XXII
— Во дела… — вздохнул Талатёнков. — Мадан, ты видел? Э, а где Мадан?..
В этот момент несколько очередей одновременно ударили в глиняные стены разрушенной хаты.
— Карпенко, бей по ним, а я — из соседнего… — Андрей выскочил в соседнюю комнату, на ходу посылая из пулемета очередь в развороченный провал, бывший окном. Сбоку, по битому стеклу и кускам глины полз Мадан. От дверного проема за ним тянулся темно-бурый след.
— Телок, скорее!.. — криком позвал Андрей. — Окажи ему помощь…
Затвор пулемета неумолимо проглатывал пули, подтягивая к концу последнюю ленту.
— Телок, дай мне автомат Ивана… — крикнул Аникин, отбрасывая «МГ» в сторону.
— Какого Ивана? — переспросил Талатёнков.
— Какого… Мадана Ивана…
Талатёнков испуганно передал автомат раненого командиру. Он даже не знал, как зовут его товарища.
— Николай! — окликнул он, выпуская очередь по фашисту, засевшему за углом хаты, стоявшей напротив.
— Да, командир?.. — отозвался Карпенко.
— Прорываться надо… — крикнул Андрей. — Тут нам крышка… Мадан ранен. Что у него?
— Выше колена, товарищ командир… — произнес Талатёнков. — Похоже, кость перебита. Держись, держись, браток…
— Держусь… — скрипя зубами, прошипел Мадан. Бледность на его лице проступила даже сквозь налет грязи и копоти.
— Здорово ты леопардов этих накрыл. Чисто сковырнул… — продолжал Талатёнков, пытаясь прибинтовать к ноге кусок оконной рамы. Мадан, не выдержав, вскрикнул:
— Терпи, терпи, браток… Черт, ему совсем худо, командир…
— Подымай его… — приказал Аникин.
— Оставьте меня, командир, — произнес Мадан. — Уходите сами…
— Иван, как тебя родители звали? — вдруг спросил его Аникин.
Мадан даже взбодрился от такого неожиданного вопроса.
— Тату звал Ионом. А мамка — Иванко. Бона в мене украинка.
— Так вот что, Иванко-Ион… — произнес Андрей. — Здесь я тебе и за тату, и за маму. А родителей треба слушаться. Понял?
— Понял… — послушно ответил тот, кривясь от боли.
Отскочив от окна, Аникин рукой помог Талатёнкову взвалить раненого на плечи.
— Это тебе не Яким… — подбодрил Андрей Талатёнкова. — Ты ж у нас бычок, Талатёнков. Так что приказ тебе — довезти Иона в целости и сохранности…
— Будто я супротив, товарищ командир…
— Николай, уходим!..
— Есть, товарищ командир… Щас, еще одну им брошу, на посошок…