Книга: Измененное пророчество
Назад: Глава десятая
Дальше: Часть пятая Великоград

Глава одиннадцатая

Не умеешь летать – научись бегать
Пословица Лунных змеев

 

Следующие несколько часов мы провели в блаженном ничегонеделании. Устав наблюдать, как маг играет со своей новой игрушкой, я ненадолго задремала. Разбудил меня Барга, заходя с улицы.
– Скоро взойдет луна, – радостно сообщил он. Казалось, от его недавнего недовольства не осталось и следа.
– Отлично, на выход! – Велия легко поднялся и с Лузей на плече вышел на улицу.

 

Луна, голубоватым шаром уже царила на небосводе, ярко освещая развалины и открывавшуюся за ними пустыню.
– Разойдись! – вдруг скомандовал нам Велия и обернулся к Лузе, – Ты, Лузя, сейчас выпьешь вот это.
Он достал два искрящихся пузырька. Лузя с недоверием их обнюхал и вопросительно посмотрел на меня.
– Не бойся, тебе понравится, они вкусные! – успокаивающе кивнула я, хотя если честно, зелье магии на меня никто еще не переводил.
– Как только выпьешь, сразу превращайся. В полете, как только почувствуешь, что слабеешь, сразу спускайся, но заранее предупреди нас! – Велия дал Змею последние указания и приказал. – Давай, пей!
Лузя, причмокивая, высосал зелье, спрыгнул в песок и, отбежав подальше от развалин, начал быстро вертеться. Мы внимательно наблюдали за открывшимся нам зрелищем, но если честно, я опять упустила момент, когда он превратился в страшилище.
Громадные кожаные крылья, вызвав песчаную бурю, раскрылись, а опасные глаза уставились на нас.
– Ну как, поместитесь? – голос у Лузи, в отличие от вида, не изменился и все, пережив первое потрясение от его вида, облегченно заулыбались.
– Нам бы только как-нибудь залезть на тебя! Ты не можешь лечь? – попросил Велия.
– Могу, только вы отойдите подальше, чтобы я ненароком никого не придавил!
Едва мы успели отбежать, как Лузя, взметнув облако пыли, неловко шлепнулся на пузо.
– Я бы на эту зверюгу с нарушенной координацией, в жизни б не полез, но до города еще дня два пути. И это в лучшем случае! Так что – была, не была, – обреченно пробубнил у меня за спиною Барга.
– Что вы, это очень интересный экземпляр! Как-то лет пятнадцать назад, когда я был на практике под Алма-Атой…
– Столько не живут! – нагло перебила я воспоминания Степана. – И твои мемуары нам слушать некогда! – не заметив взгляда, которым меня одарил некромант, я подошла к Велии. – Вел, ну все, мы готовы!
– Тогда – вперед! – подбодрил колдун и по опущенному, словно трап самолета крылу, первым вскарабкался на спину.
Хм, а вовсе это не трудно! Жесткие пластины на костях крыльев исполняли роль поручней. Я ловко взобралась и позволила Велии усадить меня между позвонками. Скоро все оказались наверху и удобно разместились между выступами и впадинами драконьего хребта. Я оказалась между Велией и Ларинтеном. Барга, Лендин и Степан устроились позади.
– Граждане пассажиры, занимайте ваши места, авиалайнер Лузя проводит испытательный полет, – тоном радушной стюардессы пошутила я, но на меня только мрачно посмотрели, не разделив моей жизнерадостности.
– Ну, все! Мы готовы! Полетели, Лузя! – скомандовал Велия. – Не забудь лететь строго по ходу движения луны. Ты понял? Увидишь город – снижайся!
– Все понял, командир! – смешным голоском гаркнул Змей и шутливо скомандовал. – От хвос-та!
И побежал! Смешно растопырив крылья, на поворотах управляя хвостом. Нет, никто и не спорил, что на бегущем ящере мы будем в городе куда быстрее, чем пешком. Но все же мы рассчитывали на полет! Минут пять мы молча тряслись, наблюдая за драконьим марафоном, пока у Велии не лопнуло терпение.
– Лузя, ты так и будешь бежать? Разгон вроде неплохой!
Лузя повернул к нам шипастую голову.
– Знаешь, Веля, я никогда не летал, не подскажешь, как это делается?
Мы окаменели. Велия нервно сглотнул и спокойным, уверенным тоном начал.
– Да легко! Значит так: сейчас тихо и легонько взмахни крыльями. Ти-и… пчи… хо-о… я сказал, вот молодец, – продолжил Велия, когда все прочихались, – теперь подпрыгни. Да… да… что… ж… ты… так…. Крыльями маши чаще!!! Вот! Вот так…, теперь еще раз снова высоко подпрыгни и сильно взмахни крыльями! Да маши ж ты, блин горелый! Вот! Вот так! Понял?
– Не очень, но мне нравится-а!! – восторженно проорал Лузя, рывками набирая высоту.
– Рад за тебя, но перестань так часто махать крыльями, скоро Аланар будет не разглядеть. Давай, сейчас просто расправь крылышки! Во-о-от! Поймай поток воздуха и ме-едленно всем корпусом чуть наклонись вниз. Я сказал – ЧУТЬ!!! – завопил Велия, цепляясь в пластины обеими руками.
Да! Мне повезло, что в самом начале полета я в узел завязалась вокруг позвонка, словно предчувствуя нечто подобное, и сейчас любовалась снижением если и паникуя, то чуть-чуть.
Позади меня раздалось испуганное кряхтение плавно переходящее в мат. Оглянувшись, я чуть сама не выпала из импровизированного кресла: Барга, неизвестно как державшийся на, почти вертикально летящем вниз ящере, еще и тащил на буксире гнома. Причем за ногу. Видимо, поймав его в процессе снижения.
– Лузя! Выравнивай ход, а то мы скоро все полетим рядом с тобой! – нервно завопила я.
Лузя, наверное от неожиданности, резко рванул вверх. Мы снова всем телом приклеились к спине этого ящера-эксперементатора. Не сделай мы этого, и встречный поток воздуха попросту смыл бы нас всех в пустоту.
Лендин, наконец, кое-как вцепился в спину Лузи и теперь висел, боясь пошевелиться. Наш змееныш, доведя всех до инфаркта, постепенно выровнял высоту и скорость, и на попутном потоке ветра полетел по заданному магом курсу. Вскоре мы даже расслабились. Барга кое-как втащил Лендина и, впихнув того между позвонками, протянул ему какое-то зелье.
– Надеюсь – это успокоительное? – прохрипел Лендин, с жадностью присасываясь к предложенной бутылочке.
– А может, ты всем зелья раздашь? – предложил, облизываясь, Ларинтен.
– Ага, щаз! Не заслужил! Ты повиси с мое над бездной, тогда, может чего и получишь, – грозно рыкнул на него гном. Ларинтен обиженно вздохнул и нахохлился.
Научившись спасаться от встречного ветра, я завернулась в плащ и даже вздремнула. Когда луна почти скрылась за розовеющим горизонтом Лузя, повернув к нам голову, тревожно прокричал.
– Я больше не могу, Веля! Моя магия почти закончилась, а мы еще очень высоко! Держитесь, я попробую приземлиться!
С этими словами дракончик утюгом полетел вниз, но на этот раз мы были предупреждены….
Назад: Глава десятая
Дальше: Часть пятая Великоград