Книга: Измененное пророчество
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая

Глава одиннадцатая

Язык мой – враг не только мой!
Девиз болтунов

 

Первое что я увидела, едва не впечатавшись лбом в колонну, был длинный овальный стол из темного дерева, за которым сидело десятка полтора мужчин солидного возраста. Они что-то оживленно обсуждали. С моим появлением все разговоры смолкли сами собой. «Сильные мира» с таким искренним любопытством уставились на меня, что я, покраснев, сбилась с шага и мысли. Ну, конечно, привели зверушку из отраженного мира, какие еще тут могут быть темы для беседы?
Велия, вымученно мне улыбнулся, усадил на небольшой диванчик, одиноко стоявший у стены и, велев ждать, сам вернулся к столу.
– Так на чем мы остановились, уважаемые?
Все, будто не слыша его, молчали, незаметно рассматривая меня.
Так, что-то столь пристальный интерес начинает действовать мне на нервы! И вообще, какого черта? Хотите цирк – устрою!
Скосив глаза к переносице, я оттопырила уши и показала им язык. На дяденек, после моей выходки, напал самый настоящий столбняк. Велия, не зная о моей проделке, в изумлении пытался их разговорить – бесполезно! Наконец догадался проследить за их изумленными взглядами. Увидев меня, корчившую страшные рожи членам местной Думы, он чуть не поперхнулся и грозно прикрикнул.
– Тайна, немедленно прекрати этот балаган!!! Здесь собрались серьезные, уважаемые люди, а ты устроила…. – он запнулся, видимо не в состоянии подобрать наиболее точное сравнение.
Хмыкнув, я лениво поднялась, подошла к нему и облокотилась на плечи. От неожиданности он вздрогнул и окаменел. Похоже, парень совершенно не ожидал от меня такого жеста. Интересно, что он дикий-то такой? Уж и не коснись!
Оглядев всех с легкой усмешкой, я нахально поинтересовалась.
– А что, разве кто-то не получил удовольствие от увиденного? Ах, простите! Вы не ожидали, что ручная обезьянка вашего будущего Князя из отраженного мира еще и разговаривает? Ой, я очень извиняюсь, что не оправдала ваших надежд, но говорить, а также читать я умею! Правда, пишу как курица лапой. Но должны же быть у меня недостатки? Так что, слушайте и запоминайте! По два раза я не повторяю. Короче, терпеть не могу слишком наглых, завистливых и жадных, – подумав, я добавила, – сплетники мне тоже не нравятся! Так что – делайте выводы! Когда трон займет Велия, я, на правах его друга, помогу очистить зерна от плевел! Так что готовьтесь жить по правилам! Миру-мир, труд, май! Землю – крестьянам, рудники – гномам! Бесам – по рогам! Как завещал великий Мао!
Выпалив эту галиматью, я мило всем улыбнулась, заглянула оцепеневшему Велии в глаза и невинно спросила.
– Дорогой, я тебя ни от чего не отвлекаю? Наверное, у тебя было какое-то важное совещание? Ну, ты не стесняйся, продолжай, а я тут в сторонке посижу, послушаю!
Походкой королевы я прошла к дивану, уселась и стала нагло рассматривать все еще пребывающих в ступоре людей.
– Велиандр, – наконец кашлянул кто-то из угла, – мы, наверное, пойдем? Соберешь совет, как надумаешь! – и все, словно дожидаясь этой команды, торопливо вскочили и, едва не роняя стулья, суетливо направились к выходу.
Мы с Велией остались одни в пустом зале.
Вот блин! Мой язык опять меня подвел! Ну посидела бы часок, другой, притворяясь слепоглухонемой! Подумаешь, не так посмотрели! А вдруг на самом деле это было важное совещание, а я их так резво пуганула?
Внимательно рассматривая узорный пол, я услышала как Велия, со скрипом отодвинув стул, поднялся. Его медленные приближающиеся шаги, на мгновение показались мне шагами судьбы. Предчувствие скандала усилилось. Вдруг в напряженной тишине выстрелом прозвучали аплодисменты. Я вздрогнула так, что едва не свалилась с дивана и с удивлением посмотрела на него.
– Браво, Тайна! Никто и никогда не выручал меня с такой легкостью, как это сегодня сделала ты. Так что мы в расчете! Считай, что ты отдала мне долг за вчерашнее! А ведь советники готовы были сидеть хоть до полуночи, только бы составить новые планы со мной в главной роли, – он опустился ко мне на диван, с наслаждением откинул голову на спинку и весело подмигнув, протянул. – А-а-а, пожалуй, возьму я тебя к себе главным советником! Не нравится мне кое-кто в совете. Вот ты ими и займешься!
Велия посмаковал эту мысль.
– Да, действительно, если возле меня будут те, кому я доверяю, пожалуй, тогда я соглашусь взвалить на себя бремя власти!
Я смотрела на него, честно пытаясь понять, издевается он или это такое наказание за испорченное собрание? Или у него от всех последних событий «крыша поехала?»
Округлив глаза от таких перспектив, я решительно помотала головой.
– Велия, ты меня в свои проблемы не впутывай! Какой, к черту, главный советник?! Короче программа-максимум такова: мы быстренько гасим плохих дядей, тебя коронуем, и ты даешь нам билет на ближайшую электричку до нашего мира! А то нас там и так потеряли, а у меня квартальный отчет «горит»! Согласен? А со своими советниками разбирайся сам!
Выслушав меня, он помрачнел, смерил долгим взглядом и, искривив губы в ухмылке, равнодушно пожал плечами.
– Конечно! Как ты могла подумать, что я все это предлагаю тебе всерьез? Тебе, которая расшаркивается с прислугой, обращаясь к ней на «вы». Разгоняет дикими рожами старейшин этого города и ежесекундно подрывает веру моего народа в мой трезвый разум? Конечно, Великая! Первым же рейсом домой! Не хочу, чтобы ты разрушила весь мой привычный мир!
Колдун резко поднялся с дивана и, походив по комнате, снова повернулся ко мне.
– Хочешь увидеться со Светлой? – неожиданно сменив тон поинтересовался он.
Незаметно смахнув злые слезы, я невольно оживилась.
– Спрашиваешь! Конечно хочу!
– Тогда пошли к дворцовому порталу. Я сегодня с ним все утро провозился. Кажется починил.
Распахнув дверь, он жестом пригласил меня следовать за ним.
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая