Глава 6
Повелитель зомби
Ехать предстояло на лошадроне, помеси лошади с драконом — передняя часть туловища лошадиная, а задняя драконья. А проводником избрали какого-то почтальонка.
— Эй, корешок, отправляемся! — торопил почтальонок. Это существо было намного крупнее голема, но меньше гоблина и напоминало, по мнению Дора, и того и другого.
На спине у лошадрона разместили три седла. Первое заняла Милли, второе Дор, а на третьем кое-как примостился Прыгун. Почтальонок пристроился на голове у лошадрона, как раз возле уха. Самое подходящее место для проводника.
Ударив мощными лошадиными копытами и взрыхлив землю задними драконьими когтистыми лапами, лошадрон резко тронулся с места и пошел вперед не то галопом, не то ползком — короче, подскоками, и такими, что Милли завопила, а Дор чуть не вылетел из седла. Почтальонок захихикал. Негодяй заранее знал, на что идет.
Прыгун перемахнул через голову Дора и приземлился как раз перед Милли. Умелыми движениями лап паук привязал ее шелковой нитью к седлу. Теперь барышня могла не бояться, что свалится. Потом Прыгун привязал Дора. Теперь они не то что не упадут, но могут даже не держаться.
— Ну вот, всю забаву испортил, — проворчал почтальонок.
Когда лошадрон набрал скорость, подскоки немного сгладились и стали походить скорее на мерное вздымание и опадание. Дор закрыл глаза и представил, что плывет на лодке по волнам. Вверх-вниз, вверх-вниз. Стало укачивать, и он открыл глаза.
Их окружала листва. Лошадрон во всю прыть несся сквозь заросли, с виду почти непроходимые; при этом он ловко избегал путан, ловушек чудовищ, с ходу брал широченные расщелины. А почтальонок хоть и был злобным малявкой, страшно любящим оскорблять, дело свое знал хорошо — умело направлял дракона по нужному пути. Будь ты хоть почтальонок, хоть кто, коли хорошо знаешь дело, то заслуживаешь уважения, считал Дор.
Но трудностей было, конечно, не избежать. На пути возникали то горы, то долины, то крутые повороты. Раз лошадрон проплыл по мутному озеру, проплыл быстро, но седоки успели замочить кто ноги, кто лапы. В другой раз чуть не наскочил на крутой уступ. Однажды грифон с вызывающим клекотом снялся с места перед самым носом лошадрона. Лошадрон, в свою очередь, предупреждающе заржал, ударил копытами — и грифон решил смыться подобру-поздорову.
Вскоре путники приблизились к владениям повелителя зомби, и Дор с удивлением понял, что это то самое место, где восемьсот лет спустя будет жить в своем замке добрый волшебник Хамфри. Но может, в этом и нет ничего странного: место, подходящее для замка одного волшебника, вполне может приглянуться и другому. Если в будущем Дору придется строить собственный замок и выбирать для этого место, кто знает, вкусам какого древнего волшебника он подчинится.
Повелитель зомби придумал для своего замка оригинальную защиту, не менее сильную, чем в будущем у доброго волшебника Хамфри. Двое зомби неожиданно выросли перед лошадроном. Бесстрашное существо отпрянуло, не желая прикасаться к их сгнившей плоти. Милли испуганно закричала. Даже на мордочке почтальонка отразилось омерзение.
— Дальше нас с лошадроном не заманишь, — сказал почтальонок, обращаясь к Дору. — А тебе, корешок, здесь будет хорошо и спокойно. Разве что эти трухлявые пеньки... Как ты будешь разговаривать с их хозяином, не знаю и знать не хочу. Короче, слезай. Мы поехали домой.
Дор пожал плечами. Зомби его не пугали, ведь он был знаком с ними, Джонатана знал с детства. Эти существа не вызывали симпатии, но и не пугали.
— Поезжайте, — согласился он, — и сообщите королю, что мы вступили в переговоры с повелителем зомби и вскоре известим о первых результатах.
— Как вступишь, так и выступишь, — ехидно пробормотал почтальонок, но Дор притворился, что не расслышал.
Он, Милли и Прыгун слезли с лошадрона. Дор почувствовал боль в ногах. Путешествие на спине столь диковинного существа не могло не сказаться. У Милли даже затопать как следует не получилось. Только Прыгун, который во все время пути не сидел как следует, чувствовал себя хорошо.
Лошадрон заржал, развернулся на копытах, на лапах, на хвосте и пустился в обратный путь. Грязь и ветки, вылетевшие из-под его задних лап, осыпали путешественников. На прощание. Лошадрон не мог не радоваться свободе.
Дор кое-как размял ноги и, прихрамывая, подошел к зомби.
— Мы пришли с поручением от короля Ругна, — сказал он. — Ведите нас к хозяину замка.
— Пи-ить нму сно, — с трудом выговорил зомби, распространяя зловонное дыхание.
Что сказал зомби? «Смогу ли я воспользоваться своим талантом?» — задумался Дор. Хоть зомби и мертвы, но состоят из того же материала, что и живые. С живым деревом он говорить не мог, а с сухой веткой — пожалуйста. Неужели заклинание, оживившее этих чудовищ, подарило им такой заряд ложной жизни, что теперь общение с ними как с мертвыми невозможно? Может, понимание, пусть и неполное, все-таки наладится? Может, надо просто подождать?
— Мне кажется, зомби сказал: «Проходить никому не разрешено», — протрещал паук, а паутина перевела.
Дор с удивлением глянул на паука. Неужели Прыгун стал понимать лучше, чем он сам?
— Не пугайся, — протрещал паук. — Ваши людские слова мне непонятны, но я уже привык. Зомби говорит непонятно, а привычку, как говорится, никуда не денешь.
— Разумно рассуждаешь, — усмехнулся Дор. — Вот и хорошо. Будешь мне помогать разговаривать с зомби.
