Книга: Корни небес
Назад: 26
Дальше: 35

27

Fichet-Bauche — фирма, производящая сейфы и другое оборудование для безопасного хранения ценностей.

28

От нем. Sport Leicht Kun — спортивный, легкий, короткий.

29

Lancia Automobiles S.p.A. — итальянская автомобилестроительная компания. Основное производство расположено в Турине, Италия.

30

Гаррота (исп. garrote, dar garrote — закручивание, затягивание; казнить) — испанское орудие казни через удушение.

31

Легкая ветрозащитная куртка с капюшоном, надеваемая через голову.

32

У итальянцев существует такая примета от сглаза, и в качестве действия, и в качестве фразеологического оборота.

33

Туареги — народ группы берберов в Мали, Нигере, Буркина Фасо, Марокко, Алжире и Ливии.

34

Trier в переводе с английского означает «тот, кто пробует», а также лицо, назначенное судом для вынесения решения; в переводе с французского — «сортировать», отбирать.
Назад: 26
Дальше: 35