38
По всей тюрьме была уже объявлена тревога. Заключенных загоняли обратно в камеры. А в дальнем коридоре уже показались вооруженные охранники. Старк с Чесоточником оказались быстрее и юркнули в нужный проход, до того как раздались первые выстрелы и от стены отлетели крошки камня.
Началась лихорадочная проверка дверей. Феникс взял правую стену, Чесоточник – левую. Некоторые двери оказались запертыми; В других находился обслуживающий персонал и охранники, но большинство помещений были пустыми.
Топот ног охранников приближался, и нужно было что-то делать. Либо забаррикадироваться в первом же попавшемся помещении, но тогда все пропало, либо… второго и третьего было не дано.
– Стой, коза! – закричал Чесоточник, поймав какую-то женщину.
– Сейчас не время, Чес! – рявкнул Старк.
– Да я не для этого! А в качестве заложника!
– Это правильно!
– Что мы, кстати, ищем-то?
– Пульт управления нами… нашими ошейниками!
– Ну говори, киса, где этот чертов пульт?!
– Я не знаю…
Наконец нужная дверь – в самом конце коридора – была найдена. К ней пришлось пятиться, так как их нагнала теплая компания охранников, наставившая на зэков оружие и крича что-то угрожающее.
– Отпустите заложника и подходите с поднятыми руками, ублюдки! – кричали охранники, не смея приближаться ближе из-за угроз Чесоточника удавить заложницу.
– Вам никуда не деться! Считаем до пяти!
Старк хотел войти внутрь, потому как дверь почему-то оказалась открытой. Феникс решил, что ее просто забыли закрыть из-за их ЧП и охрана на этом погорела, но Чесоточник его остановил:
– Не так быстро, парень…
И, открыв дверь, одним рывком втолкнул туда заложницу. Раздался ее крик, а потом сумасшедшая стрельба пулями, пробивающими двери насквозь.
– А вот теперь наш выход!
И закрытые выхлопной гарью от выстрелов дробовиков и пистолетов, два зэка-абордажника ворвались в помещение. Снова пальба, не причинившая атакующим никакого вреда. Разойдясь в стороны, будто согласовав план вторжения до мельчайших деталей, они кувырком по полу подкатились к обороняющимся, – а здесь оружие дальнего действия в их руках было уже только обузой, – и начали молотить ненавистных надзирателей.
Снова стрельба, но на этот раз дробовики были в руках зэков.
– Оставь одного! – закричал Старк, боясь, что Чесоточник в порыве ярости перестреляет вообще весь персонал.
– Хорошо!
Стрельба вскоре прекратилась, и выяснилось, что остался только один охранник-оператор. Он понял все правильно и стоял с поднятыми руками.
Но атакующие не спешили действовать дальше, замерев на месте.
«Что?» – вопросительно кивнул головой Чесоточник.
Старк показал на дверь. А потом развел руками в стороны, показывая, что нужно отойти подальше от двери.
– Понял, – одними губами прошептал напарник.
Под ногой что-то гулко, словно выстрел, хрустнуло, – может быть, лампочка, – и оператор, стоявший зажмурившись, закричал:
– Не трогайте меня, я все сделаю!
Это послужило сигналом для охраны по ту сторону двери. Они не знали, в чью пользу закончилась перестрелка, но возглас дал им понять, что победили заключенные. В ту же секунду комнату захлестнул такой шквал огня, что из стен вылетали целые куски обшивки. Оператора нашпиговало свинцом, и всю аппаратуру разнесло вдребезги.
Прижимаясь к стенам, Старк и Чесоточник приблизились к двери с двух сторон, и теперь стрельба была им не страшна, – если, конечно, сюда не решат бросить гранату. Стоило только об этом подумать, как через дыры на двери в помещение влетело несколько черных шариков размером с кулак.
Определять, боевые они или свето-шумовые, было некогда, и зэки закрылись чем могли. Феникс, например, – ближайшим челом убитого охранника. Как выяснилось позже, аналогичным образом поступил Чесоточник.
Четыре резких, бьющих по ушам взрыва, уничтоживших все, что хоть немного уцелело после двойного штурма, – и установилась абсолютная тишина. Только через долгие секунды Старк понял, что просто-напросто оглох. Из ушей и носа текла кровь. В воздух вперемешку с гарью поднялась невесть откуда взявшаяся пыль.
Словно в замедленном воспроизведении Феникс видел, как в помещение врываются тени, лихорадочно поводя по сторонам стволами дробовиков и автоматических винтовок. Вспышками обозначились выстрелы – это стрелял раньше Старка очнувшийся Чесоточник. Несколько охранников повалились на пол, сраженные картечью дробовика.
Все стволы охранников моментально направились в сторону, откуда велась стрельба.
«Это ваша ошибка», – как-то заторможенно подумал Феникс и, как только надзиратели открыли новый огонь, выскочил из укрытия и несколько раз разрядил дробовик в спины охранников. Этого оказалось достаточно, чтобы перебить всех.
Способность слышать возвращалась медленно, но как только Старк стал различать хруст под ногами, позвал:
– Эй, Чес! Ты цел?
Но ответа не последовало, и Старк продолжил поиски, не зная, зачем он это делает, так как терял драгоценное время.
– Помаши рукой!
– Не могу, мать твою! Она прострелена в трех местах!
Старк наконец увидел своего напарника.
– Вставай… я тебе помогу… Нам еще нужно остальных отключить…
Когда они наконец встали и увидели, что осталось от пульта, то поняли, что отключать нечем. Весь пульт дымил и искрил, и, за исключением одной мигавшей лампочки, уцелевшей по прихоти судьбы, тут ничего не работало.
– Черт, – выдохнул Чесоточник. – Надеюсь, наши из-за этого не лишились голов…
Феникс понял, что тот хотел сказать. Из-за тотального повреждения в аппаратуре могли наложиться управляющие сигналы и выдать команду на ликвидацию.
– Пойдем проверим.
– Давай.
Вдвоем они заковыляли к основному блоку и, уже подходя, поняли, что по крайней мере с частью заключенных ничего ужасного не случилось, потому как там стоял такой гвалт, что от него могли рухнуть стены.
Так и оказалось. Камеры были открыты, и заключенные срывали с себя ненавистные ошейники. Хотя трупов тоже хватало, и некоторые из них были обезглавлены взрывами ошейников, некоторых убили охранники, брошенные на подавление бунта, но так и не успевшие добраться к основному месту действия. Так что часть зэков радостно махали оружием.
– Ну и что теперь?
– Нужно захватить корабль, – ответил Феникс.
– Ты думаешь, он еще здесь?
– Будем на это надеяться.