Книга: Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42

Глава 41

Зедд открыл глаза, охнул и резко сел. Чья-то широкая ладонь уперлась ему в грудь и заставила снова лечь.
– Спокойно, старик, – произнес низкий голос.
Зедд уставился на нависшее над ним лицо с твердой квадратной челюстью. Белые волосы до плеч свесились вниз, закрывая лоб.
– Кого ты называешь старым, старик?
Пронзительные голубые глаза под внушительными бровями улыбались, как улыбались и губы. Странное лицо, подумал Зедд. Отчего-то оно вызывает тревогу.
– Да, пожалуй, ты прав, я буду чуть постарше тебя.
Было что-то знакомое в этом лице, и внезапно Зедд догадался. Отбросив руки мужчины, волшебник сел и ткнул тощим пальцем ему в грудь.
– Ты похож на Ричарда! Почему?
Мужчина широко улыбнулся:
– Мы с ним родственники.
– Родственники! Проклятие! – Зедд присмотрелся к нему. Высокий. Мускулистый. Голубоглазый. Волосы такие же, если не считать седины. И эта челюсть. Но главное – глаза. Зедд всплеснул руками. – Ты Рал! – провозгласил он.
– Очень хорошо! Значит, ты знаешь Ричарда.
– Знаю ли я?! Да я его дед! Густая бровь изогнулась.
– Дед... – Мужчина провел по лицу широкой ладонью. – Творец всемогущий, – пробормотал он. – Во что эта баба опять нас втравила!
– Баба? Какая баба?
Вздохнув, мужчина убрал руку от лица и, снова улыбнувшись, поклонился. Весьма куртуазный поклон, отметил Зедд.
– Позволь мне представиться. Натан Рал. – Мужчина приосанился. – Могу ли я узнать твое имя, друг?
– Друг?!
Натан постучал костяшками пальцев Зедда по лбу.
– Я только что починил твой пробитый череп. А это что-нибудь да значит!
– Ну, может, ты и прав, – проворчал Зедд. – Спасибо тебе, Натан. Мое имя – Зедд. А ты, я вижу, силен в целительстве, если все было так, как ты говоришь.
– Да, у меня была неплохая практика, – с достоинством кивнул Натан. – Как ты себя чувствуешь?
Зедд прислушался к своим ощущениям.
– Неплохо. Даже, пожалуй, хорошо. Моя сила ко мне вернулась... – Он застонал, вспомнив последние события. – Гратч!
Добрые духи, мне надо поскорее выбираться отсюда.
Натан удержал его.
– Сначала нам нужно поговорить, друг. Во всяком случае, я надеюсь, что мы станем друзьями. К несчастью, у нас с тобой есть еще кое-что общее, кроме родства с Ричардом.
Зедд недоуменно моргнул:
– Например?
Натан расстегнул воротник куртки, которая была вся покрыта засохшей кровью, и приподнял пальцем кольцо из потемневшего серебра у себя на шее.
– Это именно то, что я думаю? – Голос Зедда глухо звенел.
– А ты сообразительный малый! В чем я, впрочем, не сомневался, иначе ты не представлял бы такой ценности.
Зедд уставился в голубые глаза.
– И что за несчастье нас объединяет?
Натан протянул руку и коснулся чего-то у Зедда на шее. Зедд быстро приложил пальцы к шее и ощутил холод металла. Ошейник был сплошным, без застежки.
– Что это значит? Почему ты это сделал?
Натан вздохнул:
– Это не я, Зедд. Это она.
В дверях появилась низенькая полная женщина с уложенными в пучок седыми волосами. Она держала за руку маленькую девочку.
– А! Вижу, Натан тебя вылечил. Я рада. А то мы беспокоились.
– Ах вот как... – ровным тоном проговорил Зедд.
Женщина улыбнулась.
– Да. – Она погладила малышку по русым волосам. – А это Холли. Она притащила тебя сюда. Она спасла тебе жизнь.
