Книга: Между СМЕРШем и абвером. Россия юбер аллес!
Назад: Николай Куликов Между СМЕРШем и абвером. Россия юбер аллес!
Дальше: Глава 2. Два капитана

Глава 1. Встреча у отметки 24-07

26 декабря 1944 года. Балтийское побережье, 60 км к северу от г. Лиепая

 

Капитан Горячев Федор Алексеевич
— Впервые на подводной лодке? — спросил меня командир.
— Я и по морю плыву впервые, товарищ майор!
— Не майор, а капитан третьего ранга.
— Никак не привыкну к вашим флотским званиям, — посетовал я, виновато улыбнувшись.
— А вам и не надо привыкать: через несколько часов расстанемся, — заметил Травин.
Последняя фраза прозвучала в его устах несколько суховато, и он дружелюбно добавил:
— Пока можете поспать — располагайтесь, как дома!
— Но не забывайте, что в гостях, — отпустил я бесхитростную шутку.
Командир вежливо улыбнулся и уже в дверях каюты нравоучительно произнес:
— А по морю, между прочим, не плавают, а «ходят» — так-то!
Потом он задвинул дверь (на лодке они закрывались на манер купейных в поезде), и я остался в одиночестве.
Меня должны были видеть как можно меньше людей — именно поэтому капитан уступил мне свою крохотную каюту. Он же предупредил, что переход до Лиепаи займет не меньше девяти-десяти часов, причем последние двенадцать миль пойдем в погружении.
Я мог как следует выспаться, что было очень кстати (последние двое суток почти не смыкал глаз). Сняв пиджак, я выключил свет и улегся прямо в брюках и рубашке поверх синего полушерстяного одеяла, которым была застелена узкая командирская койка. Несмотря на сильную усталость, долго ворочался с боку на бок: очевидно, сказывалась смена обстановки — хотя я давно привык к кочевой военной жизни. Впрочем, спать на подлодке мне еще не приходилось. Как-то сами собой накатили воспоминания… Вспомнились Смоленск, друзья и сослуживцы по оперативно-розыскному отделу: Петрович, Сынок, подполковник Горобец… Как они там?..
— Просыпайтесь, товарищ Иванов! Через час с небольшим будем на месте.
Я открыл глаза. В каюте горел свет, и около койки стоял командир: во время морского перехода общался со мной только он — таковы были правила. Еще на берегу полковник Фролов представил меня как «товарища Иванова» — все по тем же конспиративным соображениям. Но, судя по всему, Травин не в первый раз перевозил подобных «пассажиров», поэтому был крайне сдержан и лишних вопросов не задавал.
— Сейчас чайку попьем и перекусим, чем бог послал, — сообщил он, увидев, что я проснулся.
— Спасибо, насчет чайку не откажусь, — сказал я и сел на койке. — А вот есть не хочется.
— Укачало с непривычки? — рассмеялся капитан.
— Похоже на то… Вроде подташнивает, и совсем нет аппетита.
Когда Травин вышел, я обулся и критически осмотрел себя в маленьком зеркальце на стене каюты: небольшая щетина, неухоженная прическа — это нормально. Так и должен выглядеть бывший псковский полицейский, спасающий свою шкуру бегством с отступающими немецкими войсками. Взглянув на наручные часы, отметил: половина первого ночи…
В этот момент в коридоре за дверью прозвучал сигнал, напоминающий трель электрического звонка. Сразу послышались какие-то команды, топот ног бегущих людей и вслед за этим — сильный шипящий звук (как потом объяснил командир, это воздух выходил из специальных цистерн по мере их заполнения забортной водой). Вскоре палуба сильно накренилась на нос, и даже я, сугубо сухопутный человек, понял: мы погружаемся. Через несколько минут лодка выровнялась и перестала раскачиваться — очевидно, пошла в подводном положении.
