Книга: Красные карлики
Назад: Блок 1
Дальше: Блок 3

Блок 2

Первый грибок появился у Форта на лбу, а случилось это утром 3 плювиоза, как раз во вторую годовщину прощания с контуанским видом на жительство. Документ никто не отнимал – просто срок его вышел, а ходатая, чтобы продлить вид «ввиду особых заслуг либо ценного вклада в культуру, экономику или науку Державного Мира», под рукой не оказалось. Из юрисдикции КонТуа Форт впал во власть Альты, ГенКома УППМ и грибов.
– Капитан, у вас на лице лишай вскочил. – Джифаренге счёл своей обязанностью доложить, едва выглянув из гамака.
На их счастье, объект G-120 стоял на обширной терра фирма, незаливной площади гилея, и за первый день пути им удалось уйти от рудника как можно дальше. Всю дорогу Форт не мог отделаться от впечатления, что угодил в ботанический сад, куда до кучи втиснули зоопарк с ландшафтным заповедником. И звери здесь разгуливали как хотели!..
– Смотрите зорко! – напоминал Джифаренге, беспокойно глядя по сторонам. – Ящеры прожорливые… Ни фига не видно! как в подвале…
Полуденное пекло сиесты сменилось под сводами гилея чёрно-зелёной мглой и духотой банной парилки. Где-то орали лепидозавры, будто их заживо выворачивали наизнанку. Дальние крики Форта не пугали – страшнее те чудовища, что молча проецируют тебя на сетчатку своих выпуклых буркал; нападение будет мощным и внезапным.
Искатели парного мяса объявились раньше, чем грибы. Едва зашумел проливень и капли заплескали по грязи, наращивая лужи, как послышалось голодное сопение вместе со всхлипыванием грунта под тяжёлыми лапами. Джифаренге с сомнением взвесил в руке тесак и виртуозно выругался.
– Капитан, лезем на дерево!
– Погоди.
Ящер возник из потёмок и как бы зевнул – мол, ознакомьтесь с моим арсеналом. Пасть напоминала гроб с зубами. Массивная голова – боевой молот с клювом-наконечником – легко поворачивалась на мускулистой шее, складчатые веки вздрагивали на чёрных линзах глаз. Тусклый изжелта-серый зверь по спине и бокам был украшен узором цвета древесной коры, а сокращения его могучих мышц под кожей завораживали и вводили в оцепенение. Форт без раздумий перевёл лайтинг на предельную мощность.
Луч сверкнул, испаряя пролетающие капли. Брызги огня прошипели по морде выше глаз – и громада с пастью-могилой, неуверенно шагнув, повалилась и задёргала ногами. Когтистая стопа в судорогах лягнула дерево – ствол расщепился, лесина ахнула всей тяжестью, обрывал путаницу лиан; земля содрогнулась от падения, и долго не смолкали писк и шорох обитателей листвы.
Форту стало почти до тошноты противно от содеянного. Он никогда не охотился, а убивал только однажды, и тот давнишний случай тяготел над ним, как неоплатный долг. И вот опять… Да, и стражник в тюремном посёлке, и ящер могли искалечить его – но этих стычек можно было избежать! Купить не протезную, а настоящую программу перевода, не забираться в гилей… Виновны были другие – смастерившие уродскую программу, вынудившие сбежать с G-120. – а убийцей оказался он. Попробуй-ка поступи иначе… Ящер умирал, а Форту не хотелось видеть, как мутная поволока смерти затягивает глаза-линзы.
Когда агония лепидозавра стихла, Джифаренге выждал немного, чтобы его самого не разнесло последним ударом лапы, деловито рассёк ляжку ящера и вырезал кусок беловатого, как варёная курятина, мяса – кило на полтора.
– Вот и ужин задарма. Метко вы его, точно в лобец, – похвалил грузчик. – Устроим ночлег, я на палке зажарю.
Насчёт того, как оборудовать логово, Джифаренге был мастер – пока Форт караулил у корней, ловко взобравшийся наверх бинджи наделал зарубок, растянул шнур и соорудил навес из ветвей.
– Дайте руку, подтяну вас!
– Сам залезу.
– Вы шутили, что впервой в лесу, гу?
– Первый раз в жизни, честно.
– С ума срехнуться. Я-то по лесам на Хэйре прослужил… – задумался он, сгибая пальцы в сложном пересчёте длиннющих хэйранских лет в куцые года ПМ. Вышло одиннадцать с полтиной, а ведь Хэйра за его службу и полный оборот не описала вокруг красно-голубой звёздной пары. – Короче, шесть с небольшим по Единому. А вы – первую ходку ходите?..