Он снова обратился к стражникам, хранящим могильное молчание, безразличным, как сама вечность. Ничто земное их уже не волновало.
— Доложите вашему хозяину, что к нему пришли. Он обязан нас принять.
— Пи-и-ить сно, — повторил зомби. — Нму сно.
— Тогда мы сами пройдем, — шагнул вперед Дор.
Зомби предупреждающе поднял ужасную руку. Куски гнилой плоти свисали с нее, и кости белели в разрывах. Милли вскрикнула. Семнадцатилетняя Милли боялась зомби, но чего не сделают с человеком восемь веков призрачной жизни!
Дор хотел выхватить меч, но Прыгун опередил его. Он подскочил к зомби и связал его паутиной, а следом и другого. Лучше и придумать нельзя. Ведь зомби уже мертвы и, значит, не боятся никакого меча. Только зомби, изрубленный, так сказать, в капусту, перестает сражаться. Именно поэтому неживая армия, если бы повелитель зомби согласился ее послать, явилась бы самым большим подарком для короля Ругна. Связав стражников паутиной, Прыгун обезвредил их и одновременно не нанес ущерба повелителю зомби.
Замок повелителя зомби стоял на холме в окружении леса. За восемьсот лет и холм и лес куда-то исчезнут. Путешественники направились к замку, но дорогу им преградил зомби-змей. Он зашипел и загрохотал, хитро изображая живого змея, но цель всех этих пассов была ясна — не дать пройти к замку. Прыгун и на него не пожалел паутины. Без этого верзилы они давно пропали бы!
Затем зомби-путана встала на их пути. Тут даже Прыгун понурился. Дерево было в четыре раза выше среднего человека и размахивало сотней или даже больше истлевших щупалец. Они разорвали бы паутину в клочки. Поэтому путешественники сделали так: Дор пригрозил путане поблескивающим острием меча, а остальные быстро прошмыгнули мимо. Даже мертвой путане не все равно, что случится с ней или ее щупальцами.
Так, перебежками, они и пробрались к замку. Повелитель зомби жил, конечно же, не в обыкновенном замке. Это был, можно сказать, зомби-замок, то есть стоячая руина. Камни во многих местах отвалились от стен, обнажив трухлявое дерево внутренних опор; вместо занавесок в окнах полоскались грязные тряпицы. Некогда замок был окружен рвом, наполненным водой, но теперь ров превратился в набитую мусором канаву. Густая грязь издавала нестерпимую вонь. В грязи лежало... да, в грязи лежало, тоскуя без дела, ровное зомби-чудище. Путешественники прошли по расшатанному мосту. Чудище вяло проводило их мутными, глубоко запавшими гляделками. Дор энергично постучал в покосившуюся ветхую дверь. Щепки полетели в разные стороны, но ответа не было. Тогда Дор расправился с дверью несколькими сильными ударами меча, и они вошли в замок. Не без тревоги, конечно.
— Эй! — позвал Дор. Его голос эхом повторился в похожих на склепы залах. — Повелитель зомби! Мы пришли с поручением от короля!
Из глубины замка появился зомби-великан. Милли завопила и выскочила из двери. Она так отчаянно взмахнула волосами, что они на секунду встали дыбом. Милли хотела взбрыкнуть ногами, забыв, что ноги как-никак требуются, чтобы стоять. Прыгун придержал ее лапой, иначе Милли упала бы в ров, где уже облизывалось ровное чудище.
— Неоуить, — прогудел великан поврежденной грудью.
Дор вспомнил Хрупа и отошел. На всякий случай. Пусть это и зомби, но все равно великан.
— Нам бы повидать повелителя зомби, — сказала Милли, набравшись храбрости. По-своему, по-девчоночьи, она была просто героиней.
— Посте, — позволил великан и зашаркал прочь.
Путешественники вошли в какую-то комнату, холодную и мрачную, как погреб. За столом сидел зомби, выставив перед собой скелетообразные руки.
— По какому праву вы вторглись сюда? — спросил он сурово.
— Нам нужно увидеть повелителя зомби! — крикнул Дор. — Прочь с дороги, мешок костей, не то получишь хорошенькую трепку!
Зомби смерил его тяжелым взглядом. Этот экземпляр на удивление хорошо сохранился. Он был страшно изможден, но цел и невредим.
— Мне не о чем с тобой говорить, — сказал зомби. — Ты еще не умер.
— Конечно, мы еще... — Дор не знал, что сказать. Это «еще» сильно его смутило.
— Перед нами живой человек, — протрещал Прыгун. — Не сам ли...
— Сам повелитель зомби! — в ужасе воскликнула Милли.
«Ну и дурак же я! — обозвал себя Дор. — Раньше короля не узнал, за садовника принял, теперь повелителя зомби. Когда ты уже повзрослеешь? Когда научишься сначала думать, а уж потом дерзить?» Дор засуетился, начал извиняться.
— Зачем я понадобился живым людям? — сурово спросил повелитель зомби.
— Король Ругн нуждается в твоей помощи, — выпалил Дор. — А мне нужно снадобье для оживления одного зомби.
— Я не вмешиваюсь в политику, — ответил повелитель зомби. — И превращением зомби в живых людей не занимаюсь. Это противоречит моим убеждениям.
Повелитель зомби дал понять, что разговор окончен, и вернулся к делу, которым, очевидно, занимался до неожиданного визита: перед ним на столе лежала мертвая туша муралъва. Под воздействием угрюмого таланта повелителя зомби существо должно было вот-вот превратиться в зомби-муральва.
— Но как же можно... — обиженно начал Дор, но зомби-великан угрожающе выступил вперед, и Дор словно онемел. Телом великан и силач, он все равно был просто жалким младенцем даже перед самым захудалым из настоящих великанов. Один взмах громадного кулака...
— Я думаю, наш визит не удался, — протрещал паук.
