Книга: Тирант Белый
Назад: Глава 77
Дальше: Глава 79

Глава 78

О том, как король Английский со всею свитою отправился в церковь Святого Георгия, дабы устроить новое торжественное отпевание двух королей и двух герцогов.
Когда по велению Тиранта прочитали письмо и услышал он, о чем там речь, сказал он королю:
Сеньор, всему приходит свой час. Ваше величество слышали, как обвиняет меня в предательстве этот рыцарь. Буду я защищаться до самой смерти, и пусть смерть будет мне в радость, ежели когда-нибудь обманул я или какое злодеяние совершил против тех четырех рыцарей.
Нет у нас сомнения, — сказал король, — что честь ваша спасена. Однако, раз уж случилось так, отправимся немедленно в церковь Святого Георгия и отслужим мессу и воздадим тем рыцарям подобающие почести, ибо известно нам теперь, что были они коронованными королями.
Турнирные судьи, сочтя это справедливым, порешили, что так тому и быть. Король же с королевою и со всею свитою отправились в церковь. Сказал тогда Тирант:
Сеньор, я призываю ваше величество и турнирных судей рассудить по справедливости, поскольку убил я королей в бою открытом и честном, без обмана, мошенничества или тайных уловок. И ежели хотите вы вынуть их из той могилы, где они покоятся, и положить в другую, сдается мне, что должен я в полном вооружении идти позади них, пока не положат их в другую могилу, ведь так распорядилось ваше величество, да и судьи всегда велят так поступать. И требую я этого, дабы защитить свое право, ибо по справедливости следует так поступить.
Король устроил совет с турнирными судьями и с другими рыцарями, и порешили, что, согласно всем распоряжениям, по праву просит Тирант. И сказал ему тогда принц Уэльский:
Неужто, Тирант Белый, не сыты вы еще вашей славой, мало вам было убить королей — хотите вы от них еще чего-то?
Сеньор, — ответил Тирант, — опасность в бою столь велика и столько крови пролилось из моего тела, что, куда ни повернусь, мне больно, а если б было во власти рыцарей сделать со мной то, что сделал я с ними, неужто поступили бы они иначе? Потому ни за что на свете не откажусь я теперь от этой чести — и получу я ее, ибо таковы правила и ратный обычай.
Сей же час отправился Тирант облачиться в доспехи, а затем направился в церковь со всей своею свитой, с девицами и рыцарями, со множеством менестрелей, трубачей, барабанщиков, герольдов, глашатаев и пажей, сам он шествовал в военных доспехах и с обнаженным мечом в руке. Король с королевою были уже в церкви со всею свитою, и подошли они к саркофагу, где покоились четверо рыцарей, каждый в своем гробу, закрытом наглухо. Так же хоронили всех других рыцарей для того, чтобы родня их могла перевезти покойников в родные земли, ежели пожелает. Тирант сильно ударил мечом по могиле и сказал:
Пусть выйдут короли, что спят в могиле сей!
Тотчас же служители открыли могилу, достали гробы королевские и по велению короля поставили их в центре церкви, где высились два больших высоких постамента, устланных богатой парчою, свисавшей до земли. И поставили туда гробы двух королей, и воздали им все возможные почести, с теми обрядами и церемониями, что положены для королевского сана.
Затем повелел король сделать красивый саркофаг из дерева алоэ, с искусной резьбою, а поверх поставить чудесную дарохранительницу, на которой изображались гербы обоих королей, а сверху — гербы Тиранта, а вкруг ковчежца написать золотом: «Покоятся здесь короли Аполлонии и Фризы, братья, законные монархи, которые умерли как храбрейшие рыцари и ратные мученики от руки доблестного рыцаря Тиранта Белого».
И как только сделали саркофаг, повелел король положить гробы внутрь. После отпевания король и королева вернулись в свои покои. Тиранта же вместе со свитою с большими почестями проводили до его покоев, и лишь только снял он доспехи, немедля принялся писать ответ на вызов, привезенный герольдом. И вот какими словами ответил Тирант.
Назад: Глава 77
Дальше: Глава 79