Открылась дверь, и в каюту вернулся Травин. Впереди себя он пропустил матроса в белой поварской куртке, который внес на подносе два стакана чая в красивых подстаканниках, сахарницу и тарелку с печеньем. Все это «повар» сноровисто выставил на небольшой квадратный столик в углу узкой (двоим не развернуться) каюты, после чего молча удалился.
— Ну вот, товарищ Иванов, как и обещал — погоняем чайку! — сказал командир и сел на круглую вертящуюся табуретку, привинченную к палубе рядом со столиком.
Я расположился на краю койки.
— Зовите меня Виктором, — попросил я Травина в нарушение той самой конспирации (безликое «товарищ Иванов» мне изрядно надоело).
— Ну, а мое имя тебе известно. Не против, если обойдемся без отчества и на «ты»?
— Конечно, — согласился я.
Командира звали Петр. Когда он представлялся, пошутил: «Имя и фамилия подлинные — мне ведь не надо конспирироваться!» Сейчас он заговорщически подмигнул:
— А не «замахнуть» ли нам граммов эдак по пятьдесят — за твое успешное возвращение? Как, Виктор?
— Когда вернусь, тогда и «замахнем» — ты уж не обессудь!
— Было бы предложено… — спокойно отреагировал Травин.
Минут через десять, когда чай был выпит (к печенью мы так и не притронулись), он выдвинул из-под крышки стола ящик, откуда достал небольшой тетрадный листок в клеточку и простой карандаш. Потом он склонился и начал рисовать какой-то чертеж.
— Потерпи немного, — пояснил с улыбкой, — сейчас кое-что изображу…
Этот Травин внешне очень напоминал мне знаменитого Валерия Чкалова — летчика-героя, кумира мальчишек и юношей моего поколения. Такой же крепко сбитый, с открытым лицом и зачесанными назад русыми волосами. Закончив рисунок, он расстегнул темно-синюю морскую тужурку, под которой была полосатая тельняшка (в каюте стало душновато — шли-то под водой), и повернулся ко мне на вертящейся табуретке:
— Твой полковник просил познакомить тебя с лодкой — конечно, в общих чертах. В Лиепае, по данным нашей авиаразведки, базируются немецкие подлодки седьмого проекта…
— Знаю. Даже чертежи их видел, вернее, общие схемы, — не удержался и «щегольнул» я своими познаниями.
— Вот-вот, схемы. А «вживую» на лодке первый раз. Тем более моя «щука» очень похожа на немецкую «семерку» — только размерами немного меньше.
— Как ты сказал, «щука»?
— Так мы называем наши лодки класса «Щ». Вот смотри, я набросал эскиз: корпус подлодки разбил на семь отсеков. Впереди, в носовой части, — торпедный. И так до дизельного в корме. Сейчас прогуляемся, и сам все увидишь…
Через полчаса я вернулся назад, получив некоторое представление о внутреннем устройстве боевого подводного корабля: Травин вполне профессионально и, самое главное, доходчиво провел эту короткую, но весьма важную для меня «экскурсию».
В Москве, когда полковники Фролов и Громов познакомили меня с оперативными разработками по «Урагану», они поставили передо мной следующие задачи: первое — установить контакт с Валетом, поступив в его распоряжение и обеспечив бесперебойной связью с Центром. Второе: по возможности помочь ему добыть схемы и чертежи управляемой «ФАУ». И, наконец, третье: содействовать уничтожению «ракетной» подлодки. Не знаю, как насчет чертежей, но по поводу «уничтожения» задача была хоть и сверхсложная, однако, на мой взгляд, отнюдь не безнадежная. Если Валет сумеет выяснить точное место стоянки вражеской лодки, то можно будет навести на нее нашу авиацию. Это как основной вариант. Далее: если удастся установить точное время выхода «ракетной» лодки в море, то в этом случае ее могли бы «встретить» наши подводники. Но не исключено, что придется полагаться только на свои силы. С этой целью меня снабдили новейшей миниатюрной магнитной миной огромной разрушительной силы. А для того чтобы установить ее в нужном месте — в такой точке того или иного отсека, где бы ее взрыв нанес подлодке максимальное поражение и даже привел бы к гибели, — надо было четко знать наиболее уязвимые места подводного корабля. Поэтому моя недавняя «экскурсия» по травинской «щуке» была вызвана не одним только праздным любопытством…
Сжатый воздух начал с шумом выдавливать воду из балластных цистерн — лодка качнулась и, задрав нос, пошла на всплытие.