– Кажется, я ее припоминаю. Спасибо, Холли. Я очень тебе признателен.
– Я рада, что вы поправились, – ответила девочка. – Я боялась, что гар вас убил.
– Гар? Ты его видела? С ним все в порядке?
Холли покачала головой.
– Он упал со стены вместе с другими чудищами.
– Проклятие, – прошипел Зедд сквозь зубы. – Этот гар был моим другом.
– Гар? – Женщина приподняла бровь. – Что ж, в таком случае мне очень жаль.
Зедд гневно взглянул на нее:
– Что этот ошейник делает на моей шее?
– Извини, – она развела руками, – но в данный момент это необходимо.
– Ты его снимешь.
Она продолжала безмятежно улыбаться.
– Мне понятна твоя озабоченность, но пока что ошейник должен оставаться на месте. – Она приложила руки к груди. – Боюсь, нас не представили. Как тебя зовут?
– Я – Волшебник первого ранга Зеддикус З’ул Зорандер. – Голос Зедда звучал угрожающе низко.
– А я – Аннелина Алдуррен, аббатиса сестер Света. – Ее улыбка стала теплее. – Ты можешь называть меня Энн. Все мои друзья меня так называют, Зедд.
Не сводя глаз с женщины, Зедд соскочил со стола.
– Мы не друзья. – Она отступила на шаг. – И ты будешь обращаться ко мне «волшебник Зорандер».
– Спокойнее, друг, – предостерег Натан. Зедд метнул на него такой взгляд, что пророк немедленно замолчал и выпрямился.
– Как пожелаешь, волшебник Зорандер, – пожала плечами женщина.
– Сними его немедленно. – Зедд постучал по ошейнику.
– Он останется. – Улыбка не покидала ее лица.
Зедд начал надвигаться на нее. Натан держался рядом, чтобы удержать его в случае чего. Не отрывая взгляда от аббатисы, Зедд вытянул руку в направлении Натана, и пророк, взмахнув руками, как пушинка отлетел к дальней стене комнаты.
Зедд вскинул другую руку, и потолок засветился синеватым светом. Повинуясь его жесту, тонкий как лезвие бритвы квадрат света, похожий на поверхность гладкого озера, опустился на пол. Глаза Энн стали большими. Квадрат замерцал и превратился в ковер кипящего света. Он стал таким ярким, что было больно смотреть.
С его поверхности полетели молнии. Языки белого пламени охватили стены, комната наполнилась резким запахом. Зедд согнул палец, и молния, отскочив от стены, ударила в ошейник. Посыпались искры. Комната задрожала. В воздух взлетела каменная крошка.
Сквозь ярость магии Зедд понял, что ничего не выходит. Ошейник поглощал любое воздействие. Он резко выбросил руку, и свет померк. В комнате повисла звенящая тишина. Из стен выпало несколько кирпичей, камни почернели, но люди не пострадали.
Изучив возможности аббатисы, Натана и девочки при помощи световых уз, Зедд точно знал, на что способен каждый из них, знал их сильные и слабые стороны. Аббатиса не могла сделать этот ошейник, его создали волшебники. Но она умела пользоваться им.
– Ты закончил? – спросила Энн. Она наконец перестала улыбаться.
– Я еще не начинал.
Зедд воздел руки. Если понадобится, он соберет столько энергии, что можно горы свернуть. Но ничего не произошло.
– Достаточно, – произнесла аббатиса. Ее губы снова раздвинулись в легкой улыбке. – Теперь я вижу, от кого Ричард унаследовал свой бешеный темперамент.
– Ты! – Зедд ткнул в нее пальцем. – Это ты надела на него ошейник!
– Я могла забрать его еще ребенком, но позволила ему вырасти с тобой, под твоим руководством, и узнать родительскую любовь.
Зедду хватило бы пальцев одной руки, чтобы пересчитать все случаи жизни, когда он действительно терял разум от бешенства. Сейчас он, судя по всему, быстро приближался к необходимости задействовать при подсчете и вторую руку.
