Книга: Эльфийские камни Шаннары
Назад: ГЛАВА 15
Дальше: ГЛАВА 17

ГЛАВА 16

Скитальцы закончили ужинать. Вдруг низкий прерывистый звук, похожий на кашель, прорезал мирную тишину ночи, заставив всех в лагере замереть. Он доносился откуда-то с южного конца озера, рядом с которым остановились скитальцы. Раздавшись один-два раза, он замолк. Все как один повернулись в ту сторону и, испуганные, ждали, что будет дальше. Через некоторое время кашель повторился, громыхая из темноты, как яростный рев какого-то чудовищного быка, бросающего вызов всему свету. Мужчины немедленно схватились за оружие и, вглядываясь в ночь, бросились туда, откуда доносился звук. Но звук замер и больше не повторился. Кефело и его люди выжидали, чувствуя, что этим дело не кончится. Но все было тихо, и Кефело хриплым голосом приказал всем вернуться к костру. Нарочито громко отпуская шутки по поводу бесов, крадущихся в ночи, он похвалялся, что ни один из них не осмелится пробраться в их лагерь, не спросив на то разрешения у него, Кефело. Снова кубки были наполнены вином, и каждый охотно выпил. Однако время от времени они посматривали в сторону озера.
Примерно через полчаса страшный звук раздался снова, на этот раз гораздо ближе; внезапный и ужасный, он тяжело повис в ночной тишине. Испуганные скитальцы снова схватились за оружие и бросились к дальней стороне лагеря. Теперь Вил побежал с ними, Амбель тоже не отставала. Они остановились между двумя повозками, настороженно вглядываясь в стену деревьев. Но ничего не было видно. Кефело нерешительно прокрался к самому краю поляны, к огромным деревьям, крепко сжимая обеими руками рукоять тяжелого широкого меча. Но лес был спокоен и тих. Кефело развернулся и пошел обратно, его лицо застыло в напряжении. Теперь ему было уже не до шуток. Он распорядился подвести поближе к лагерю коней, которые были привязаны на берегу озера, потом расставил часовых и приказал им следить за лесом. Все остальные укрылись в круге повозок, ближе к свету костра. Скитальцы потеряли интерес к вину, хотя кое-кто пил и сейчас. Разговоры продолжались, но тихие и настороженные, часто мелькало слово «бес». Мужчины держали своих женщин и детей поближе к себе. Все были явно встревожены.
Вил отвел Амбель на несколько шагов и заговорщически наклонился к ней.
— Держись рядом, — тихо сказал он. — Ни в коем случае не отходи далеко.
— Да, — пообещала Амбель. Она напряженно смотрела на него, потом быстро огляделась вокруг. — Ты думаешь?..
Неожиданно ее перебил Кефело — он громко потребовал музыку и захлопал в ладоши, побуждая остальных делать то же. Долинец и эльфийка послушно присоединились ко всем, подойдя поближе к костру. Вил осмотрелся — у него появился план.
— Там действительно кто-то есть, и, если он нападет на лагерь, мы убежим. Мы попробуем добраться до Артака и ускачем на нем. Ты согласна рискнуть?
Она кивнула:
— Да.
Струны затрепетали серебряным плачем, скитальцы начали хлопать в ладоши, сначала как-то вяло, потом все тверже и уверенней.
Вдруг откуда-то сверху снова донесся кашель; грозный, жуткий, он прогремел из темноты с пугающей неожиданностью. Со стороны часовых послышались крики не крики — исполненные ужаса рыдания: «Бес! Бес!» Сборище у костра быстро рассеялось, мужчины схватились за оружие, женщины и дети бежали в замешательстве куда глаза глядят. Кашель поднялся до пронзительного визга и затих. Что-то громадное и темное двигалось из ночного мрака прямо на лагерь.
— Демон, — упавшим голосом произнес Вил.
Существо появилось между двумя повозками, круша их, как карточные домики. Да, это был демон, но гораздо больше тех, с которыми Вил и Амбель столкнулись у Надежного Приюта. Ростом более пятнадцати футов, он стоял на двух ногах, его массивное тело, уродливая гора железных мускулов, было обтянуто серо-коричневой гладкой шкурой, собирающейся в складки. Чешуйчатый гребень шел от шеи вниз по спине и, раздваиваясь, спускался по обеим ногам. Казалось, морды у него не было, лишь одна огромная разинутая пасть со множеством острых зубов. В когтистых лапах болталось искалеченное тело часового.