— Собирайся, подходим к району высадки! — заглянул в каюту командир.
Я натянул теплый свитер, надел видавший виды пиджак, предварительно проверив документы в боковом кармане, намотал теплые байковые портянки и обул кирзовые сапоги. Вернулся Травин и с ним коренастый широколицый офицер азиатской наружности в кожаной зимней куртке и шапке-ушанке.
— Мой старпом доставит тебя к берегу, — сказал командир. — С мостика только что доложили: есть условный сигнал!
«Как и запланировали, ровно в два ночи», — отметил я, взглянув на часы. Потом быстро облачился в черное драповое пальто, в боковой карман которого сунул пистолет — компактный австрийский «штейр». В другой положил «лимонку»: неизвестно, какие «сюрпризы» могут ждать на берегу. В довершение надел темно-серую кепку и набросил клеенчатый плащ-дождевик — его на время высадки мне предоставили подводники.
Старпом подхватил мой объемистый рюкзак с рацией и прочим снаряжением, и мы двинулись на «выход».
Погода нам явно благоприятствовала: небо затянуло тучами, шел мокрый снег, — поэтому с берега наша подлодка наверняка была абсолютно незаметна. Впрочем, как пояснил Травин, такая погода — обычное дело в здешних местах в это время года. Я молча пожал ему руку, потом матросы помогли мне перейти в небольшую резиновую надувную лодку. Вслед за мной туда спустился и старший помощник. Он энергично оттолкнулся небольшим деревянным веслом от стального корпуса и начал усиленно грести по направлению к берегу. Где оно, это самое «направление», я мог только догадываться — вокруг стояла кромешная тьма. Не прошло и минуты, как подлодка пропала из вида — теперь вокруг нас плескались лишь холодные балтийские волны.
— До берега метров триста, — тихо пояснил старпом, — к тому же ветер нам в спину. Доберемся быстро.
— Как вы ориентируетесь в такой темноте? — полюбопытствовал я. — Лодку потом найдете?
— За меня не беспокойтесь, — усмехнулся подводник. — Не впервой!
Он закрепил весла, достал из кармана куртки электрический фонарик и просигналил морзянкой куда-то в пространство. К моему удивлению, нам сразу же ответили: огонек мигнул несколько раз где-то рядом.
— Приготовиться… — прошептал мой провожатый. — Выходим!
Он взял мой рюкзак, поправил на груди ППШ и первым шагнул в воду. Теперь и я догадался: берег совсем близко — резко усилился шум прибоя, а волны стали пениться, разбиваясь на прибрежном мелководье. Когда я вслед за старпомом сошел с лодки, ледяная морская вода попала мне в сапоги — глубина здесь оказалась выше колен. «Не размокну. Главное, чтобы на берегу были свои, — подумал я, держась одной рукой за борт лодки, а в другой сжимая снятый с предохранителя «штейр». Три с лишним года на войне научили быть готовым ко всему. Вот и сейчас: совсем не факт, что на берегу меня ждет Имант — резидент разведуправления Красной Армии…
— Вентспилс! — крикнули с берега.
Теперь я отчетливо различал темную фигуру человека у самой кромки берега, метрах в двадцати.
— Юрмала! — ответил я обусловленной фразой, стараясь перекричать шум прибоя.
От сердца немного отлегло: пока что там, на берегу, ошибок не делали — световой сигнал и звуковой пароль передали верно. Старпом протянул мне рюкзак и дружески похлопал по плечу:
— Удачи! Как говорят во флоте: «Попутного ветра и семь футов под килем!»