Взглянув на зомби-великана, Дор вспомнил, как огр Хруп одним ударом сокрушил железное дерево. Зомби-великан куда слабее, все-таки мертвый, но алюминиевое дерево ему наверняка по силам. А уж человеческое тело и подавно. Дор сначала так и решил, а еще немного подумав, все равно не передумал: зомби-великана ему не одолеть.
Если повелитель зомби отказывается помочь, заставить его невозможно. Ведь и король, и Мэрфи предупреждали, что этот волшебник отличается нравом суровым и непреклонным.
Героям надлежит искать выход. Но Дор всего лишь мальчишка, а рядом с ним просто паук, пусть и огромный, ну и девушка, то и дело вскрикивающая от испуга; девушка, которая вскоре станет призраком. Нет среди них героев. Горечь поражения — значение этих слов вдруг стало понятно Дору. Печально становиться взрослым и разочаровываться.
Дор еще верил, что его спутники заупрямятся, не захотят сдаваться. Гранди обязательно стал бы спорить. Но Милли — всего лишь беспомощная девушка, а Прыгун — всего лишь паук.
Они вышли из замка. Зомби не тронули их. Спустились с холма. Лошадрона, конечно, и след простыл. Лошадрон и почтальонок наверняка могли бы подождать, но они же не знали, что все закончится так скоро. Отсутствие предусмотрительности еще раз сыграло с Дором злую шутку. Ну что ж, пойдем пешком. Торопиться некуда.
Они наткнулись на зомби-стражников, которых Прыгун раньше связал паутиной.
— Ничего особенного, — объяснил им Дор. — Мы с вашим хозяином уже все выяснили.
Двинулись в обратный путь. Милли, успокоившись, то есть, перестав кричать и брыкаться, оказалась заправским ходоком. Волосы ее теперь не становились дыбом, а просто красиво развевались. Дор постепенно привыкал к тому, что Милли семнадцать лет. В нем просыпалось какое-то чувство... Он бы, пожалуй, не прочь... Нет, прочь! Прочь мысли, пробуждаемые обыкновенским телом, — мысли грубые, как сами обыкновены.
Шли они, шли и наткнулись на бивак. Странно, потому что биваки, да еще с кострами, встречаются на ксанфской земле очень редко. Пища в Ксанфе такая, что ее редко когда надо варить; а если что-то требуется разогреть, слегка брызгают огненной водой — и готово.
Но перед путешественниками развернулся бивак с нешуточными кострами. Ветки сложены вкруговую. Язычки пламени весело выбиваются из центра. Здесь совсем недавно кто-то был. Можно сказать, этот кто-то покинул бивак за минуту до их прихода.
— Ни с места, чужаки, — велел вдруг чей-то голос. — Двинетесь — убью.
Милли закричала. Дор потянулся за мечом, но передумал — стрела поспеет раньше. К чему пополнять список ошибок еще и преждевременной гибелью. А паук подпрыгнул и исчез в листве нависающего дерева.
Незнакомец вышел из укрытия. Это был свирепого вида детина, по всем приметам настоящий обыкновен. И насчет «убью» он явно не шутил — тетива натянута, стрела нацелена прямо в живот Дора. Если обыкновен выстрелит, то вряд ли промахнется. Обыкновены — прирожденные воины. Может быть, умением воевать они восполняют абсолютное невежество в области магии. А может, умные, мягкосердечные, миролюбивые обыкновены просто не стали бы нападать на чужие земли.
— Чего вам надо у моего костра? — потребовал ответа грубиян. — И куда смылся этот ползун с волосатыми лапами?
— Меня зовут Дор. Я посланец короля, — объяснил Дор. Он на минуту забыл все прежние огорчения и так расхрабрился, что сам себя не узнал. — Со мной мои спутники. А ты кто такой, дерзкий незнакомец?
— Так ты ксашка? — насмешливо протянул служивый. — А выглядишь тютелька в тютельку как человек. Стало быть, надул меня. Но только попробуй начать свои колдовские фокусы! Враз убью!
Перед ними и в самом деле был обыкновен. Дор впервые в жизни видел живого обыкновена.
— А у тебя есть какой-нибудь талант? — спросил Дор.
— Брось свои шутки, ксашка ползучий! — рявкнул обыкновен. Присмотревшись к Дору, он хлопнул себя по коленкам: — Ты смотри, ксашка даже оделся точно как обыкновен! А ты часом не дезертир?
— Хочешь, покажу, что я умею? — зловеще спросил Дор.
Обыкновен подумал и согласился.
— Но чтобы без обмана, — прибавил он. Потом повернулся и крикнул кому-то: — Эй, Джо, выйди, глянь, какие здесь чудеса!
Показался еще один детина, невероятно грязный и вонючий.
— Ну чего шумишь... — сердито начал он, но при виде Милли осекся и нагло присвистнул: — Ай да краля!
«Дарование Милли не слабеет», — подумал Дор.
Милли вскрикнула, правда как-то неуверенно, и сделала шаг назад. Дор размашисто шагнул вперед.
— Мне такие пончики по вкусу, — грубо облизнулся обыкновен, потянулся и схватил Милли за руку.
Милли снова завопила, на этот раз гораздо звонче.
Дор, вернее, его тело кинулось на помощь. Левая рука дернула за лук первого обыкновена, правая стремительным движением выхватила меч. Этого хватило — теперь обыкновенам пришлось защищаться.
— Прочь от нее! — крикнул Дор.
— А я и не подозревала, что ты так обо мне заботишься, — с удивлением и благодарностью произнесла Милли.
— Я и сам не подозревал, — пробормотал Дор и понял, что сказал неправду. Он дал себе зарок не лгать, но временами ложь вырывалась будто сама собой, и ее трудно было отличить от правды. Может, научиться лгать красиво и элегантно и значит стать еще на сантиметр взрослее? Он всегда заботился о Милли, но не знал, как это выразить. И только нависшая над девушкой угроза позволила обнаружиться его чувствам.