Отбросив труп в сторону, тварь устремилась вперед. Кефело и еще около дюжины скитальцев встретили ее мечами и копьями, но те лишь скользнули по толстой шкуре. Чудище было медлительным и громоздким, но удивительно сильным. Оно легко проломилось сквозь ряд защитников, раскидав их по сторонам. Кефело бросился наперерез, высоко подпрыгнув, чтобы всадить свой широкий меч прямо в разинутую пасть чудовища. Оно приостановилось, захлопнуло пасть. Меч разлетелся на куски. Когтистые лапы потянулись к старейшине, тот успел увернуться, но другой скиталец в спешке споткнулся и упал на землю. Нога чудовища, похожая на скалу, опустилась на него.
Вил уже тащил Амбель к дальнему концу лагеря, туда, где были привязаны кони, как вдруг увидел, что Кефело тоже упал. Остальные пытались задержать чудовище, но оно в мгновение ока схватило упавшего и подняло его над головой. Вил видел, как скитальцы бросились защищать Кефело, стараясь отвлечь внимание чудища на себя. Двое пытались вырвать обмякшее тело из цепких лап. И это им удалось. Отбиваясь от мечей и копий, которые вонзались в него, демон направился к ближайшей повозке. Подняв тяжелую повозку, он с силой швырнул ее на землю, и та разлетелась вдребезги. Медная утварь и яркий шелк сверкнули в отблесках пламени. Скитальцы закричали и возобновили безнадежную атаку.
Амбель настойчиво тянула Вила за руку, но он все еще медлил. Ему не верилось, что эта гигантская и неповоротливая тварь могла преследовать их всю дорогу от Надежного Приюта. Нет, она вырвалась из-за стены Запрета сама по себе и бродила здесь, по Тирфингу, пока случайно не наткнулась на их караван. Слепая и бестолковая, она пришла сюда одна, но обладала такой разрушительной силой, что было ясно: скитальцы не могут противостоять ей. Несмотря на все их сопротивление, демон уничтожит весь караван. В этом Вил не сомневался.
Но он знал и то, что скитальцы не побегут. Яркие повозки, громоздкие жилища на колесах, — это их дом. Здесь все, что у них есть. Нет, они не побегут, они будут сражаться до последнего и в конце концов все погибнут. Демон — существо другой эпохи; он сильнее их всех, вместе взятых, людей из плоти и крови. Лишь сила, равная ему, может его остановить. И здесь только он, Вил Омсворд, обладает такой мощью. Но ведь это не его битва. Эти люди обокрали его; он им ничем не обязан, скорее наоборот. Его первая и единственная забота — Амбель. Надо забирать ее и уходить как можно быстрее. Но что тогда будет со скитальцами, их женщинами и детьми? Разве они сделали ему что-нибудь плохое? Без его помощи им не спастись.
Вил уже совсем было решился и вдруг вспомнил слова своего деда. Шиа рассказывал ему, как однажды воспользовался эльфийскими камнями и тем самым выдал себя врагу. Сейчас может произойти то же самое. Алланон предупреждал его, что некоторые из демонов знают старинную магию. Если сейчас он достанет эльфийские камни, то рискует привести демонов прямо к себе.
Он быстро оглянулся на Амбель. Едва увидев его глаза, она сразу же поняла, что он собирается сделать, и отпустила его руку. Вил стянул правый сапог и достал кошель с эльфийскими камнями. По крайней мере, он должен попробовать. Он должен сделать это. Он не может дать людям погибнуть.
Он высыпал камни на раскрытую ладонь. Они переливались мягким голубым блеском. Вил сжал их в кулаке и рванулся к лагерю.
— Оставайся здесь, — бросил он Амбель.
— Нет, подожди… — крикнула она ему вслед, но он уже был далеко.
