Книга: Предсказанный враг
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8

ГЛАВА 7

– Вам кого? – Не успела захлопнуться за нашими спинами тяжелая дверь, как путь нам преградил стол с восседающей за ним дородной теткой.
Велия, проигнорировав ее, собрался пройти мимо, но я удержала его за руку.
– Здравствуйте, девушка. Мы ищем наших детей. Они сбежали из дому. Нам посоветовали обратиться к вам.
Мадам, бывшая девушкой лет тридцать назад, деловито покивала, оглядела с головы до ног меня, затем Велию и многозначительно прокашлялась.
– Да-а, дети нынче совсем распустились! Не уважают родителей, не ценят положения. Малолетние уголовники!
Над моим ухом угрожающе засопел муж. Я предупреждающе сжала его руку и поддакнула:
– И не говорите! Уже две недели на нервах. Извелись все! У мужа бизнес не идет! Так как можно о них что-нибудь узнать?
Тетка многозначительно полистала толстый журнал и ткнула пальцем в сторону лестницы.
– Двести семнадцатый кабинет! Там фиксируют всех бродяжек за последний месяц, фотографируют и базируют в архив. Даже если вашу пропажу отправили в приют или еще куда, там все узнаете. – И уже вслед нам благожелательно крикнула: – Пороть их надо утром, в обед и вечером! Тогда нормальными людьми вырастут! Да еще спасибо скажут!
Велия недоуменно посмотрел на меня и переспросил:
– Пороть?! Теперь понятно, почему в этом мире так мало живут!

 

* * *

 

– Ларя, Тайна сказала ничего не трогать! Особенно эту штуковину! Поэтому положи на место!
– Ага, есть-то охота! Они, вон, уперлись, может, только вечером придут? Что плохого, если нам снова привезут вчерашних лепешек с мясом и эль?
Ларинтен с умным видом повертел телефон.
– Ты же не знаешь, как обращаться с этой штуковиной!
– А чего тут знать? Тайна потыкала в эти пипочки, поднесла его к уху и попросила принести пи-иц-цу и пиво.
– Хм, вот когда тебе надо, на раз соображаешь! Давай быстрее, пока Шарз из баньки не вышел. – Лендин покосился на исходящую паром дверь ванной, откуда слышался плеск и напевающий голос дракона.
Ларинтен скорчил серьезную физиономию и сосредоточенно минут пять мучил телефон. Затем поднес к уху и, с секунду послушав, разразился гневной эльфийской речью.
– Че? – Гном подлез, настороженно поглядывая на трубку.
– Ниче! Только короткие пу-пу!
– Дурак ты, Ларя! Тайна что-то по книжице высматривала. И еще, как ты думаешь, зачем на этих пипочках эти крейлы? – Гном ткнул в кнопки и, цапнув с холодильника журнал, полистал, сосредоточенно всматриваясь. – Вот! Глянь, такие же крейлы! И служанка… правда, голая… Ну-ка…
– Нет, я сам! – Ларинтен выхватил телефон и, внимательно глядя на ряд цифр, стал набирать их, затем поднес трубку к уху. – Эй, служанка! – вдруг завопил он. – Хочу круглую лепешку с мясом и эль! Чего? Глухая, что ль? Хочу, говорю, много-много лепешек и вкусный эль. Чего? Не-ет… Нам надо пи-иц-цу! Не пи-ица? А что? Как-как?! И что?! Прямо по телефону?! А как это? Че-го?! Меня?! Да я с тобой… да я тебя… Угу! И как? – Ларинтен покраснел как помидор и округлившимися глазами уставился в стену.
В кухне воцарилась тишина. Наконец Лендин, не сводя с него удивленных глаз, не выдержал:
– Ну, чего?
Тишина.
– Что говорят?
Ларинтен словно его не слышал. Наконец гному это надоело, и он вцепился в трубку.
– Отстань! Я разговариваю с феей!
Лендин ошалел.
– С кем? Так ты, значит, меня на какую-то там… да ты… да я… А-а!
Махнув рукой, он, гневно сопя, протопал в зал.
Ларинтен даже не обернулся.
Назад: ГЛАВА 6
Дальше: ГЛАВА 8