Книга: Зверь над державой
Назад: 4
Дальше: 20

5

Полевка — провод для полевого телефона. Сленг военных связистов.

6

Информационные Технологии.

7

ВУС — Военно-учетная специальность.

8

МПД — место постоянной дислокации.

9

Соответствует старому званию старшего лейтенанта ГБ.

10

ОДАБ — объемно детонирующая авиа бомба.

11

РЭСОС — Радиоэлектронное и связное оборудование самолета.

12

Прыжок с принудительным раскрытием парашюта специальным фалом, зацепленным карабином за трос внутри самолета.

13

Медуза — вытяжной парашют основного купола.

14

Клеванты — петли управления «крылом».

15

ПДС — Парашютно-десантная служба.

16

Прямой плагиат из А. и Б. Стругацких "Трудно быть богом".

17

УТИ-4 — учебно-тренировочный истребитель на базе И-16.

18

ЛПС — летноподъемный состав.

19

Причиной смеха был тот факт, что в нашей истории так назывался американский проект по созданию атомной бомбы. Причем руководил там тот же самый Лесли Гровс.
Назад: 4
Дальше: 20