– Я городской. Там, где я жил, леса нет. Потом летал, летал… вот, прилетел, – поглядел Форт с дерева вниз. Жар дня не остывал ночью, тепловидение путалось в душном мареве, где крались и точили зубы пойкилотермные животные. С растерянностью смотрел туда и сканер – ночь кишела сонмищами гадов, гадищ и гадюнчиков. Всё неплавучее сползалось на гряду и переливалось катышами липкого желе, захватывая в студенистые объятия и гниль, и живность. Смерклось дочерна, проливень заглушал звуки, лишь над кронами канонадой гремела гроза, и в щелях проглядывало небо, белое от молний.
Дико и непривычно было Форту видеть это кишение жадной, страстной, беспощадной жизни. Казалось, паукастые многолапые корни с хлюпаньем засасывают питательную грязь; кочевые грибы и миксомицеты-оболочники пожирали слякоть и тучнели на глазах, тут же отпочковывая мерзостные плодовые тела и бесстыдно делясь на новые комья слизи… в этом безостановочном круговороте смертей и рождений было нечто чарующее, как в телодвижениях ящера.
«Мы здесь посторонние, мы чужие, – подумал Форт. – Гилей переварит нас, если сможет – и будет по-своему прав. Люди пришли сюда без приглашения, чтоб насадить свои вонючие порядки. У нас сила, техника, гидратил… Что здесь будет лет через сто-двести? Какая-нибудь Буолиа – Сгоревшая Страна… Глиняная пустыня. Мы сведём гилей под корень, перебьём ящеров, разроем землю карьерами и шахтами. Расползаемся по Галактике, как хищные грибы…»
Враждебный и мрачный гилей стоял вокруг, нервно подрагивая листвой в потоках проливня.
– Что там, на руднике, сказали, от чего мы побежали? – бережно отлив в горсть из фляги чуток тёмно-ржавой пропитки для шпал, Джифаренге взялся ногами за сук и свесился ниже гнезда беглецов, чтобы обмазать ствол от насекомых. Свет горючей таблетки выхватывал из мрака крохотное место, и виделись одни полоски мяса, жарящиеся на заточенных лучинках.
– Облавы. Ты слышал про облавы здесь? в Купер-Порте, например?
– А то как же. Вы. капитан, в приличном месте жили вот и не в курсе, – подтянувшись на ногах, Джифаренге вернулся в гамак, сооружённый из дождевика. – В новостях про это не передают. Полиция… – под респиратором гримас не видно, но, судя по игре бровей, Джифаренге скорчился с презрением, – выявляет приезжих, не стоящих на трудовом учёте. Ведь как – кто работает, тот платит за кондиционер и глот-фильтры, а кто нигде не записан – дышит даром. Их штрафуют, высылают или верстают на общественно полезный труд, пока не взвоют и сами не пристроятся куда-то.
В самом деле, на ПМ стекалось много желающих зашибить деньгу. Пускать тут корни и плодить деток никто не собирался. ГенКом УППМ даже поощрял бесплодие приезжих – то есть бил налогом женщин, которые отказывались от прививки, блокирующей зачатие. Форт что-то слышал о дамах, искавших по всей планете акушера, отъехавшего в дебри поохотиться на монстров. Но заставлять работать, если разговор не о тюрьме – это в его федеральное свободное сознание не вписывалось.
– Неработающих на Планете Монстров нет! – бодро провозгласил Джифаренге, меняя над огнём лучины с мясом. – Зато начальников целая прорва. Много дышат – бумаги пишут. Так зачем мы в гилей понеслись?..
– Нам светили те общественно полезные работы, о которых ты упомянул. Причём без нашего желания.
– Я никогда! – Джифаренге оттянул респиратор и торопливо схватил ртом жаркое. – Фиг им! Я у вас на флаере записан, значит – фиг! Нет такого права.
– Там много чего нет. Мачты с маяком, к примеру. А вот пропускная система имеется.
– Военное ведомство? – невнятно прожевал бинджи из-под маски.
– Ни одного в мундире и в погонах, только форма горнопромышленного департамента. Ты заметил, как они настойчивы?
– Как пиявки. – Джифаренге уставился на разутую ногу, где по отмытой дождевой водой коже мокро расплывался потёк густо-синей крови. Уму непостижимо, как эти твари пробрались в плотно зашнурованные башмаки, иод пластиковые пакеты, надетые вместо носков, но кобальто-основная кровь биндэйю пришлась им не по вкусу – прокусили и отпали, оставив ранки. Даже из-под наклеек пластыря сочилось.
– Конечно, найти дурня, чтоб за шесть сотен пилотировал им проходческий комбайн в забое – задача не из лёгких. Мне стало неприятно, когда разговор пошёл по кругу – «наймись, наймись, иначе не уедешь». И тут эта беседа… если верно то, что я услышал, с G-120 отпускают только по увечью. Человек, сказавший это, попал на объект через облаву.