— Не сильно радуйся, парень, — прохрипел Джо. — Тут повсюду наши. Им нужна добыча.
— Дубинка, хозяин говорит правду? — спросил Дор у штуковины, болтающейся у обыкновена на поясе.
— Правду, — ответила дубинка. — Это передовой отряд обыкновенной Четвертой волны нашествия. Они прошли по побережью мимо Провала и, сократив путь, вступили во внутренние области Ксанфа. Вести с ними переговоры бесполезно. Деньги и женщины, еда и питье — вот что им нужно. Беги, пока не поздно.
Первый обыкновен встал как вкопанный.
— Колдовство! — крикнул он. — Стой, колдун!
Дор сделал шаг назад. Милли за ним. Это была тактическая ошибка, поскольку обыкновены, оказавшись вне пределов досягаемости меча, извлекли собственное оружие:
— Враг убегает! Не давай им уйти!
Что-то спустилось с дерева. Прыгун! Он обрушился на обыкновенов и связал их паутиной, прежде чем они опомнились. Но крики привлекли других обыкновенов. Послышался топот многих ног.
— Лучше взобраться повыше, — протрещал Прыгун. — Там обыкновены нас не достанут.
— А стрелы! — возразил Дор.
— Чтобы выстрелить, надо сначала увидеть цель, — сказал паук, прикрепил нити к их одежде, и они стали взбираться вверх.
Обыкновены успели прибежать. Эти захватчики были гораздо хуже гоблинов! Благодаря сильному телу Дор взбирался на дерево легко и свободно, а вот у Милли не получалось. Еще немного — и обыкновены поймают ее.
— Я их отвлеку! — крикнул Прыгун и опустился на своей подтяжке.
Милли наконец поравнялась с Дором, и они полезли дальше уже вместе. Едва они скрылись в листве, как обыкновены окружили дерево. Прыгун протрещал что-то и перелетел на соседнее дерево.
— Взять жука! — крикнул какой-то обыкновен.
Он устремился на Прыгуна, но промахнулся — тот мгновенно взлетел на своей подтяжке. Прыгун мог скрыться на высоте или вообще перемахнуть через обыкновенов и убежать, но друзья все еще не достигли безопасного места, а значит, нуждались в его помощи. Благородный паук спустился еще ниже и застрекотал так дерзко и оскорбительно, что и без перевода все было понятно.
Какой-то обыкновен замахнулся и промазал. С противником, взмывающим вверх на нити, обыкновены столкнулись впервые. Но теперь их столпилось под деревом слишком много. Прыгун попал в ловушку. Один из обыкновенов догадался ударить мечом по невидимой нити. Прыгун упал на землю. Обыкновены ринулись на него всей кучей, как гоблины, уцепились за лапы: один обыкновен — одна лапа. Теперь Прыгун не мог убежать.
Обыкновены и гоблины — какая между ними разница? Обыкновен выше ростом, но в остальном...
Дор хотел спуститься и кинуться на помощь другу, но паук посмотрел на него снизу одним из своих глаз.
— Не губи моих усилий! — протрещал Прыгун, зная, что никто, кроме Дора, не поймет его речи. — Возвращайся в замок повелителя зомби. Только там ты сможешь надежно укрыть девушку.
А Дору это не пришло в голову. Повелитель зомби, конечно, им не друг, но ведь и врагом его назвать нельзя. В его замке они переждут, пока обыкновены пройдут мимо.
Дор укрылся в густой листве и потянул за собой Милли. Он успел увидеть, как обыкновены тащат паука на землю, бьют кулаками в мягкое брюхо. Обыкновены хотели не убить, а ранить, заставить несчастного перед смертью испытать как можно больше страданий. Ведь Прыгун не дал им поймать девушку и вообще был пауком. Дору стало больно, словно били его самого. Что ждет его бедного друга?
Прыгун оставил на верхушке дерева сеть шелковых нитей. С их помощью Дор и Милли могли двигаться в правильном направлении, могли в случае необходимости перебраться на соседнее дерево. Прыгун пробыл наверху совсем недолго, но на удивление много успел сделать, удивительно много успел предусмотреть. Дор всегда знал и верил, что Прыгун не бросит его в трудную минуту. И вот трудная минута пришла и принесла с собой неслыханную горечь. Совсем не мужские слезы наворачивались ему на глаза. Сначала он боялся, что Милли заметит, но потом махнул рукой... Пусть видит... Прыгун... Прыгун в руках врага. . ему больно... из-за него... его легкомыслия...
Снизу раздался пронзительный, ужасный звук. Это был вопль. Предсмертный, леденящий душу вопль.
— Они отрывают ему ноги! — в ужасе прошептала Милли. — Именно так обыкновены поступают с пауками. И не только с ними. Бабочкам отрывают крылья...
Дор увидел, что ее милое личико залито слезами. Девушка и не думала стыдиться слез.
Холодная решимость охватила его.
— Бежим! — потянул он Милли.
— И тебе все равно, что Прыгун... — начала она.
— Поторапливайся!
Милли с немым укором покорилась приказу. Дору было несладко, даже хреново, ведь он знал, что она сейчас о нем думает: спасает собственную шкуру, бросил друга... Но объяснять некогда... У Прыгуна все-таки восемь ног... Обыкновены не справятся быстро, но ему, чтобы осуществить задуманное, нельзя терять ни минуты.
Воспользовавшись нитями, протянутыми Прыгуном, они перебирались с вершины на вершину и вскоре спустились на землю вдали от опасного дерева, около холма, на котором стоял замок повелителя зомби. Зомби-стражник преградил им путь, но Дор оттолкнул его с такой силой, что тот упал, превратившись в кучу мяса и костей. Они побежали дальше.