Я отдал ему корабельный плащ; наклонившись, подводник стал толкать надувную лодку обратно в море. Я же медленно, опустив руку с пистолетом в карман пальто, направился к ожидающему меня человеку. Нервы были натянуты до предела: пароль паролем, но и «подставу» исключать нельзя — немцы противник достойный.
— Здравствуйте, не знаю, как вас величать! — с небольшим прибалтийским акцентом первым поздоровался встречающий и протянул мне руку.
— При мне документы на Федько Федора Устиновича.
— В таком случае — здравствуйте, господин Федько! Про «товарищей», сами понимаете, пока придется забыть.
— Понимаю, господин Имант! — пожал я руку резидента. — Я не ошибся?
— Все правильно. Но по документам мое имя Гунар. Гунар Красовский — так ко мне и обращайтесь…
Теперь я окончательно убедился: передо мной именно тот, кто мне нужен, — в Центре мне сообщили только что названную фамилию. В разрыв облаков выглянула луна, и мне удалось получше разглядеть встречающего: на вид я бы дал ему лет пятьдесят или около того; ростом чуть выше среднего, худощавый, с крупными чертами лица и аккуратно подстриженными небольшими усиками — он сразу произвел на меня благоприятное впечатление. Держался уверенно, без излишней суеты и нервозности, а в подобной обстановке это ох как непросто! На нем был длинный брезентовый плащ с наброшенным на голову капюшоном и высокие кирзовые сапоги.
— Вам помочь? — указал Красовский на мой громоздкий рюкзак.
— Не надо, справлюсь.
— Тогда в путь!
Я закинул рюкзак через плечо и пошел за ним следом. Ночи в этих широтах не такие темные, как у нас в Сибири, — я отчетливо различал узкую, местами заснеженную песчаную полосу вдоль моря, а за ней высокий отвесный обрыв. Мы шли вдоль него минут пять, потом Гунар остановился, посмотрел наверх и негромко свистнул. Оттуда раздался ответный свист, и к нашим ногам с вершины обрыва упал конец толстой веревки.
— Снимите рюкзак и поднимайтесь первым, — распорядился мой спутник. — Наверху вас встретят.
Я оставил свою нелегкую ношу, символически поплевал на ладони и взялся за пеньковый конец, который тянулся откуда-то сверху — там с трудом можно было различить темнеющий на фоне белого песка верхний край обрыва. С большим трудом я начал карабкаться по песчаному склону — в этом месте чуть более пологому, однако крутизной градусов под шестьдесят, не меньше. Ноги вязли в сыпучем песке, и я быстро устал, а в левой стороне груди, чуть выше сердца, снова заныло пулевое ранение двухмесячной давности. «Выдюжим… И не такое видали! — думал я со злостью, упорно двигаясь к цели. — Надо меньше о болячках думать. Не помру, к едрене-фене!..»
Сердце бешено колотилось, я весь взмок и, вконец обессилев, почти повалился на краю обрыва, высота которого достигала не менее тридцати метров. На самом верху мне подал руку второй встречающий — он-то и вытянул меня на ровную площадку, где я смог отдышаться, привалившись к стволу какого-то толстого дерева.
— Лабвакар! — негромко сказал незнакомец.
Поскольку я непонимающе промолчал, он повторил приветствие на ломаном русском:
— Добрий вам ветчер!
— Скорее доброй ночи… — ответил я, тяжело дыша и разглядывая напарника Гунара.
Как и Красовский, он был в брезентовом плаще, капюшон которого откинул, поэтому я хорошо разглядел его чисто выбритое лицо.
— Ви прав, это есть уже нотчь! — согласился мой собеседник — высокий и широкоплечий парень лет двадцати семи — двадцати восьми.
Пока он вытягивал мой рюкзак и помогал Красовскому, прошло минут пятнадцать, и я немного отдышался.
— Его зовут Янис, — представил парня Гунар, и тот молча кивнул. — Ваше имя ему знать необязательно — в контакте будете только со мной.
