76
1618-1648 гг. — Прим. пер.
77
Маки (фр.) — бойцы французского Сопротивления. — Прим. пер.
78
Точнее, фрайхер — обычно переводится как барон. — Прим. ред.
79
Соответствует чину подполковника. — Прим. ред.
80
Странно называть полицейских эсэсовцами: вполне возможно, они и были членами СС, но форма у них была полицейская. — Прим. ред.
81
Концентрационный лагерь, располагавшийся в 30 км от Гамбурга. — Прим. ред.
82
И с духом твоим (лат.). — Прим. пер.
83
Сорт сигар с обрезанными концами. — Прим. ред.
84
Томми — прозвище английских солдат. — Прим. пер.
85
Из тома «Кригсмарине»: U-189 (Тип IX-C/40). Заложена 12.9.1941 на верфи «АГ Везер» (Бремен). Спущена на воду 15.8.1942. Входила в состав 4-й (с 15.8.1942) и 12-й (с 1.4.1943) флотилий. Совершила 1 боевой поход, не потопив ни одного корабля. Потоплена 23.4.1943 глубинными бомбами, сброшенными британской авиацией, восточнее мыса Фарвель у побережья Гренландии (59.50 С, 34.43 З); весь экипаж (54 чел.) погиб. Командир: капитан лейтенант Гельмут Кюррер (15.8.1942—23.4 1943). — Прим. ред.