Не задержавшись в изрубленных мечом дверях, они вбежали в замок. Зомби-великан вырос перед ними. Дор взмахнул перед великаном мечом, нырнул ему под руку, промчался по мрачному залу и ворвался в комнату повелителя зомби, где зомби-муралев уже делал свои первые шаги.
— Волшебник! — крикнул Дор. — Ты должен спасти моего друга паука! Обыкновены отрывают ему лапы!
Повелитель зомби покачал головой и взмахнул тощей рукой.
— Меня не интересуют... — начал он.
— Если ты сейчас же не поможешь, я тебя убью! — крикнул Дор, пригрозив мечом. В отчаянии, охватившем его, он был готов на все, хотя и понимал, что повелитель зомби очень легко может превратить его в зомби.
— Ты, смертный, не боишься угрожать волшебнику? — чуть смягчившись, спросил повелитель зомби.
— Я и сам волшебник! — крикнул Дор. — Но будь я и простым смертным, все равно ничего не пожалел бы для спасения друга. Ведь он пожертвовал собой ради меня и Милли!
Милли придержала его за руку. — Пожалуйста, успокойся, — сказала она. — Не следует угрожать господину волшебнику. Я сама попробую объяснить. Я не волшебница, но и у меня есть способности.
Милли подошла к повелителю зомби. На лице ее появилась напряженная улыбка.
— Господин волшебник, я обыкновенная робкая девушка, — начала она, — никакая не волшебница, но и мне хочется помочь тому, кто берег нас в пути... Если бы ты знал, какой Прыгун... Пожалуйста, если в твоем сердце есть хоть капля сострадания...
Повелитель зомби впервые внимательно посмотрел на Милли. Дор вспомнил, какие у нее «способности», как под их влиянием тают мужские сердца. Он и сам начинал потихоньку подчиняться ее обаянию. А повелитель зомби, в конце концов, мужчина.
— Ты... погостишь у меня? — спросил повелитель зомби у девушки с какой-то робостью. Это погостишь почему-то не понравилось Дору.
— Спаси моего друга, — сказала Милли, протянув руки к повелителю зомби. — А моя судьба мне безразлична.
— Не говори так, девушка, — вздрогнув, промолвил повелитель зомби. Потом он повернулся и крикнул: — Яколев, собери войско! Ступай с этим человеком и выполняй все его приказы. Спаси паука.
Промчавшись по сумрачным залам, Дор выбежал из замка. Ему предстояло нечто по-настоящему ужасное. Зомби-великан Яколев шагал следом.
— Еята, выыти! — крикнул Яколев.
Зомби показались из пристроек. В спешке они роняли комья грязи, кости, зубы. Зомби столпились около Яколева — зомби-люди, зомби-волки, зомби-летучие мыши и другие. Слишком много их было, чтобы сразу разобраться. Ужасная процессия стала спускаться с холма. Дор шел впереди.
Тревога за друга гнала его вперед, да и кошмарное войско позади не позволяло мешкать. Но на бегу его грызла еще одна мысль: он спешит на помощь Прыгуну, а Милли оставил. И кто знает, каково ей сейчас. Может, не лучше, чем Прыгуну. Прыгун пожертвовал собой ради него и Милли. Милли пожертвовала собой ради Прыгуна. Для него было еще тайной, что способен совершить мужчина под влиянием таланта Милли, но кое о чем он уже догадывался. Объятия, поцелуи... Какой ужас! Неужели можно поцеловать повелителя зомби?! И он побежал еще быстрее.
А вот и обыкновены! Держат Прыгуна за лапы! Четыре лапы оторвали. Паук был еще жив, но, очевидно, ужасно страдал.
— Смерть! — в бешенстве крикнул Дор и выхватил меч. Словно руководствуясь собственной волей, острие вонзилось в шею обыкновена, который держал в руке оторванную лапу Прыгуна. Дору почему-то припомнилось, как на ужине у гоблинов они хрустели лапками полушек. Но сейчас обыкновен держал оторванную лапу его друга! Сталь с удивительной легкостью вошла в тело. Голова покатилась с плеч. Дор на секунду замер, но глянул на оторванную лапу и замахнулся на следующего обыкновена.
Зомби решительно бросились в бой. При виде ужасных полумертвецов обыкновенов охватила паника. Дор слышал, что обыкновены суеверны. Теперь это оказалось на руку. Обыкновены кинулись врассыпную. Через минуту поляна опустела. На ней остались победители, три мертвых тела и Прыгун. Но на отдых времени не было.
— Несите паука в замок, — велел Дор Яколеву. — Осторожно!
Остальным зомби он приказал собрать оторванные лапы и нести следом. Его согревала надежда, что их можно будет превратить в зомби-лапы и приделать назад.
Яколев поднял изувеченное тело паука. Зомби собрали лапы и пошли назад, волоча за собой убитых. Зомби были на удивление сильны. А может, их ведет не физическая сила, а просто сила воли. Зомби несли в замок свои мрачные трофеи.
Милли встретила их в дверях. Ничего в ней не изменилось. Одежда на месте, волосы в порядке.
— Тебя... не обидели? — спросил Дор с некоторым усилием.
— Ну что ты. Повелитель зомби — настоящий джентльмен, — так и сияя, ответила Милли. — Мы беседовали. Повелитель зомби ужасно образованный, но живет страшно одиноко. Мы у него — первые гости.
«Неудивительно», — вздохнул про себя Дор и занялся Прыгуном.
— Прыгун жив, но сильно пострадал, — объяснил он. — Обыкновены оторвали ему четыре ноги.
— Злодеи! — с чувством воскликнула Милли. — Но как же помочь ему?
Прыгун уже достаточно пришел в себя, чтобы говорить.
— Только время излечит меня, — слабо протрещал он. — Нужно время, чтобы лапы отросли вновь. Месяц или около того.
— Но я должен вернуться к королю! — воскликнул Дор. — И вообще вернуться...
— Возвращайся без меня. А я постараюсь отблагодарить повелителя зомби за его гостеприимство.