Потом мы двинулись цепочкой через снежную пустошь: впереди Янис, затем я и Красовский. Латыши предварительно объяснили, что прибрежная полоса заминирована и мы пойдем через минное поле. Это не было для меня неожиданностью: в Москве при подготовке к операции я ознакомился с картой морского побережья в районе Лиепаи, составленной по данным нашей разведки. «Возможно, с помощью того же Гунара и его людей», — подумал я сейчас. Мне была известна (конечно, в общих чертах) схема немецкой обороны и минных заграждений на этом участке. И не только на этом: особо тщательно я изучил район так называемой «Старой крепости», подробно побеседовав в Риге с местным старожилом. Именно оттуда я должен был возвращаться назад — конечно, при удачном исходе операции…
Морское побережье тщательно охранялось как немцами, так и латвийскими полицейскими формированиями. В тех местах, где из-за высоких обрывистых берегов фашисты не ждали советский десант с моря, они на всякий случай установили мины. Кроме того, вдоль берега тянулись окопы полного профиля с проволочными заграждениями — при угрозе нападения их можно было занять в кратчайший срок. За побережьем велось регулярное наблюдение с катеров и пешими патрулями. Поэтому моя теперешняя высадка могла состояться только при содействии резидента ГРУ Красовского — без встречающих мне бы здесь не пройти, да и в городе не «закрепиться»…
— Мины позади! — обернулся Янис. — Можно… как это… ослабиться…
— Расслабиться, — поправил его поравнявшийся со мной Красовский.
«После войны будем расслабляться», — подумалось мне. Тем не менее внутреннее напряжение немного спало: хождение по минному полю (даже с провожатыми) вещь малоприятная.
Вскоре мы вышли на проселочную дорогу, и Янис подогнал из густого придорожного кустарника видавший виды легковой автомобиль. Латыши сняли брезентовые плащи (вместе с моим рюкзаком их уложили в багажник), представ передо мной в серо-зеленых немецких армейских шинелях. На погонах Красовского я разглядел две четырехгранные звездочки — знаки различия гауптмана (по-нашему — капитана). В Центре меня предупредили, что здесь он занимает пост заместителя командира полицейского батальона «Курземе», сформированного немцами из местных коллаборационистов. Янис был в погонах и с нашивками рядового «оди».
Я прекрасно понимал, что в Москве пошли на немалый риск, задействовав для моей встречи и дальнейшей легализации в городе такого ценнейшего агента, как «Имант» — Красовский. Этому могло быть только одно объяснение: операции «Ураган» наше руководство придавало первостепенное значение. Полковник Громов сообщил мне по секрету, что о ней знает сам Верховный. Так-то!.. Но главное, конечно, не в этом и не в будущих высоких наградах (на которые мне прозрачно намекали в Москве) — фашиста бы добить поскорее! Так хочется домой: жену обнять, дочку увидеть!..
— Рядом с вами шинель, — обернулся ко мне с переднего сиденья Гунар. — Набросьте ее поверх пальто и застегнитесь. Минут через двадцать будет полицейский пост.
Мы ехали уже минут сорок, теперь по асфальтированному шоссе, — за рулем Янис, рядом с ним Красовский. Оба надели форменные головные уборы: водитель пилотку, Гунар — офицерскую фуражку с высокой тульей. Я же облачился на заднем сиденье в просторную шинель с ефрейторскими погонами, натянул на глаза армейское кепи и, как посоветовал Красовский, поднял воротник и опустил голову, изображая задремавшего пассажира-немца. «Говорить буду я, и только я! — предупредил меня Гунар. — Изображай дремлющего немца и ни во что не вмешивайся! На КПП при въезде в город солдаты моего батальона, «сюрпризов» быть не должно!»
«Однако, как любит повторять моя теща: «На бога надейся, а сам не плошай!» — думал я, сжимая в кармане снятый с предохранителя пистолет. Во второй карман шинели я переложил гранату… 
Назад: Николай Куликов Между СМЕРШем и абвером. Россия юбер аллес!
Дальше: Глава 2. Два капитана