Книга: Прыжок Феникса
Назад: 54
Дальше: 56

55

На этот раз Феникс специально приказал прилепиться к жертве как можно дальше от грузовых отсеков корабля. Проныра, понятливо кивнув и не задавая лишних вопросов, выполнил распоряжение и, немного сманеврировав, всадил гарпуны практически в машинное отделение.
– То, что нужно, – похвалил Старк.
– Тогда удачи, командир.
– Спасибо, Проныра… удача нам действительно сегодня понадобится…
Может быть, проникнуть на судно через машинное отделение было и правильно с тактической точки зрения, но вот с практической… еще вопрос.
С лязгом и шипением бур высверлил отверстие, но стоило его только убрать и провалить вырез внутрь атакованного корабля, как начались неприятности. В принципе их можно было предугадать, но не предугадали. В переходный отсек под давлением рванул горячий воздух, мгновенно заполнив палубу «Пираньи» тяжелыми парами техноической воды.
– Что за дерьмо?! – воскликнул Старк от неожиданности.
– Скорее всего, теплообменные магистрали перерезали! – ответил лейтенант Боос.
К этой неприятности добавилось искрение поврежденных кабелей.
– Нет, Чес! Стой!!! – крикнул Феникс, разглядев новую опасность. Кроме пробитых магистралей охлаждения, были повреждены и трубы, по которым текло машинное масло. Оно толчками било из трубопровода.
Но было уже поздно. Не привыкший много думать Чесоточник, скорее по привычке сорвал чеку с гранаты и забросил ее вовнутрь.
– Назад! Ложись!!!
Грохнул взрыв, и огонь захлестнул в переходный отсек. Начался пожар, черный дым заполнил машинное отделение, но пламя достаточно быстро ликвидировала все та же техническая вода, все еще бившая под напором из труб.
Системы корабля автоматически перешли на дублирующие каналы – вода и масло перестали изливаться из обрезков труб, а оборванные кабели – искрить.
– В следующий раз повнимательней, Чес. А то взрывом могло разорвать сцепление кораблей, и мы сдохли бы от взрывной разгерметизации.
– Без проблем… Зато тут точно нас никто больше не побеспокоит.
– Твоя правда. А теперь – вперед.
При этом Феникс подумал, что для задуманной задержки у них есть правдоподобное объяснение.
Абордажники проникли на чужое судно, осторожно ступая, чтобы не поскользнуться или не споткнуться и не упасть в горячую воду с маслом. Наконец все выбрались из злосчастного отсека, и дальше уже все оказалось привычным: стрельба, крики, атаки, отходы…
Пираты с «Пираньи» продвигались вперед. Они прошли половину пути, когда наткнулись на хорошо поставленную засаду. Завязалась долгая перестрелка, в которой никто не хотел уступать.
Подобная ситуация сложилась у других групп. Видимо, этот клан был особенно воинственным и многочисленным и не собирался ничего отдавать без боя. По крайней мере, об этом свидетельствовал перехват радиопереговоров.
Стреляя из «тресура», Старк осматривал коридор. Взгляд задержался на потолке. Опытный глаз «флибустьера», привыкшего угадывать назначение различных швов, вставок и просто технических окон, разглядел странный сварной шов, протянувшийся по потолку вдоль коридора. Поперечные швы были понятны – это потолочные плиты. Продольные швы могли говорить лишь о системе вентиляции, и ширина шва показывала, что там вполне может пролезть человек, либо… либо это брак строителей.
«Проверить стоит», – решил Старк.
– Чес!
– Что?!
– Подержи их тут, мы попробуем обойти.
– Давай!
– Отделение, за мной, – позвал своих солдат Феникс.
– В чем дело, сэр?
– Видишь потолок, лейтенант?
– Ну да…
– Что в нем неправильно?
– Швы! – сразу же определил Тэд.
– Молодец. Мне нужно проделать вход.
– Без проблем!
Лейтенант поднял свой «тресур», кивком головы приказал сделать то же самое четверым солдатам и открыл огонь. Сотни пуль изрешетили потолочное покрытие, и вскоре там образовалась рваная дыра.
– Хватит-хватит! – замахал рукой Феникс. – Поднимите меня.
«Флибустьеры» построили «лесенку» из рук, спин и плеч, по которой взобрался Старк. Тяжелым ножом он обрезал края.
– Подбросьте…
Одно движение – и капитан оказался в вентиляционной шахте. Стараясь не греметь броневыми накладками на руках и ногах, он пополз вперед. Впрочем, шум от стрельбы стоял такой, что глухой перестук где-то над головой был просто не слышен.
Старк полз дальше на слух, отмечая огневые точки. «Вот Чесоточник со своими людьми, а вот и наш противник», – отметил он и прополз чуть дальше, чтобы было удобнее стрелять.
С трудом развернувшись в узком проходе, Старк нацелился по слуху и, передернув затвор, нажал на курок «тресура».
Тонкая сталь была пробита в одно мгновение, и град пуль обрушился на защитников корабля. Феникс не видел, куда стреляет, потому просто водил стволом, надеясь, что рассчитал все правильно и не палит в белый свет как в копеечку, при этом ожидая, когда на него обрушится плотный шквал огня. Но этого не происходило. «Тресур» щелкнул, не выстрелив – осечка. Выматерившись, Старк быстро передернул затвор и снова открыл стрельбу, скорректировав ее через пробитые отверстия, позволявшие рассмотреть хоть что-то, и стрелял до тех пор, пока не закончились патроны в объемном рожке.
Тем временем инстинктивно часть защитников развернулась, думая, что их обошли и напали с тыла, но никого не обнаружили. Когда они определили, что смерть пришла сверху, было поздно. Во-первых, защитников оказалось вполовину меньше, во-вторых, почувствовав замешательство в рядах врага, люди Чесоточника предприняли рывок и уничтожили засаду. Ни один выстрел не ушел в потолок, чтобы поразить противника.
– Класс! – восхитился Чесоточник. – Никогда о таком не слышал!
«А у нас только этим и занимаются, – грустно усмехнулся Феникс, вспомнив абордажные схватки на кораблях Альянса. – Бегаем как крысы…»
– Спасибо…
Бои продолжались еще минут пять, после чего защитники не выдержали, не дождавшись помощи ни от полиции, ни от Флота, на которую понадеялись, и начали отступать.
Пираты ворвались в грузовые трюмы, и началось привычное перетаскивание имущества на ближайшее пиратское судно. Старк тщательно следил за тем, что гребут пираты, хотя они гребли все, попадавшееся под руку, даже не проверяя – ящики, коробки… Что-то падало, разбивалось и рассыпалось.
Одна из коробок рухнула прямо перед Фениксом. Это была посуда, по виду из серебра, отделанного золотом. Уронивший пират охнул от восхищения и начал собирать все обратно. Старк хорошо запомнил криворукого пирата и маркировку коробки.
Почему-то он был уверен, что Колун по своей природной жадности «забудет» вытащить ее во время дележки. Как уже не раз «забывал» другое имущество, присваивая и не вынося на общую дележку.
«Это даже лучше, – с облегчением подумал Феникс. – Не придется никого брать на понт…»
Назад: 54
Дальше: 56