– Оставь свои жалкие попытки оправдаться. Рабству не может быть оправдания!
Энн вздохнула:
– Аббатисе, как и волшебнику, порой приходится использовать людей. Я уверена, что тебе это знакомо. Мне жаль, что пришлось использовать Ричарда и что я вынуждена теперь использовать тебя, но у меня нет выбора. – На ее губах мелькнула веселая улыбка. – Ричард даже в ошейнике был сущим наказанием!
– Если ты думаешь, что Ричард был наказанием, значит, ты ничего не видела. Подожди и узнаешь, каким наказанием станет его дед, – сквозь зубы процедил Зедд. – Ты надела на Ричарда Рада-Хань. Ты похищала мальчиков из Срединных Земель. Ты нарушила перемирие, державшееся три тысячи лет. Тебе известно, что за это полагается тебе и всем сестрам Света. Вы заплатите цену.
Зедд был на волоске от того, чтобы нарушить Третье Правило Волшебника, и никак не мог справиться с собой. Вообще-то, строго говоря, это и был единственный способ нарушить Третье Правило.
– Мне известно, что будет, если Имперский Орден захватит мир. Я знаю, что сейчас ты этого не понимаешь, волшебник Зорандер, но надеюсь, что со временем ты увидишь: мы с тобой сражаемся на одной стороне.
– Я понимаю гораздо больше, чем тебе представляется! Вот этим, – Зедд ткнул пальцем в ошейник, – ты помогаешь Имперскому Ордену. Я никогда не делал моих союзников рабами, чтобы заставить сражаться за правое дело!
– Неужели? А как ты назовешь Меч Истины? Зедд решил оставить бесполезные споры.
– Ты снимешь ошейник. Ричарду нужна моя помощь!
– Ричарду придется самому о себе позаботиться. Он мальчик сообразительный. Чему ты сам, кстати, немало способствовал. Поэтому я и позволила ему вырасти рядом с тобой.
– Мальчику нужна моя помощь! Ему необходимо научиться пользоваться своим даром! Без меня он может заявиться в замок. А он и представления не имеет об опасностях, что ему здесь грозят! Он может погибнуть. Я не могу этого допустить. Ричард нам необходим.
– Ричард уже побывал в замке. Он провел здесь вчера почти весь день и ушел невредимым.
– В первый раз – везение, во второй – самоуверенность, в третий – смерть, – отчеканил Зедд.
– Неужели ты так мало веришь в своего внука? Мы должны помочь ему по-другому. И нам нельзя терять времени. Пора ехать.
– Я никуда с тобой не поеду.
– Волшебник Зорандер, я прошу твоей помощи. Прошу тебя о сотрудничестве и прошу поехать с нами. Ставки слишком высоки. Пожалуйста, сделай, как я говорю, иначе я буду вынуждена прибегнуть к ошейнику. А тебе это не понравится.
– Послушайся ее, Зедд, – порекомендовал Натан. – Я могу засвидетельствовать, что тебе это действительно не понравится. У тебя нет выбора. Мне понятны твои чувства, но будет гораздо проще, если ты просто выполнишь ее просьбу.
– Ты волшебник какого рода? Натан приосанился:
– Я пророк.
По крайней мере этот человек честен. Он не распознал истинную сущность световых уз и не знал, какую информацию с их помощью получил Зедд.
– И тебе нравится быть рабом? – Энн расхохоталась. Натан – нет. В его глазах полыхала смертельно опасная ярость Ралов.
– Смею уверить, сударь, что это не мой выбор. Я восстаю против этого всю свою жизнь.
– Может, она и знает, как удержать пророка, но вскоре ей предстоит выяснить, почему я стал Волшебником первого ранга. Я получил этот ранг на последней войне. Обе враждующие стороны называли меня «ветром смерти».
Сказав это, Зедд мог бы загнуть лишь один палец.
Отвернувшись от Натана, он уставился на аббатису взглядом, полным такой ледяной угрозы, что она, сглотнув, отступила на шаг.
