59
Такая гонка продолжалась несколько недель. Корабли совершали один прыжок за другим, то в одну сторону относительно основного маршрута, то в другую, иногда даже поворачивали обратно. Делалось все, чтобы максимально запутать противника. Но однажды их все же подловили, и от полноценного сражения уйти не удалось. Дело от банальной перестрелки тяжелыми пушками, дошло даже до применения бортовой авиации и ракетных катеров. Они понесли довольно существенные потери, но большие корабли удалось сохранить, хотя они получили дополнительные повреждения.
Из этой битвы удалось вырваться, и дальше дело пошло немного лучше. Эскадра выходила из зоны влияния Альянса в необжитые районы, и преследовать людей стало значительно сложнее. Еще несколько дней – и штурманам впервые удалось рассчитать прыжок для большого стержня, во всех предыдущих случаях использовались малые стержни на несколько дней, а то и часов похода в подпространстве.
И вот первый случай, когда, наконец, удастся уйти в недельный переход, что даст возможность выиграть несколько дней для ремонта, поскольку технические службы завалили командный пункт жалобами. Корабли требовали внешнего ремонта, который невозможно было обеспечить сразу после разгрома вражеского завода.
Дальше затягивать с ремонтом тоже не стоило, ведь случись хоть небольшая авария во время прыжка в подпространстве, природа которого до сих пор оставалась загадкой, и все…
– Но у вас только один день, – предупредил адмирал начальника ремонтной службы.
– Этого вполне достаточно, сэр. Мы залатаем самые значительные повреждения, которые оставлять без ремонта смерти подобно.
– Тогда работайте.
– Разумно ли это? – спросил полковник Чемберлен после того, как главный механик ушел.
– А что вам не нравится?
– На мой взгляд, мы еще не слишком далеко ушли, чтобы вставать на ремонт.
– Вы правы, но ремонт действительно нужен, у нас сильные повреждения. Некоторые генераторы поля не работают, из-за чего на остальные экраны перераспределяется слишком много энергии. Кроме того, мы должны выяснить, продолжается ли за нами погоня, а то направимся в Ветвь Отверженных, а за нами никого нет…
– Понятно…
Но долго нежиться на солнышке, купаясь в свете звезды, возле которой они «бросили якорь» для ремонта, не пришлось. Озлобленные шердманы и их союзники проявили недюжинную оперативность и техническую оснащенность, так что от расчетных суток, выделенных для ремонта, осталось только семь часов. За это время техники, зная переменчивость военной судьбы-злодейки, работали с максимальной отдачей и успели сделать очень многое из того, что было запланировано.
– Корабли на горизонте…
– Сколько?
– Пятьдесят шесть меток, сэр.
– Всем ремонтным бригадам вернуться на борт своих кораблей.
– Есть, сэр.
– Ничего себе… – выдохнул агент КЕК.
Адмирал его понял. Это было значительно больше того, на что рассчитывало командование, когда посылало их бомбить завод. Считалось, что в погоню увяжется не больше тридцати-тридцати пяти кораблей противника.
– Да-а… этого хватит, чтобы раскурочить всю оборонительную систему республики Фрайдум и выжечь все населенные планеты в течение одной недели.
– При условии, что мы не сможем их остановить, – вставил адмирал Силаев.
– Конечно, – кивнул полковник. – Но предполагается, что их встретит семнадцать республиканских кораблей… по числу наших. Потом вмешаемся мы… Этого все равно недостаточно, чтобы сыграть с ними хотя бы в ничью. Подкрепление, которое отправится к месту схватки, просто не успеет дойти. Оставшиеся шердманские корабли будут скакать от планеты к планете, как саранча, выжигая их. Тамошние корабли просто не будут за ними успевать.
– Их корабли не обладают прыжковыми генераторами?
– Нет… По плану их предстояло внедрить только через два года. Сейчас там как раз идут испытательные полеты для обкатки новой технологии.
– Черт. Тогда надо послать сигнал, чтобы выдвинули дополнительные корабли прямо сейчас… – предложил Винсент.
– Нельзя. Мы не должны себя никак проявлять. Максимум, что мы можем, это дать полную информацию о состоянии дел нашему резиденту в Ветви Отверженных, чтобы они под каким угодно предлогом в спешном порядке направили дополнительные корабли в район учений.
– Думаете, успеют?
– Будем надеяться.
– Сэр, – обернулся оператор к адмиралу, – ремонтные бригады на борту.
– Хорошо. Начинайте разгон.
Один прыжок следовал за другим, приближая эскадру к намеченной цели. Хотя для поддержания легенды о том, что они пытаются повернуть домой, корабли по-прежнему сильно петляли в пространстве. Но шердманы действовали весьма эффективно и не отставали. Они не давали ни единой возможности продолжить ремонт, в котором по-прежнему остро нуждались корабли.
Количество преследующих при этом менялось, так что даже в самом начале, когда количество вспышек выхода кораблей Альянса остановилось на десяти, агент КЕК обрадовался:
– Они отстали?!
– Нет, полковник, – возразил Силаев. – Просто они идут «Неводом». По-прежнему отслеживают все возможные точки нашего выхода из прыжка, загодя направляя туда часть своих кораблей. Увы, они ведут нас довольно плотно.
Еще несколько прыжков, и эскадра, обеспечив себе небольшой отрыв, подошла к малой Аномальной зоне, по другую сторону которой и находилась республика Фрайдум. Их уже ждали, но не корабли Альянса, как того опасался адмирал, а небольшой катер пиратского вида.
– Ваши? – спросил Силаев у агента КЕК.
– Наши, – кивнул Чемберлен, проведя короткие переговоры и сверив пароли. – Нам нужно взять проводника.
– Хорошо.
На борт «Нергала» вошел штурман. Винсент ожидал увидеть типичного пирата, но вошедший обманул его ожидания. Человек появился во флотской форме Новоземной Федерации, хотя это вовсе не означало, что он флотский, в чине капитана.
После всех приветствий он сказал:
– В Аномальной зоне использовать прыжковые генераторы не рекомендуется.
– Это нам известно, капитан, но нужно выиграть немного времени, – сказал Винсент. – Как вы уже заметили, мы находимся в несколько потрепанном виде, и нам требуется произвести ремонт, а противник при этом висит у нас на хвосте. В любую минуту можно ожидать его появления.
– Понимаю и проведу вас самым безопасным и по возможности скоростным путем. Что касается ремонтной базы, то вам придется обойтись своими силами, мы не можем засветить вас ни в одном пиратском анклаве, под каким бы нашим жестким контролем он ни находился.
Так или иначе, информация об этом облетит всю республику за считанные часы. Вас спрячут за одной небольшой, слабо играющей аномалией, из-за которой вы не будете видны ни вашим преследователям, ни случайно заблудившимся республиканским кораблям. Она расположена недалеко от зоны проведения учений, чтобы вы прибыли к месту в час «Х» как можно быстрее.
– Именно на это я и рассчитывал. Что ж, ведите нас, штурман.
– Слушаюсь, сэр…