Книга: Чего хотят демоны
Назад: КОМНАТА, И НИКАКОЙ ФАНТАСТИКИ
Дальше: ВРЕМЯ РЕКИ

Франтишка Вербенска

ПЕРО СОЙКИ

Среди холмов и густых лесов, невдалеке от северной границы стоит опустевший град Нистейка. Град некогда принадлежал Зигмунду Смиржицкому, который прославился как жестокий правитель и воин, не склонивший головы даже перед самой смертью. Управляющий Зигмунда Захариаш нередко радовался распускаемым слухам о своём хозяине (а иногда и сам им подыгрывал — управлять и следить за этими развалинами ему уж очень не хотелось), матери пугали сказками о граде детей, а у юнцов постарше при упоминании имени Зигмунда в кружках скисало пиво.
Шло время. Некогда неприступные врата под большой круглой башней Нистейки охраняли только мрачный лес да тени минувших побед. Град спал, зачарованный пустотой, ветер выбил из разбитой крыши дранку, перекрытия гнили, в комнатах поселилось зверьё. Казалось, ещё немного, и вековое безмолвие навсегда поглотит град Зигмунда, но однажды, то ли подчиняясь воле старых богов, то ли следуя своей судьбе, в град приехал Пётр Годэй.
Юноша был из знатного рода, но в те годы мало кто из обедневшей шляхты сумел добиться славы и почестей — многие работали писарями, погонщиками, нанялись подёнщиками в монастыри, а некоторые от безысходности даже становились разбойниками. Каждого по-своему учит жизнь, как хлеб добывать.
Хотя Пётр Годэй с ранних лет и тяготел к наукам, но денег на изучение философии не было ни у него, ни у его родителей. Надеяться он мог только на свои золотые руки да острый ум, поэтому не стал искушать судьбу, а решил изучить гончарное дело. То у одного мастера что-то заприметит, то в старых книгах что прочитает, так и собирал свою науку по крохам. Много путешествовал, много городов да стран обошёл. В Голландии постиг тайны глазури, от которой тарелки начинали блестеть белым, синим да золотым.
Вернувшегося в родной город Петра, несмотря на его редкое умение, в гильдию гончаров не приняли и даже в подмастерья не захотели взять. Что делать, гильдия свято блюла традиции и пополняла свои ряды только из рода гончаров, а Годэй был из рода священнослужителей. Мастерство ни к чему, коли родом не вышел да в кармане ветер гуляет. Не осталось у Петра и дома — за долги забрали. Забросил тогда он мешок за плечо да и пошёл куда глаза глядят — счастья искать в чужих краях, как и многие другие… Так и привела его случайная дорога к тёмному граду.
Прошёл день, другой, неделя пролетела, а уж и ожила большая печь в старом граде. Хоть время да ветра порядком разрушили град, но часть комнат и кухня не пострадали. Говорят, что у нас в Чехии кухни сам чёрт оберегает. Вот так и стал Пётр жить в граде. Старая печь шуршала и шипела, обжигая глину: простые чашки, кубки да тарелки с глазурью жёлтой и зелёной, с рыцарями, львами, девами, цветами и драконами. Ночь напролёт создавал Пётр свои удивительные глиняные чудеса, а утром возил в соседний город на базар. Хоть и не было у Петра нужных бумаг на право торговли, но городская стража обычно закрывала на это глаза за одну-другую монетку. А монетки появлялись — уж больно диковинными были чашки да тарелки. Грустно было Петру одному в граде жить да работать — и поговорить-то не с кем, разве что с непоседливыми сойками, что изредка залетали в развалины.
То ли от одиночества, то ли по какой-то другой причине, но стал как-то Пётр Годэй замечать, что за ним кто-то наблюдает, да так откровенно, что мурашки по коже бегают, а обернётся — никого…
И вот однажды, когда солнце клонилось к закату, месил он свежую глину для работы и вдруг услышал какой-то шорох. Мороз пробежал по его коже, он обернулся и остолбенел.
У стены стояла стройная девушка. Румянец полыхал на её щеках, тёмные волосы скользили по хрупкой шее, а в больших чёрных глазах горел яркий синий огонёк. Её удивительное платье было сшито из опавшей листвы, паутины, травы, цветов и лишайника. Гостья загадочно улыбнулась и заговорила, а голос её напоминал птичье пение и шорох ночного ветра.
— Почему ты на меня так удивлённо смотришь? Неужели раньше ни разу не встречал вилл?— спросила лесная фея. — Меня зовут Мышка, и я давно к тебе присматриваюсь. Ты хороший человек! Кормишь моих птиц, не рвёшь паутину, не ругаешься, даже когда пережжёшь глину, не гонишь прочь лесной народ. Но вижу, что плохо тебе одному… Хочешь, найду тебе жену?