Демон оставил кибитки в покое и теперь теснил скитальцев к центру лагеря. Кефело снова стоял на ногах, правда нетвердо; он прислонился спиной к одной из повозок и что-то кричал своим людям. Вил несся вперед; он остановился в двадцати ярдах от чудища, поднял кулак с эльфинитами над головой и повелел силе камней выйти наружу.
Но ничего не произошло.
Внутри у Вила все сжалось. Случилось то, чего он боялся больше всего, — он не может управлять силой эльфийских камней. Алланон ошибся. Только Шиа, его дед, мог вызвать их силу. Они не слушаются Вила! Они неподвластны ему!
Но они должны! Он попробовал снова. Где-то в камнях таится волшебная сила. Она должна выйти наружу! Опять ничего. Но на этот раз Вил ощутил то, чего не заметил раньше, — какой-то барьер, о который разбивались все усилия, барьер внутри себя. Он был слишком слаб для камней, он сам себе мешал…
В его мысли ворвались резкие крики скитальцев, и тут Вил увидел, что демон движется прямо к нему. Теперь между ними не было никого, скитальцы оказались за спиной чудовища. Они изо всех сил пытались отвлечь демона от Вила, но демон с жутким ревом поднял лапу, сбив наземь двух человек и раскидав остальных. Кефело, прихрамывая, начал пробираться к ним на помощь, опираясь на обломок копья; его зеленый плащ почернел от грязи и крови. Казалось, на мгновение все застыло без движения, как будто время остановилось на миг. Вил отчаянно взывал к силе эльфийских камней. Ему не пришло в голову бежать, он стоял в центре лагеря — маленькая, одинокая фигурка с рукой, поднятой к ночному небу.
Потом, непонятно откуда, появилась Эретрия, легкой тенью она промелькнула мимо Вила, сунув демону в морду пылающий факел. Чудище обхватило кусок горящего дерева и стало медленно пережевывать его. Похоже, дьм и огонь не пришлись ему по вкусу. Воспользовавшись этим мгновенным замешательством, Эретрия схватила Вила и потянула его назад. Потом они оба, потеряв равновесие, упали. Скитальцы уже пришли в себя, они хватали из костра горящие поленья и тыкали ими в демона. Но тот рвался вперед. Вил торопливо вскочил на ноги, помогая подняться Эретрии. В ту же секунду появилась Амбель; она твердо держала своими хрупкими руками тяжелое копье. Долинец молча схватил ее за руку, оттолкнул обеих девушек назад и повернулся навстречу приближающемуся демону.
Чудовище нависло над ним. Вил Омсворд протянул вперед руку, крепко сжимая эльфийские камни. Теперь он не колебался. Больше не было никаких сомнений, никакой неуверенности. Он как будто проник в себя и смел барьер, стоящий между ним и силой эльфинитов, смел его силой воли, рожденной отчаянием и необходимостью. Он сам не понимал, как это получилось. Когда это произошло, Вил почувствовал — что-то в нем изменилось; он не мог понять что, но был уверен, что эта перемена не к добру. Что-то было не так. Но времени на раздумья не оставалось. Он проник в самое сердце камней и наконец вызвал их волшебную силу. Ослепительный синий свет вырвался из его сжатой руки, рассеянное сияние в какую-то долю секунды собралось воедино и острым лучом устремилось прямо на демона. Чудище взревело — сила камней прожгла его насквозь. В последней отчаянной попытке демон потянулся за Вилом. Но долинец не отступил ни на шаг. Все вокруг подернулось синей дымкой, луч снова вонзился в чудовище. На этот раз демон не смог устоять против древней магии. Пламя охватило его, он превратился в столб сплошного огня. Только мгновение синее пламя пылало в ночи, затем рассыпалось искрами и исчезло.
Вил Омсворд медленно опустил руку. Там, где еще секунду назад стоял демон, теперь была лишь выжженная земля и тонкая струйка дыма поднималась вверх. Лес словно замер, мертвая тишина нарушалась только треском костра скитальцев. Вил нерешительно огляделся. Мужчины с оружием, все еще поднятым для битвы, женщины, прижимающие к себе детей, стояли и смотрели на него с недоверием и даже страхом. На мгновение Вил растерялся. Что, если они набросятся на него, ведь теперь они знали, что он обманул их? Он оглянулся на Амбель — она тоже застыла в изумлении.
