Книга: Нет друзей - только враги
Назад: Глава 14 «Врагов больше нет…»
Дальше: Глава 16 Покидая Плэйнфилд

Глава 15 Дом, милый дом…

 

 

    Я спустился по мраморным ступеням, которые уже давно были истерзаны временем и в нескольких местах уже отвалились. Света на станции теперь не было, все лампочки разбились и теперь просто висели под потолком. Родной перрон погрузился во мрак, как это случилось в моём сне. Мне стало казаться, что этот кошмар был не таким уж бредовым. Пламя зажигалки Билла отражалось в серебристых рельсах, освещая мой путь. Подняв огонь над головой, я пошёл через подземное кладбище. Перешагивая через тела мёртвых спецназовцев, я медленно продвигался по перрону. Мне постоянно чудились на расстрелянных стенах какие-то жутковатые тени, но когда я вглядывался, они трусливо убегали прочь.
    Вот знакомая железная дверь. Я приоткрыл её и посмотрел в комнату. Кабинет был в полном беспорядке. Мы в полной спешке неслись в тоннель, разбросав все вещи в разные стороны. Я шагнул вперёд, и тут же раздался противный звук. Я посмотрел вниз. На полу распластался раздавленный шоколадный батончик. Он предательски хрустнул, как будто смеялся надо мной.
    Внезапно стул на колёсиках впереди сделал оборот, и я увидел человека в чёрной куртке с капюшоном, лица видно не было.
«Смерть всё-таки решила отомстить мне за всех убитых мною людей»
    Незнакомец сложил пальцы вместе и устремил на меня свой взгляд. Я чувствовал, что под своим капюшоном он в тайне злобно улыбается. Я вообще не мог понять, кому понадобилось забираться на заброшенную станцию и сидеть здесь просто так. Голова уже не могла думать, ей сегодня много досталось. И снова вокруг было темно, от сумрака я уже начал потихоньку сходить с ума.
    Мои мысли прервало внезапное прикосновение к моему затылку холодной стали. Удача развернулась ко мне не лучшей стороной. И снова я просто так, легкомысленно попадаю в переделку и нахожусь на краю жизни и смерти, но по счастливой случайности оказываюсь в немногочисленном списке выживших и пускаюсь в новые приключения. Похоже, череда побед закончилась, пришло время расплаты.
- Стучаться надо, когда в гости идёшь... – человек скрестил на груди руки в перчатках. Он достал из недр своей куртки блестящий заточенный нож.
    Капелька пота выступила у меня на лбу и покатилась к подбородку. Незнакомец перехватил нож за лезвие и метнул. Я зажмурился. Как же глупо я мог погибнуть после всего этого.
    Нож плотно засел в бетоне, раскачиваясь по инерции.
- Ладно, пошутили, и хватит, убирай ствол, - человек дал знать своему помощнику и скинул капюшон.
    У меня чуть было челюсть не отвалилась.
- А ты думал мы все сдохли, да? – Лис улыбался во всё лицо.
    Я резко обернулся и удивился снова, потому, как увидел знакомые солнцезащитные очки. Я опять перевёл взгляд на Лиса. Тот подмигнул мне.
- Какого… в смысле, как вы выжили?
- О, это долгая история. Садись, сейчас тебе Саймон всё расскажет.
Назад: Глава 14 «Врагов больше нет…»
Дальше: Глава 16 Покидая Плэйнфилд