Пётр прикусил язык, но, преодолев нерешительность, кивнул в знак согласия.
С этого момента жизнь Петра очень изменилась. Он ни на минуту не мог избавиться от болтливой виллы. Она пела песни, рассказывала обо всех местных новостях — а она знала обо всём, что происходит вокруг на тридцать миль, и даже давала советы, как правильно выбирать глину. Парень уже начинал думать, что зря согласился на её посулы… Но вот когда луна сменила свой облик три раза, фея торжественно сообщила, что сосватала ему невесту. Как ей это удалось, неизвестно… Девушку звали Магдалена, она была младшей дочерью почтенного горожанина, которого совсем недавно за особые заслуги произвели в рыцари. И хотя приданое, что давали за Магдаленой, было очень скромным, сама невеста была прекраснее, чем целый сундук золотых дукатов.
Свадьбу сыграли самую простую, по старым народным обычаям. Магдалена сразу полюбила Петра Годэя (уж не чары ли это виллы?) и не обращала никакого внимания на разруху, царящую в граде Нистейка. Она преданно смотрела в глаза мужу, убирала двор, пекла хлеб, помогала месить глину и подолгу разговаривала с болтуньей Мышкой, когда та неожиданно появлялась в граде, оседлав вечерний ветер. Прознав о восхитительном мастерстве Годэя, купцы сами начали заезжать за товаром к гончару. В город, к людям, Пётр и Магдалена спускались нечасто: в костёл, на рынок, а через год и окрестить новорождённого.
Жизнь казалась прекрасной, но судьба готовила их семье новые испытания. Всё могло случиться иначе, если бы в час крестин в костёл не заявился управляющий Захариаш, который был сражён красотой Магдалены. Управляющий ходил сам не свой, перед его глазами стоял образ женщины, и он ничего не хотел слушать о том, что узы священного брака невозможно расторгнуть. Отец Магдалены даже спустил собаку на Захариаша, когда тот стал уговаривать его отступиться от данного слова и помочь заполучить в жены Магдалену. С этого времени на Петра навалились неприятности, а уж коль кувшин треснул, так рано или поздно на черепки развалится. Управляющий пустил в ход все свои связи. Городской суд назначил Петру заплатить в городскую казну не только налог на незаконно занятую землю града, но и все судебные издержки, включая налог на торговлю в черте города. Потуже затянув пояс, Пётр терпеливо сносил все тяготы, хоть порой и не спал ночами, чтоб заработать лишний грош. А Магдалена подолгу стояла у раскрытого окна, ожидая, что появится вилла, уж она-то точно поможет. Но лесная фея не появлялась. Сын Петра и Магдалены, которого назвали Мартином, подрастал и уже с гордым видом разъезжал по граду на деревянной лошадке.
А вскоре неприятности нависли и над отцом Магдалены. Местный землевладелец пан Смиржицкий не хотел ничего и слышать о том, что простой горожанин получил привилегии и был возведён в рыцарский титул. Беднягу заточили в тюрьму, выставив против него самые невероятные обвинения.
Захариаш потирал руки от нетерпения. И через несколько дней слуги управляющего, прикрываясь буквой закона, ворвались в град и насильно увели Магдалену в дом Захариаша. Как ни старался Пётр защитить свою жену, но куда там, гончар не воин, его избили до полусмерти и бросили…
А на следующий день Магдалена разбила миску о голову управляющего Захариаша, когда он только заикнулся о том, что хочет взять её в жены. Магдалена кричала и сыпала проклятия на голову насильника, грозилась выброситься из окна, если он хоть на шаг приблизится к ней. Захариаш перепугался не на шутку и приказал запереть Магдалену в подвале. Магдалена рыдала, молилась, но вскоре заболела и умерла. Как только это страшное известие достигло старого града, Пётр, несмотря на боль и раны, без промедления отправился в город, где оставил Мартина на попечение дальней родственницы своей жены. Месть затмила ему глаза, и, если бы добросердечные горожане не оттащили Петра от дома управляющего, кровавой бойни было бы не избежать! Время хороший лекарь. Однако не все раны залечить можно. Когда минуло семь дней, подлеца Захариша нашли в поле заколотого ножом.
У злых вестей быстрые крылья…
Когда прокурор и дюжина стражников пришли в град Нистейку, чтобы арестовать подозреваемого в злодеянии, то увидели только распахнутые настежь ворота да пустые комнаты. Был конец зимы, лес поредел, земля была сырая, талый снег вязал ноги, и Пётр с ребёнком на руках не успел уйти далеко. Кто бы поверил его оправданиям, что он невиновен, что он хотел только спрятаться от несправедливых обвинений? Его немедленно схватили и поволокли в тюрьму! И как ни молил Пётр, но маленького плачущего Мартина оставили в холодном лесу одного, под кривой елью.