— Но повелитель зомби должен будет пойти вместе со мной к королю! — напомнил Прыгуну Дор. И сразу вспомнил, что повелитель зомби не хочет вмешиваться в политику: И здесь неудача!
Повелитель зомби давно находился в комнате. Взволнованный Дор просто не заметил его присутствия.
— Что заставило этих людей терзать паука? — спросил повелитель зомби.
— Я не родной этому миру, — протрещал паук. — По-правдашнему я паук как паук, но когда меня заколдовали и перенесли сюда, я из почтенного паука превратился в пугало. Только мои друзья, знающие... — Прыгун замолчал. Он потерял сознание.
— Ты пугало, приятель, но пугало чувствующее и отважное, — задумчиво проговорил повелитель зомби. — Я позабочусь о нем. Яколев, отнеси раненого в комнату для гостей.
Великан опять поднял паука и вышел из комнаты.
— Если бы нашелся способ излечить его побыстрее, — сказал Дор. — Какое-нибудь врачующее заклинание, что-нибудь вроде целебной воды... Именно это спасет Прыгуна! Я ведь знаю, где находится Целебный источник. День пути отсюда — и я там.
Повелитель зомби заинтересовался.
— И мне этот источник пригодился бы! — воскликнул он. — Я помогу тебе добраться, если ты поделишься со мной драгоценной жидкостью.
— Там ее целое море, — уверил Дор. — Но я должен тебя предупредить. Ты не должен действовать против интересов источника, иначе лишишься его милости.
— Честные условия, — согласился повелитель зомби.
Они прошли во внутренний дворик. Во дворике сидела громадная зомби-птица.
Птица рок! Громаднейшая из птиц! Талант повелителя зомби подарил и ей новую жизнь. Воистину весь мертвый мир от края и до края находился под властью этого человека.
— Отнесешь господина, куда он пожелает, — велел птице повелитель зомби. — И доставишь назад с грузом.
— Мне нужен кувшин, какой-нибудь сосуд, — напомнил Дор.
Повелитель зомби принес два кувшина — один для себя, другой для Дора. Дор взобрался на грязную спину птицы, привязал кувшины чудом сохранившимся обрывком паутины-подтяжки и ухватился, чтобы не упасть, за сгнившие обломки огромных деревьев.
Птица захлопала гигантскими крыльями, такими огромными, что они коснулись стен замка, окружающих внутренний дворик. Во все стороны полетели перья, куски мяса, кости бывшей птицы угрожающе хрустнули. Но и мертвая птица рок сохранила свойственную этой породе удивительную силу. Легенды рассказывают, что живая птица рок может поднять с земли слона. (Сфинкса живого видели? Ну так вот, слон — это фантастическое существо величиной с маленького сфинкса.) Дор весил гораздо меньше слона, так что был вполне по силам зомби-птице рок.
Птица шумно поднялась в воздух, едва не налетев на крышу. В крыльях было столько дырок, что Дор опасался, как бы они не отвалились. О приятном полете он и не мечтал. Но талант повелителя зомби неизменно творил чудеса — хотя зомби и казались существами, так сказать, на грани распада, не было случая, чтобы кто-нибудь из их братии действительно распался.
Птица сделала круг над замком.
— На восток! — приказал Дор. Он надеялся, что знает местность вполне прилично, чтобы с воздуха отыскать Целебный источник. Надо закрыть глаза и представить себе гобелен... Неужели он и в самом деле летит над той землей?.. Но полотно гобелена теперь ожило, и ориентироваться стало гораздо труднее.
Дор только раз в жизни был у источника. Однажды Бинк отправился в путь за мертвой водой для каких-то своих взрослых целей и захватил с собой сына. Когда-то в юности Бинк путешествовал в этих местах, и теперь воспоминания нахлынули на него: вот тут он встретил Хамелеошу (она тогда была совсем обыкновенной девушкой Нусой); а вон там лежал раненый солдат Кромби... Бинк пошел к источнику, принес мертвой воды и вылечил Кромби... Дор и Бинк тогда навестили дриаду — нимфу, живущую на дереве. Дриада напоминала хорошенькую девушку и годами была ничуть не старше нынешней Милли. Она потрепала Дора по волосам и пожелала ему всего хорошего. Замечательное вышло путешествие!
Но теперь, высоко в воздухе, Дор не мог разузнать у камней и прочих наземных неодушевленных, где находится источник, и облаков, чтобы расспросить, поблизости тоже не наблюдалось. А полагаться на свою память Дор как-то не решался.
Потом он заметил полосу особенно сочной и яркой растительности. Очевидно, ее питали именно воды источника.
— Вниз, — скомандовал он. — К верховью ручья.
Зомби-птица вошла в пике, вышла из пике, совершила заход на посадку и слегка задела громадным крылом за дерево. Крыло хрустнуло, и тело птицы вышло из-под контроля. Оно грохнулось на землю, и Дор вместе с ним.
Слегка помятый, но целый, он поднялся на ноги. Птица лежала со сломанными крыльями. Теперь ей ни за что не взлететь. А Прыгун нуждается в помощи! Если пойти пешком, это займет в лучшем случае день, а с двумя полными кувшинами еще дольше. В том случае, конечно, если по пути его не схватит древопутана или какое-нибудь другое чудовище.
Дор отправился на разведку. Неподалеку, как раз на склоне холма, росло какое-то дерево. Очень красивое. И дерево это показалось ему смутно знакомым.
— Дриада! — вдруг вспомнил он и с криком помчался к дереву. — Дриада, вспомни меня! Я До-о-ор!
Дерево не издало ни звука. И тут Дор вспомнил, что находится в прошлом, что это дерево на восемьсот лет младше. Дриада, возможно, его не помнит; может, и нет там еще никакой дриады; а может, это совсем другое дерево. Нимфа в любом случае не узнала бы его в этом чужом теле. Опять он по-мальчишески сглупил. И уж в который раз!