– Нарушив перемирие, ты обрекла всех сестер Света, которых застигнут в Срединных Землях, на смерть. Каждая из вас только что утратила право на суд и помилование. Любая сестра Света, пойманная в Срединных Землях, будет убита на месте и без суда.
Зедд сжал кулаки. С ясного неба в замок ударили молнии. Поднялся грозный гул, и над замком взлетело огненное кольцо. Оно вознеслось к небесам, оставляя за собой облачный след, похожий на дым от пламени.
– Перемирию конец! Теперь вы находитесь на вражеской территории и приговорены к смерти. Если ты уведешь меня отсюда с помощью Рада-Хань, клянусь, я отправлюсь в Древний мир и уничтожу Дворец Пророков.
С каменным лицом аббатиса Аннелина Алдуррен молча смотрела на него.
– Не стоит давать обещаний, которых не можешь сдержать.
– А ты проверь. Ее губ коснулась легкая улыбка.
– Ну что ж, нам действительно пора ехать. Зедд кивнул.
– Ты сделала выбор.
Только путем рассуждений Верна пришла к выводу, что она не спит, ибо, открыв глаза, оказалась в такой кромешной тьме, будто не открывала их вовсе.
Придя к выводу, что она все-таки очнулась, Верна призвала свой Хань, чтобы зажечь огонь. Ничего не вышло. Она попробовала еще раз.
Использовав всю свою силу, она сумела зажечь лишь крошечный огонек у себя на ладошке. Возле тюфяка, на котором она сидела, стояла свеча. Верна зажгла фитиль, радуясь тому, что избавилась от необходимости путем гигантских усилий поддерживать огонь своим Хань.
В комнате, кроме тюфяка, свечки и маленького подноса с куском хлеба и чашкой воды, не было ничего. Возле дальней стены виднелось что-то похожее на ночной горшок. Не очень далеко – комнатушка была совсем небольшой. Окон не было, только тяжелая деревянная дверь.
Верна узнала это помещение: больничная палата. Что она здесь делает?
Посмотрев вниз, Верна увидела, что на ней нет никакой одежды. Она огляделась – одежда валялась кучей в углу. Потом она почувствовала что-то у себя на шее. Верна подняла руку, и пальцы коснулись металла.
Рада-Хань.
Верна ощутила внезапную слабость. Создатель, у нее на шее Рада-Хань! Ее охватила паника. Она попыталась содрать ошейник и, когда у нее это не получилось, забилась в рыданиях.
Только теперь она осознала, каково было мальчикам носить на шее это орудие принуждения. Сколько раз она сама использовала ошейник, чтобы заставить кого-то выполнять ее волю!
Но лишь для того, чтобы помочь им, ради них же самих! Только для того, чтобы помогать им! И все же – неужели они тоже чувствовали себя такими беспомощными?
Верна со стыдом вспомнила, что применяла ошейник к Уоррену.
– О Создатель, прости меня! – взмолилась она. – Я всего лишь хотела выполнить волю твою!
Шмыгая носом, Верна вытерла слезы и постаралась взять себя в руки. Прежде всего нужно понять, что же произошло. Ясно, что ошейник на нее надели не для того, чтобы помочь, а чтобы держать ее под контролем.
Верна осмотрела свои руки. Перстень аббатисы исчез. У нее упало сердце – она не справилась со своей работой! Верна поцеловала палец, моля Создателя дать ей сил.
Безрезультатно подергав дверную ручку, Верна стукнула кулаком в дверь. Призвав всю свою волшебную силу, она сосредоточилась на ручке, пытаясь заставить ее повернуться. Та не пошевелилась. Тогда Верна переключилась на петли, которые, как она знала, находятся на той стороне двери. Кипя от злости, она направила на них свой ослабевший Хань. Зеленые языки света ударили в дверь, проникая в трещины и щель между дверью и полом.