Дворянский суд, возглавляемый несколькими членами магистрата, бургомистр и писарь терпеливо выслушали Петра Годэя. Гончар рыдал, путался и только укрепил все подозрения. Ночь Пётр провёл за решёткой, его сердце болело за сына. На секунду закрывая глаза, он видел слезы, текущие по щекам Мартина, и ему слышался детский плач. Ночь, холод и вонь окружали его со всех сторон. Некоторые заключённые стонали, другие храпели, было слышно, как по соломе ползают вши. А Пётр взывал к справедливости, хотя и знал, что нет её под этим небом…
— Не шуми, — неожиданно донеслось от ближайшей стены, — я не хочу, чтобы кто-нибудь сейчас сунул сюда своё рыло.
Пётр с трудом расслышал, как в соседней камере что-то судорожно скрипит и скрежещет. Скрип усилился, на пол упал замок, и стукнул засов. Кто-то подошёл к его темнице. Известный всему городу разбойник Млахуба Шикула, потирая руки, с которых он только что сумел сорвать оковы, тихо прошептал:
— Ты, что ли, тут из-за Захариаша?
— Но я не убивал…
— Да уж знаю, это я его зарезал. — Разбойник тихо хохотнул. — Получается, на тебя мою вину повесили… Выходит, брат, ты мне помог! Иначе бы меня давно черти в пекле жарили. Ну что ж, долг платежом красен…
Пётр напряжённо всматривался в темноту. Он ясно слышал, как ловкие пальцы работают отмычкой.
— Эй, Млахуба, возьми и нас! — прошептал кто-то в соседней камере.
— Ага, разбежался, — процедил Шикула. — Пресвятой Дында тебе поможет, а у меня перед вами долгов нет!
Скрипнула дверь, и кто-то закутанный в рваный плащ потащил испуганного гончара к стене.
— Упрись и держи меня крепко! Мне нужна опора, тут балки совсем гнилые…
И было записано в городских книгах, что два разбойника и злодея ночью выломали крышу тюрьмы и бежали.
Куда ещё, кроме как в старый град Нистейку, могла привести дорога двух одиноких ночных путников? Пётр с опаской поглядывал на своего спасителя. Конечно, если бы Млахуба сознался в суде, что это он убил управляющего, то всё могло бы пойти не так. Не надо было бы никуда бежать, ребёнок не остался бы один в лесу. Гончар смотрел на разбойника, и слова застревали у него в горле. Нет, сейчас не время выяснять, кто из них больше виновен. А что дальше? Ждать, пока их найдут? Или самому начать грабить?
Или взять полено, огреть этого чёртового Млахубу по затылку да сдать властям? Мысли путались в голове гончара…
Пётр растопил печь, Млахуба шнырял по граду и по привычке собирал в сумку всё, что может пригодиться в пути. Потом разбойник остановился, хлопнул себя ладонью по лбу и радостно произнёс:
— Вот я глупый, зачем мне куда-то бежать?! Мы же вполне можем осесть тут. Я ведь был на войне, не бойся, научу тебя нашему ремеслу. Набеги и грабеж — дело нехитрое. А при должной смекалке эти стены вынесут и осаду!
Пётр молчал. Потом он подошёл к печи и резко удалил кочергой по разгорающемуся пламени. Пылающие угли огненными искрами впились в кучку хвороста, пламя охватило старые корзины и заиграло на стенах комнаты.
Когда гончар выходил из ворот града, над крышей полыхали пурпурные хищные языки. А Млахуба бегал с ведром по двору и ругался, как чёрт…
Пётр снова стоял на дороге, которая теперь вела в никуда. Он ещё раз обернулся, словно услышав знакомый голос, и… На окраине леса, недалеко от града, стояла вилла в своём необычном, волшебном платье… Она улыбалась и придерживала за плечо мальчика, занятого очень важным для него делом: он разглядывал, как первые лучи солнца играют на лёгком пере сойки. У Петра потемнело в глазах, сердце взволнованно забилось.
— Тебе нужен новый дом? — защебетала лесная фея голосом, похожим на урчание кошки и шум дождя. Она медленно подняла руку и указала на север, где блестела среди расщелин и скал волшебная река Йизера. — Идите туда. Народ с гор, виллы и гномы, ищут хорошего гончара.
— Знать бы об этом раньше, — медленно произнёс Пётр Годэй.
Прижимая к груди сына, он ушёл туда, где по болотам бегали кликаницы, где в скалах искали драгоценные камни пермоники, туда, где жила сказка и куда летело серебристое перо сойки.
Назад: КОМНАТА, И НИКАКОЙ ФАНТАСТИКИ
Дальше: ВРЕМЯ РЕКИ