Книга: Измененное пророчество
Назад: Глава тринадцатая
Дальше: Глава пятнадцатая

Глава четырнадцатая

Чистота – залог здоровья…
Факт

 

Многочисленные слуги, теперь, стараясь не попасться нам на глаза, шмыгали за ближайшую дверь или прикидывались вазами.
– Че это с ними? – наконец рискнула спросить я, видя такое «аномальное» поведение.
Велия кинул мрачный взгляд на прячущийся народ.
– Окончательно обленились при правлении моей матушки, вот я и обсудил это сегодня со старейшими, которых ты так вовремя разогнала! – он улыбнулся.
– Решил настроить против себя всех, в надежде, что не изберут королем? – пошутила я, радуясь его улыбке.
– Ну, если ты поможешь мне распугать старейшин, то может и сработает! – рассмеялся он.
Я неопределенно хмыкнула.
«Нет, дорогой! Как только наша миссия завершится – сразу домой и в отпуск! Никогда бы не подумала, что работать шутом так трудно!»
Мы незаметно прошли весь дворцовый коридор и принялись спускаться по лестнице. У открытых настежь главных ворот нам отсалютовали мечами здоровенные стражники с черными гривами, собранными в хвосты. Чем-то они напомнили мне Баргу.
Велия пропустил меня и вышел следом на дворцовую площадь.
– Нам сюда! – он кивнул на каменистую дорожку сбоку дворца.
Сразу за дворцом стоял ряд одинаковых белых домиков. Вокруг росли все те же высокие с пышными кронами деревья, а землю устилала ровная, будто ненастоящая, изумрудная трава. Подойдя к домикам, мы повернули к ближнему, из трубы которого вился прозрачный дымок и, пройдя по дорожке, остановились около резной двери.
– Пришли! Заходи.
Я нерешительно потопталась на пороге.
– А ты?
У Велии насмешливо загорелись глаза.
– Предлагаешь стать тебе банщиком? Нет, ну я в принципе не против….
– Дурак! – фыркнула я, возмущенно его перебив. – Просто я хотела, чтобы ты меня подождал. Я боюсь заблудиться во всех этих коридорах и переходах. Вернее, я уже заблудилась!
– Тайна, тут даже слепой не заблудится! – Скользнув взглядом по моей разочарованной физиономии, он примирительно улыбнулся. – Я бы с огромным удовольствием тебя подождал и проводил, но мне до вечера нужно еще кое-что сделать. Поэтому – ты мойся, а я прикажу слугам тебя проводить!
Он толкнул дверь, и мы оказались в отделанной деревом небольшой комнате, в которой, судя по разложенным вещам, находилась еще и прачечная.
К нам тут же подскочила черноволосая пухленькая девушка, примерно лет четырнадцати и, испуганно косясь на Велию, срывающимся от волнения голосом, спросила.
– Что, господин, желает?
Выудив меня из-за спины, он поставил перед служанкой.
– Господин желает, чтобы эту девушку отмыли и привели в порядок ее одежду. Ну и вообще, исполняли все ее приказы.
Выслушав, девушка поклонилась, и, подбежав к следующей двери, поманила меня за собой.
– Прошу, госпожа!
Я, чувствуя себя не в своей тарелке, оглянулась на Велию.
– Иди, иди! А то, когда еще придется познакомиться с нашими банями? Завтра утром выходим, – подбодрил он меня и, развернувшись, вышел.
Тяжело вздохнув от таких радужных перспектив, я решительно подошла к терпеливо дожидающейся меня служанке. Она открыла дверь.
Шагнув за ней, я попала в большую, светлую, жарко натопленную комнату. Чуть поодаль, отгороженные ширмой, стояли три широкие, до краев полные водой бочки, к которым подходили небольшие лесенки, а у стены, рядом с выходом, находился эльфийский лежак и длинная широкая скамья.
– Госпожа желает, чтобы ее мыли?
Я посмотрела на девушку как на сумасшедшую (нет, может я и извращенка, но не до такой степени) и решительно мотнула головой.
– Нет! Госпожа желает, чтобы ей дали мыло, мочалку и оставили в покое!
Девушка с поклоном вышла. Я уселась на эльфийский лежак, который, как всегда, не стал мягким.
«Фу, ну и жара! Какая-то странная у них сауна, больше похожа на баню общего пользования».
Спустя секунду служанка принесла кувшинчик с чем-то ароматно пахнущим, большое белоснежное полотенце, деревянную расческу и что-то сильно напоминающее ветошь. Сложив все это рядом со мной, она деловито начала объяснять.
– Если будет очень жарко, откройте окно. В этой бочке вода горячая, в этой – теплая, в этой – прохладная. В кувшине бальзам. Им можно мыться, можно пить. Когда вымоетесь, просто постучитесь в дверь. Да, и еще, раздевайтесь здесь. После я приду и заберу вашу одежду. Пока вы будете купаться, приведу ее в порядок.
Девушка снова поклонилась и выскользнула из комнаты.
Дождавшись, когда за ней закроется дверь я торопливо начала раздеваться. Грязная одежда полетела на теплый дощатый пол, а я, прихватив с собой ветошь и кувшинчик, пошла к бочкам. Одна из них действительно была наполнена горячей водой. Небольшая доска, лежавшая с краю бочки, играла роль полки и я, не придумав ничего умнее, поставила на нее «мыло», кинула мочалку и осторожно залезла в горячую воду. И моментально покрылась пупырышками.
Какое восхитительно-забытое чувство ощущать прикосновение обжигающей воды к телу! Короче – кайф!
Воды в бочке было мне по грудь, но я, фыркая как бегемот, залезла в нее по самые уши. Просидев в воде около часа, я наконец-то почувствовала себя человеком и дотянулась до загадочного кувшинчика. Заглянув в него, я принюхалась к восхитительному, непередаваемому холодному аромату, тут же вскружившему мне голову. Окунув палец внутрь, некоторое время с любопытством разглядывала прозрачную субстанцию нежно-салатного цвета, больше напомнившую гель для душа, только гуще.
Эх, была, не была! Авось не облезу!
Рискнув, я размазала эту зелень себе по руке и прислушалась к ощущениям. По коже разлилось приятное тепло. Руку начало чуть покалывать. Я немного подождала и решительно смыла эту слизь, а когда я, наконец, вытащила свою экспериментальную конечность из воды, моему изумлению не было предела. Все мои царапины, родинки и шрамы исчезли, а сама кожа стала нежной, приобретя чуть золотистый оттенок.
Минуты две я ошеломленно разглядывала и ощупывала руку. Затем, выбравшись из бочки, намазалась этой зеленью вся с головы до ног, не забыв и про свои, уже порядком отросшие волосы. Усевшись на лавку, я стала ждать, когда все это высохнет. Ага! Как же! Местное мыло не впитывалось и не высыхало, и я могла сидеть в таком зеленом виде хоть до Китайской, пардон, бесовской пасхи, если таковая у них имеется.
В конце концов мне это надоело. Я решительно залезла в бочку с теплой водой и вдоволь там наплавалась. Выбравшись из воды, я не удержалась и стала себя разглядывать. Кожа как у младенца: нежная, гладкая, ни единого шрама или прыщика, а волосы рассыпались по плечам, волосинка к волосинке. (Ни одному парикмахеру нашего мира не добиться такого результата.)
Подумывая, как бы наладить импорт бальзамов в наш мир, я с наслаждением расчесалась, и, завязав потуже полотенце, решительно постучала в дверь. Она тут же распахнулась, будто с той стороны меня уже ждали.
Уже другая девушка с серебристыми, заплетенными в две косы волосами, с поклоном протянула мне стопку вещей.
– Прошу, госпожа, – она с вежливой улыбкой подняла на меня изумрудные как у Велии глаза.
– Ты тоже полукровка? – осенило меня.
Она, не переставая улыбаться, так же вежливо ответила.
– В нашем городе полукровки, конечно, редкость, но они есть. И нас никто, как это было несколько столетий назад, не уничтожает. При правлении княгини Мервиль наша жизнь стала лучше. Ведь раньше, если полукровка выживал, то почти всегда попадал в рабство.
Я взяла у нее вещи и улыбнулась в ответ.
– Спасибо! В вашем городе чудесные бани!
– В Великограде все чудесное! – серьезно ответила девушка и, выходя за дверь, робко добавила. – Поскорей бы на трон сел принц Велия!