Наконец Верна бросила пустые попытки, припомнив, как сестра Симона часами проделывала то же самое и с тем же результатом. Этот щит не может взломать человек с Рада-Хань на шее, и не стоит тратить силы на бесполезное занятие. Симона, может, и сумасшедшая, но Верна уж точно в своем уме.
Она плюхнулась на тюфяк. Кулаками дверь не прошибить. Волшебный дар тоже не выведет ее отсюда. Она в ловушке.
Но почему она здесь? Верна поглядела на палец, где должно было быть кольцо аббатисы. Вот почему!
Ахнув, она вспомнила о настоящей аббатисе. Энн дала ей задание, и она должна вывести из Дворца сестер Света до прихода Джеганя.
Верна кинулась к одежде и быстро обшарила ее. Дакра исчезла. Поэтому ее скорее всего и раздели: им надо было убедиться, что у нее нет оружия. Так поступили и с сестрой Симоной, чтобы та сама себе не причинила вреда. Нельзя позволять сумасшедшей женщине иметь при себе смертельно опасное оружие.
Верна выдернула из кучи пояс и нащупала утолщение.
Дрожа от нетерпения, она поднесла пояс поближе к свету и открыла фальшивую подкладку. Там, в потайном кармане, лежал путевой дневник. Прижав пояс к груди, Верна возблагодарила Создателя. Хоть дневник уцелел!
Успокоившись немного, она перенесла вещи поближе к свече и оделась. В одежде она сразу почувствовала себя не такой беспомощной и хотя бы избавилась от унижения.
Верна не знала, сколько времени пробыла без сознания, но чувствовала, что умирает от голода. Она жадно проглотила хлеб, залпом выпила воду и вернулась к своим размышлениям. Как же она оказалась здесь? Сестра Леома. Верна вспомнила сестру Леому и других, поджидавших ее в кабинете аббатисы.
Сестра Леома была первой в списке тех, в ком Верна подозревала сестер Тьмы. Хотя ее Верна и не подвергла испытанию, Леома была с теми, кто упрятал Верну сюда. Этого доказательства больше чем достаточно. Было темно, и остальных трех Верна не разглядела, но список подозреваемых она помнила наизусть. Феба с Дульчи пропустили их – вопреки приказу Верны. С большой неохотой Верна добавила к списку и этих двоих.
Она принялась мерить шагами палату. Постепенно в ней разгорался гнев. Как они смеют надеяться, что им это сойдет с рук?
Взгляд Верны метал молнии. Нет, не сойдет! Энн возложила эту обязанность на нее, и она ее выполнит. Она выведет сестер Света из Дворца.
Верна коснулась пояса. Она должна написать послание. Но не опасно ли делать это здесь? А если за ней наблюдают? Тогда всему конец. Но сообщить Энн о том, что происходит, необходимо.
Верна резко остановилась. Как она может признаться Энн в том, что не оправдала ее доверия, что из-за нее всем сестрам Света грозит смертельная опасность, а она ничего не может сделать? Джегань вот-вот явится. Надо бежать. Если она не уведет из Дворца сестер Света, они все попадут в лапы Джеганя.
Ричард соскочил с коня. Он намного опередил остальных, которые только-только подъезжали. Похлопав коня по крупу, он начал было привязывать его к железной перекладине подъемного механизма ворот, но передумал и обмотал поводья вокруг ручки лебедки. Мало ли что может случиться? Один хороший рывок, и решетка обрушится на коня.
Не дожидаясь остальных, Ричард направился в замок Волшебника. Он был зол, потому что его никто не разбудил. В окнах замка полночи горел свет, и ни у кого не хватило ума разбудить магистра Рала и сказать ему об этом!
А около часа назад Ричард сам увидел молнии и огромный круг света в ясном небе, который, улетев, оставил после себя серые облака.
Внезапно ему пришла в голову одна мысль. Не дойдя до замка, Ричард остановился и посмотрел вниз, на перекресток, от которого расходились дороги, ведущие из Эйдиндрила.