Огорченный, он начал спускаться по склону. Конечно, это совсем не то дерево! То росло на некотором расстоянии от Целебного источника, а это находится прямо около воды. И потом, если сейчас это дерево уже далеко не кустик, то через восемьсот лет от него останется один трухлявый ствол. Ведь и у растений свой век.
Помощи ждать не от кого. Надо выбираться самому.
Нет, кое-что все-таки может помочь.
— Укажи лучший путь отсюда, — потребовал Дор у ближайшего камня.
— Лучший путь — улететь на птице рок, — ответил камень.
— Но у птицы сломаны крылья!
— Побрызгай на нее водой, дурень!
Дор хлопнул себя по макушке. И в самом деле!
— Точно дурень! — воскликнул он.
— И я того же мнения, — самодовольно произнес камень.
Дор помчался к птице, отвязал кувшины и побежал к источнику.
— Не возражаешь, если я позаимствую немного воды из тебя? — на всякий случай спросил Дор.
— Возражаю, — ответил источник. — Всяк, кому не лень, приходит и ворует из меня воду, которую я в поте лица готовлю, и никто не платит за услугу. Имею я, в конце концов, право на вознаграждение?
— Какое еще вознаграждение! — воскликнул Дор. — Тебе мало того, что ты имеешь? Это же высочайшая плата!
— О чем ты шепчешь? Какая плата? — удивился источник.
Опять что-то не так. Ну да, опять забыл о каких-то там восьми веках. Этот источник еще не умеет брать плату. Не подсказать ли ему?
— Слушай, источник, — сказал Дор, — я хочу вознаградить тебя за воду. Ты дашь мне два полных кувшина воды, а я расскажу тебе, как брать плату с будущих посетителей.
— Согласен! — прожурчал источник.
Дор наполнил кувшины. Там, где вода омочила тело, синяки и ушибы исчезли мгновенно. Значит, источник настоящий!
— Так вот, тебе надо обзавестись неким дополнительным колдовством. С его помощью каждый, кто воспользуется твоей водой, не сможет выступать против твоих интересов. И чем шире будет круг твоих посетителей, тем сильнее станет твоя власть.
— А если меня просто попытаются запугать? — спросил источник.
— Никаких запугиваний. Они тебя пугать, а ты им: «Заберу у воды магию». Вот все их раны и вернутся на прежнее место.
— Понимаю... Да! Думаю, у меня получится! — взволнованно прожурчал источник. — Если бы пришлось создавать новое колдовство, это заняло бы много времени, может быть, несколько столетий. Но то, что ты мне предложил, похоже просто на усовершенствование колдовства, которым я уже владею, это некий завершающий штрих. Да, я надеюсь на успех. О, спасибо тебе, незнакомец, спасибо.
— Не стоит благодарности. Я ведь обещал расплатиться, — ответил Дор. — И вот еще что. Я, так сказать, проездом в этих местах. Все, что я здесь совершу, вполне возможно, разлетится в пух и прах сразу же после моего отъезда. Поэтому советую тебе не откладывая заняться новым колдовством, чтобы не потерять его, когда я уеду.
— Сколько дней у меня в запасе?
— Дней десять, — подсчитал Дор.
— Я запомню, — пообещал источник. — Схороню на такой глубине, что ни один рыбак не обнаружит.
— Прекрасно, — сказал Дор. — Ну, чао, какао!
— Я не какао, а Целебный источник, — проворчал источник, но добродушно.
— Какао тоже прекрасный напиток. Чрезвычайно укрепляющий.
— Чао, — согласился источник.
Беседа завершилась.
Дор вернулся к птице и побрызгал из кувшина ей на крылья. Крылья сразу исцелились, стали даже лучше прежних. И все же не ожили, остались мертвыми крыльями. У всякого волшебства есть границы. Мертвая вода заживляет раны, но она не превращает мертвое в живое.
А именно за водой, превращающей мертвое в живое, и явился Дор в мир гобелена. Только повелитель зомби знает, как приготовить это снадобье. Надо торопиться, а то придется возвращать из мертвых не только Джонатана, но и Прыгуна.
Дор привязал кувшины и уселся поудобнее.
— В замок! — приказал он.
Птица повернулась в ту сторону, откуда так неудачно приземлилась, совершила короткий разбег, захлопала крыльями и стремительно поднялась в воздух. Сейчас она взлетела куда энергичнее, чем в первый раз. Мертвая вода придала крыльям новую силу. К счастью, вода слегка смочила руки Дора, и от этого преобразились обломки перьев, за которые он держался. Из гнилых острых пеньков они превратились в пушистые цветные опахала, вполне пригодные и для дамских шляп, и для того; чтобы держаться.
Птица поднялась в небо и чрезвычайно быстро полетела к замку. Земля проносилась внизу. Полет к замку занял вполовину меньше времени, чем к Целебному источнику. Неудивительно, что повелитель зомби так жаждет обрести мертвую воду — теперь его зомби станут передвигаться вдвое быстрее.
Тем временем внизу происходило что-то нехорошее. Дор увидел — обыкновены приближаются к замку! Их много. Наверняка собрался весь передовой отряд. Обыкновены, конечно, не робкого десятка люди. Атака зомби повергла их в ужас, но теперь они пришли в себя и решили отомстить за своих убитых. К тому же они наверняка подумали, что, раз замок так охраняют, там должны скрываться несметные богатства. Так что еще и алчность двигала ими. Помощь Прыгуну обернулась бедой для повелителя зомби. Бинк, подумал Дор, справился бы куда успешнее. Ну когда же, когда же он повзрослеет, избавится от легкомыслия, обретет опыт!
Птица рок сжалась в комок, ястребом устремилась вниз и шлепнулась во внутренний дворик. Посадка получилась не из мягких, ведь лапы птицы, в отличие от перьев, были не в порядке. Грохот прокатился по замку.
