X
Хаген вместе с Вольфом успели добраться до огромного раскидистого тополя. Несколько толстых ветвей, отходивших почти от основания ствола дерева, перебило осколками. Их торчащие, изуродованные культи напомнили Хагену оторванную руку пулеметчика. Тополь рос на самом краю обрыва. Глинистая земля осыпалась, обнажив густое сплетение огромных, коряжистых корней. Они торчали над обрывом, свисая вниз, к самой песчаной кромке воды.
Идея, предложенная Вольфом, состояла в том, что они, как по канатам, спустятся под обрыв и уже вдоль по берегу выйдут к возможному месту высадки русских.
Прямо перед ними, в речной стремнине, кружил тот самый плот с мокрыми, отчаянно цеплявшимися за края своей бревенчатой посудины солдатами. Они уже преодолели стремительные потоки в центре и теперь что есть силы правили к правому берегу. Того, что выплыл в одиночку, нигде не было видно.
— Смотри, как поднялась река… — произнес Вольф, свешиваясь на корнях и заглядывая вниз. — Черт… На берег спуститься не получится. Вода до середины обрыва дошла.
— Упустим русских… — пробормотал Отто.
— Надо Лотару сообщить… — растерянно произнес Вольф.
— Ага… — зло вскинул карабин Отто. — Пока ты будешь бегать к Лотару, они к нам в тыл выберутся.
Вдруг Вольф вскрикнул и отпрыгнул от края обрыва обратно в траншею. Отто даже подумал, что его ранило. Лицо Вольфа побледнело от испуга.
— Там… там… глаза… — он, заикаясь, вскинул свой «маузер» и показал стволом винтовки в сторону сплетения тополиных корней. — Сейчас я гранатой… — Вольф дрожащей рукой вытащил заткнутую за ремень наступательную гранату.
— Погоди… — остановил его Отто. Передернув затвор на своем карабине, он осторожно глянул из-за бруствера в глубь корней. Из темного клубка массивных веток блеснули два человеческих глаза. Они вдруг приблизились ближе к свету. Ошарашенный Отто увидел, как вымазанный сажей палец поднесли к прорехе. Теперь уже Хаген понял, что на него глядел кто-то в натянутой на лицо тонкой шерстяной маске.
— Валите отсюда… вы оба… — раздался вдруг сдавленный шепот.
— Рудольф?… — изменившись в лице, удивленно переспросил Вольф.
— Не важно, — опять донеслось до них злобное шипение. — Валите… Меня из-за вас накроют…
Они отползли назад, за тополь, решив выбраться на край обрыва с другой стороны.
Вольф все никак не мог отойти от неожиданной встречи.
— Вот черт… ну и напугал же он меня… — выговаривал он сквозь нервные истерические смешки. — Под бомбежкой я так не пугался… Волчонок… Истинный волчонок. Ты видел, Отто?
Отто молча кивал в ответ. Что тут скажешь? Замаскировался этот малолетний снайпер действительно мастерски. И как это он умудрился оборудовать себе гнездо в этих корнях? Над водой… в полуподвешенном состоянии, сидеть целый день… да еще вести стрельбу… Вот черти. Действительно, они походили скорее на маленьких дьяволят, чем на людей, почти подростков.