 

* * *

 

Развернув тюк, я с удивлением увидела свои чистые и сухие вещи. И когда успели?
Я оделась, заправила штаны в сапоги и повесила на пояс ножны. Даже слегка пожалела, что не одела утром дорожный плащ! Тоже бы постирали! Собрав в хвост волосы, чистая и довольная я вышла за дверь.
В комнате, позолоченной лучами закатного солнц, суетилась черноволосая служанка. Увидев меня, она с улыбкой поклонилась.
– С чистым телом, госпожа!
– Хорошее пожелание, – одобрила я и замялась, поглядывая на нее. – Велия пообещал, что меня проводят, ты не знаешь кто? А то я в вашем городе недавно, боюсь заблудиться.
Она с сознанием дела кивнула.
– Да! Пойдемте госпожа, я провожу, – и, не медля ни секунды она, открыв дверь, жестом пригласила меня следовать за собой.
Проделав тот же путь, что и с Велией, я в сопровождении служанки дошла до жилой части дворца.
– Где вы остановились? – поинтересовалась она.
– В комнате няньки Велии, кажется, Хевы. Надеюсь, ты знаешь, где ее дверь, потому что я в этой общаге дворцового типа не разбираюсь!
Служанка покосилась на меня, явно не понимая некоторые слова, и кивнула.
– Да, ее комната в дальнем крыле второго этажа. Пойдемте, я доведу вас.
Вскоре мы остановились перед знакомой дверью.
– Она живет здесь, госпожа! Надеюсь, вам сегодня все понравилось. Приятного отдыха, – и, поклонившись, пошла прочь.
Назад: Глава тринадцатая
Дальше: Глава пятнадцатая