Повелитель зомби и Милли выскочили во дворик.
— Ты вернулся с победой! — крикнула Милли и захлопала в ладоши.
— С победой, — подтвердил Дор. Он протянул один кувшин повелителю зомби и велел показать, где лежит паук.
Милли привела его в комнату для гостей. Паук лежал там, истекая кровью. Нарисованное цветное лицо, казалось, исказила гримаса боли. Всегда открытые глаза паука подернулись тоской. Он был в сознании, но так слаб, что едва потрескивал.
— Рад видеть тебя снова, друг. Боюсь, раны слишком глубоки. Лапы, может, еще и отрастут, а вот кишки... Не могу...
— Сможешь, дружище! — крикнул Дор. — Прими-ка вот это!
И он щедрой рукой полил из кувшина тело паука.
Как по волшебству — а что в этом странного? — паук пришел в себя. Мертвая вода омочила брюхо, и зелено-бело-черная физиономия опять засверкала; пролилась на обрубки лап — и мгновенно выросли новые лапы: волосатые, длинные, сильные; впиталась внутрь — и кишки стали как новые. Через минуту на теле Прыгуна не осталось ни следа ранений.
— Ну и диво! — протрещал он. — Прежние лапы и не понадобятся! Я чувствую себя так, словно только что из яйца вылупился. Что это за снадобье?
— Целебная вода, — объяснил Дор. — Я знал, где найти источник, Прыгун. — Голос его сорвался от волнения. — Если бы ты умер... тебе умереть... я не мог позволить. — Он неуклюже обнял паука и расплакался. И к черту эту взрослую сдержанность!
— Нет, все-таки недаром я страдал, — протрещал Прыгун. Его челюсть оказалась совсем рядом с ухом Дора. — Смотри, чтобы я тебе антенну не откусил.
— Откусывай! У меня целебной воды много! Сколько угодно ушей можно отрастить!
— А кроме того, — добавила Милли, — люди совсем невкусные. Даже хуже гоблинов.
— Ты человек, — произнес повелитель зомби, он тоже был в комнате, — а к этой ходячей диковине относишься так, словно он тебе брат родной, вон даже плачешь.
— И что же тут плохого? — спросила Милли.
— Ничего плохого, — невесело усмехнулся повелитель зомби. — Ровным счетом ничего. Просто надо мной никто никогда не плакал.
Внутри у Дора сейчас все пело от радости, но он понял, что хотел сказать повелитель зомби. Мрачный дар угрюмца отпугивал людей. Повелитель зомби — отверженный. Прыгун тоже отверженный. И повелитель зомби невольно сравнил судьбу паука со своей судьбой. Поэтому он и согласился заботиться о раненом. Если бы хоть одна душа в этом мире печалилась о нем так же, как Милли и Дор печалились о пауке...
— Ты согласен помочь королю Ругну? — спросил Дор.
— Я не вмешиваюсь в дела политики, — ответил повелитель зомби. Холодность его вернулась.
Повелитель зомби помогал только тем, кому мог сострадать. А король Ругн не был отверженным и не нуждался в сострадании.
— Ты мог бы встретиться с королем, поговорить с ним, — сказал Дор. — А за помощь король обязуется оказывать тебе надлежащие почести...
— Почести по обязанности? Для меня это равно бесчестию!
Дор не стал спорить. Ему и самому не пришлись бы по вкусу санкционированные почести.
Они какие-то бездушные. Дор понял, что опять подступил не так и сгубил возможность переговоров. Посол из него хоть куда!
И тут он вспомнил об обыкновенах.
— Ты знаешь, что обыкновены из Четвертой волны нашествия идут в наступление на замок?
— Знаю, — кивнул повелитель зомби. — Мои зомби-глазки-подсказки донесли, что обыкновенов несколько сотен. Вполне достаточно, чтобы одолеть замок. Я послал птицу рок. Она соберет тела, и ими я укреплю свою армию. А тел потребуется много. Птица будет летать без отдыха.
— Обыкновены в гневе на нас, — объяснил Дор, — за то, что мы убили троих солдат. Если мы покинем замок...
— А разве зомби не помогали вам убивать? — напомнил повелитель зомби. — Если вы уйдете, то и сами погибнете. Обыкновены окружили замок. Они думают, что здесь хранятся какие-то невероятные сокровища. Безумие завладело ими настолько, что они вряд ли пойдут на переговоры.
— Но мы могли бы их отвлечь, — предложил Дор. — Если бы птица рок подняла нас... Я совсем забыл, что птица занята.
— Выходит, мы должны остаться, — протрещал Прыгун. — Хотя бы на время. Может, и от нас будет какая польза при защите замка.
— Раз мы навлекли все эти неприятности, то лучше остаться, — согласился Дор. Потом бухнул, как говорится, ни с того ни с сего: — Повелитель зомби, а о снадобье для воскрешения зомби ты подумал? Снадобье к политике не относится...
Повелитель зомби холодно посмотрел на Дора. Суровый волшебник хотел что-то сказать, но Милли опередила его, положив свою ладошку на его изможденную ладонь.
— Ну пожалуйста, — вздохнула она. Этот вздох сделал ее просто неотразимой. Но Милли и не подозревала, что именно ради ее счастья Дор старается приобрести драгоценное снадобье.
Суровость повелителя зомби как рукой сняло.
— Раз она просит за тебя, человека, как я и сам убедился, хорошего и честного, я согласен помочь. Ты получишь нужное снадобье.
Кто же истинный виновник столь разительной перемены? Угадать нетрудно — Милли вздохнула, и мрак рассеялся.
Но впереди еще много всего. Снадобье для Джонатана, можно сказать, у Дора в руках, а вот с помощью для короля пока неясно. Но придется согласиться с тем, что есть.
— Благодарю тебя, волшебник, — сказал он смиренно.