Книга: Упрямый Галилей
Назад: 115
Дальше: 124

116

Galileo Galilei. Le opere… Vol. XIX. P. 227 – 228.

117

Rosen E. The Title of Galileo’s Sidereus Nuncius… P. 289.

118

Galileo Galilei. Le opere… Vol. III. Pt. 1. P. 59.

119

Galileo Galilei. Le opere… Vol. VI. P. 388.

120

Ibid. P. 388 – 389. Я везде сохраняю орфографию источника.

121

Galileo Galilei. Le opere… Vol. III. Pt. 1. P. 295.

122

Оно вошло в третий том пятитомного собрания его сочинений «Opera mathematica» (первые три тома датированы 1611 годом, остальные – 1612-м).

123

«Quae cum ita sint, vident astronomi, quo pacto orbes coelestes constituendi sint, ut haec phaenomena possint salvari» (Clavius Chr. Opera mathematica. T. III. P. 275). А. Фантоли замечает по поводу приведенных слов Клавиуса: «Этой перемене точки зрения отца Клавия Кеплер придавал большое значение…» (Фантоли А. Галилей… С. 123, примеч. 47). Добавлю, что не только Кеплер, но и английский астроном-коперниканец Джон Уилкинс понял цитированную фразу в том же духе. Однако следует отметить, что Клавиус употребил глагол constituere – ставить, помещать, располагать, выстраивать, устанавливать, формировать и т.д., а не, скажем, immutare – менять, изменять. Тем самым он хотел сказать, что Птолемеева космология, в том виде как она традиционно излагалась и понималась, требовала определенных усовершенствований.
Назад: 115
Дальше: 124