Потом прямо к нему направился Кефело, встал напротив и с досадой отбросил в сторону обломок копья, на который опирался. Его и без того смуглое лицо было черно от крови и сажи.
— Кто ты? — тихо спросил он. — Скажи мне, кто ты?
Долинец колебался.
— Я уже говорил тебе, кто я, — ответил он наконец.
— Нет. — Кефело покачал головой, — Ты не простой Целитель, это ясно. Вот только кто? — Голос стал настойчивым и тяжелым. — Ты — что-то большее. Я чувствовал это.
Вил не знал, что ответить.
— Скажи мне, кто ты? — повторил Кефело, теперь в его голосе таилась угроза.
— Я уже говорил тебе. Я — тот, кто я есть, и не больше.
— Ты ничего мне не говорил! — Лицо старейшины вспыхнуло гневом. — Я думаю, ты знал об этом чудовище. Я думаю, оно пришло сюда из-за тебя. Все это — из-за тебя!
Вил покачал головой:
— Оно натолкнулось на нас случайно; так получилось, что в этот момент мы были здесь.
— Ты лжешь мне, Целитель! — Вил постепенно закипал:
— Кто кому лжет, Кефело? Мы играли в твою игру, ты сам установил правила.
Скиталец угрожающе шагнул вперед:
— Я смотрю, ты хорошо выучился этим правилам.
— Вряд ли, — спокойно ответил долинец.
Он слегка приподнял руку, сжимающую эльфийские камни. Движение это не укрылось от Кефело; скрипнув зубами, он отошел, потом с вымученной улыбкой заметил:
— Ты говорил, что у тебя нет с собой ничего ценного, Целитель. А об этом ты забыл? Вил покачал головой:
— Камни подчиняются только мне. Они были бы бесполезны для тебя.
— Неужели? — Скиталец даже не потрудился скрыть насмешку в своем голосе. — Так ты что, волшебник? Или, может быть, ты сам бес? Почему ты не скажешь, кто ты?
Вил колебался. Отступать было некуда. Он должен прекратить этот бесполезный разговор. Амбель подошла к нему сзади и осторожно взяла его за руку. Ее присутствие успокоило Вила.
— Кефело, — сказал он твердо, — ты вернешь моего коня. — (Лицо скитальца потемнело.) — Мы с Амбель должны ехать немедленно. Я уничтожил одного беса, но их еще много — я знаю это. Они гонятся за нами. А теперь, когда я использовал эльфийские камни, они знают, где нас можно найти. Нам надо ехать, и вам тоже нужно уходить отсюда как можно скорее.
Кефело молча смотрел на них, явно раздумывая, что из того, что он услышал, было правдой. В конце концов осторожность победила подозрения. Он отрывисто кивнул:
— Берите коня и уходите. Вы мне больше не нужны, и видеть вас не хочу.
Он повернулся и пошел прочь, приказывая собираться в дорогу. Он явно намеревался немедленно покинуть Тирфинг. Вил некоторое время наблюдал за ним, потом ссыпал камни обратно в кошель и положил его на место, во внутренний карман рубашки. Он взял Амбель за руку, и они направились к лошадям. Но вдруг Вил вспомнил об Эретрии; он поискал ее глазами, она смотрела на него из тени повозок.
— До свидания, Вил Омсворд, — спокойно сказала она.
Вил улыбнулся. Она знала, что упустила возможность уехать с ним. На мгновение Вил засомневался. Она спасла ему жизнь, он должен как-то отблагодарить ее. Разве не будет справедливо, если теперь он поможет ей? Но он знал, что это невозможно. Амбель — вот его единственная забота. Он отдаст свой долг, но не теперь. Когда-нибудь потом, в другой раз.
— До свидания, Эретрия, — ответил он. Ее лицо осветила ослепительная улыбка.
— Мы еще встретимся! — крикнула она, повернулась и исчезла.
Через пять минут Вил и Амбель верхом на Артаке уже ехали на север, прочь от лагеря скитальцев, медленно растворяясь в ночи, пока совершенно не пропали из виду.
Назад: ГЛАВА 15
Дальше: ГЛАВА 17