Книга: Злой среди чужих
Назад: 38
Дальше: 52

39

Гладкие мышцы находятся в стенках внутренних органов и сосудов. Отвечают за непроизвольные движения внутри организма.

40

Чтобы текст не выглядел сухим и нескладным, автор вводит в разговор героев на английском языке русские идиомы.

41

Мозговой интерфейс – система для обмена информацией между мозгом и электронным устройством.

42

Название «доллар» произошло от слова «талер». Кроме того, в прошлом талер являлся одной из ведущих европейских и международных валют.

43

По стандартам армии США, четвертый класс бронежилета – высший. Примерно соответствует российскому классу 6а.

44

ТТХ – Тактико-технические характеристики.

45

Ярд – три фута, то есть 0,915 м.

46

Пулеметы М60 и М240 – единые пулеметы, стоящие на вооружении армии США. Под патрон 7.62х51мм.

47

КПП – контрольно-пропускной пункт.

48

Лигр – гибрид льва и тигра.

49

Конвергентная эволюция – эволюционный процесс, при котором возникает сходство между организмами различных видов и групп, обитающими в сходных условиях.

50

Ништяк (сленг) – что-то хорошее. Ништяки – у представителей некоторых субкультур (в том числе хиппи) – вкусные объедки.

51

Герой немного ошибся. Вернее, неточно привел название. Животные из семейства халикотериевых, которых он имел в виду, называются моропусами, но в тексте будет использован его вариант.
Назад: 38
Дальше: 52