А что, если в замке кто-то был и взял что-нибудь? Надо приказать солдатам задерживать всех, кто попытается уехать. Как только эскорт прискачет сюда, нужно отправить кого-нибудь передать приказ постам перекрыть дороги и проверять всех, кто хочет покинуть город.
Ричард пригляделся к движению на дорогах. Большинство людей направлялись в город, а не из него. Впрочем, кое-кто и уезжал. Судя по всему, семьи. Солдатские патрули, пара фургонов с товаром. Четверка лошадей, плетущихся за людьми, ведущими их в поводу. Надо бы всех их остановить и проверить.
Да, но что искать? Пусть солдаты задерживают людей, а он, когда вернется, сам проверит, есть ли при них что-нибудь волшебное.
Ричард повернулся к замку. Ладно, времени нет. Надо выяснить, что же здесь произошло, да к тому же как он отличит волшебную вещь от обычной? Пустая трата драгоценного времени. Нужно переводить с Бердиной дневник, а не рыться в чьих-то шмотках. Люди все еще уезжают, не желая оставаться под властью Д’Хары. Ну и пусть едут.
Ричард прошел сквозь щиты, не дожидаясь своих телохранителей. Морд-сит и Улик с Иганом огорчатся – ну что ж, может, в следующий раз они удосужатся его разбудить, если в замке зажгутся огни.
Завернувшись в плащ мрисвиза, Ричард шел туда, откуда из замка летели молнии. Он избегал коридоров, где чувствовал опасность, и находил иные пути, где хотя бы волосы на затылке не становились дыбом. Несколько раз он чуял мрисвизов, но они к нему не приближались.
В большой комнате, из которой вели четыре коридора, Ричард остановился. Несколько дверей оставались закрытыми. А в одну вел кровавый след. Присев на корточки, он внимательно его изучил. На самом деле следов было два: один вел в комнату, другой – из нее.
Распахнув плащ, Ричард достал меч. Звон стали разнесся по коридору. Кончиком меча Ричард толкнул дверь.
Комната оказалась пустой, но там было на что посмотреть. Деревянный пол обуглился. Каменные стены – в черных потеках, словно здесь бушевала молния. Но больше всего озадачивала кладка: кое-где гранитные блоки вышли из пазов и грозили вот-вот выпасть. Комната выглядела как после землетрясения.
Весь пол был забрызган кровью, но огонь превратил ее в прах, и Ричард ничего не мог по ней выяснить.
Он прошел по кровавому следу на бастион и, выйдя наружу, сразу увидел кровавые потеки на стенах. Потеки были совсем свежими.
Мрисвизы и куски мрисвизов валялись по всему бастиону. Трупы замерзли, но все же еще смердели. На одной из стен, на высоте добрых пяти футов, Ричард увидел большое кровавое пятно, а под ним – мертвого мрисвиза. Если бы кровь была на земле, а не на стене, Ричард решил бы, что тварь упала и разбилась.
Оглядывая эту картину, Ричард подумал, что она напоминает результат битвы Гратча с мрисвизами, и покачал головой, недоумевая, что же здесь произошло.
Пройдя по кровавому следу до стены, он обнаружил кровь по обе стороны парапета. Ричард заглянул вниз.
Почти вертикальные стены замка чуть расширялись к основанию, а дальше на несколько тысяч футов шла сплошная скала. От парапета вниз по стене тянулся кровавый след и терялся в бездне. Он перемежался большими пятнами, словно чья-то большая туша в полете иногда ударялась о камень. Надо будет послать солдат посмотреть, что свалилось вниз. Или кто.
Он пробежал пальцами по следам крови на краю парапета. В основном она принадлежала мрисвизам. Но не вся.
Добрые духи, что же здесь произошло? Поджав губы, Ричард покачал головой и, завернувшись в плащ, исчез. Почему-то он думал о Зедде. Ему очень хотелось, чтобы Зедд был рядом.
Назад: Глава 40
Дальше: Глава 42