– Правильно убежали. А ваш флаер?
– Оставь эту головоломку мне, Джифаренге. Есть закон, есть суд – флаер у них недолго простоит, лишь бы нам до Купер-Порта добраться. Очень мне хочется поговорить с Мийо в присутствии адвоката. Не поскуплюсь взять юриста классом повыше. Мы ничего противозаконного не совершали; покинуть G-120 своим ходом не запрещено.
На другое утро и вылез лишай, словно поцелуй Мийо.
– Мне казалось, вас есть не будут, – сокрушался Джифаренге, сматывая шнуры. – Вы же квази, не настоящий.
Форт соскрёб плесенный нарост и пожалел, что нет зеркала. На ощупь кожа была цела… почти цела, если не считать какой-то необычной шероховатости. Сняв респиратор, он намочил в шпалопропиточнои жидкости кусок губки, которой обычно умывался, и натёр ржавью открытые части тела.
Вечером зуд заставил его раздеться в ночлежном гнезде. Так и есть, лицом и ладонями процесс не ограничился. Создатели покрытия то ли не знали о грибах ПМ, то ли не рассчитывали, что киборгам придётся здесь работать. Поганая грибница медленно, но явно въедалась в отмирающий верхний слой кожи, подбираясь к спрятанным под ней капсулам биопроцессоров. А дальше контракторы. Фляга со склада вмещала всего семь литров. Батарея лайтинга – двадцать три максимальных выстрела. Брикеты пищи – на двадцать суток ПМ. Если грибы прогрызут покрытие, начнёт вытекать питающий раствор; придётся прижигать дефект, пока не запечётся плотной коркой.
В рюкзаке Форту открылись новые огорчения. Судовые документы «Центуриона» выглядели так, будто пролежали век в сыром подвале; восстановить их могли бы одни криминалисты, скрепив раскисшие листы спецклеем. Как на смех, уцелел кошель с экю – похоже, его изготовили с оглядкой на грибы.
– Ничего! – бодрился Джифаренге. – Вторые сутки движемся – и живы! Нам, десантникам, не привыкать к болоту. И не такое гнилище видали. По десять дней где вброд, где вплавь… Пойдёмте, капитан!

 

4 плювиоза. Неровная терра фирма пока благоволила путникам, но проливни и её превращали в вязло, то текущее неглубокими ленивыми потоками, то киснущее месивом перегноя. Идти по бывшему летнему листопаду было одно удовольствие; казалось дивом, если попадалась гряда посуше, чтобы прошагать полкилометра не по колено, а хоть по щиколотку в жиже. Основательно сквашенный в брюмере, этот полужидкий силос уносился водой к неведомым лесным рекам.
Взгорье пошло под уклон, впереди открылся завал из нагромождённых трухлявых стволов, затопленный чёрной водой. Сканер поймал едва заметное движение, и Форт предостерегающе крикнул:
– Мортифера! берегись!
Джифаренге проворно отскочил назад, а здоровенная гадина рванулась из засады. Не в пример сородичу-лепидозавру, атакующему напролом во весь рост, эта хищница таилась, прижимаясь к пве или погрузившись до ноздрей в гнильё. Похожа в покое на заплесневелое бревно, по исчерна-бурой спине идут разводья, имитирующие грибы. Выждав, она поднималась на кривых коротких ножках и в броске настигала любую добычу; охотники клялись, что мортифера ловит летучих квакш, оттолкнувшись задними и встав дыбом с опорой на хвост.
Извиваясь на бегу, она метила схватить бинджи, но вскинулась с воплем и забилась, полосуя воздух серпами когтей; второй луч прорезал брюхо мортиферы, и вопль захлебнулся, забулькал хлынувшей кровью. Мортифера долго не сдавалась – даже обессилев, била хвостом, скребла лапами и клацала пастью, пытаясь доползти и ухватить добычу…
«Приучаюсь к убийству, – подавленно отметил Форт про себя. – Дрянная привычка. Не примут в Зелёную церковь… Учитель Кэн меня бы проклял».
– Товарная зверюга. – Джифаренге озирался, держа тесак наготове. – У города их всех повыбили. Знаете, сколько её щитовидная железа стоит?..
– В обход, – скомандовал Форт, из осторожности лишний раз проверяя завал на присутствие хищников. Заверещали в переплетениях лиан крылатки – свита мортиферы, пробавляющаяся объедками; самые голодные, отважившись, посыпались из лиственных укрытий прямиком на труп погибшей госпожи. Птицы? насекомые?.. веера суставчатых крыльев несли изогнутые тельца с подобранными к брюшку цепкими лапками. Они уже ссорились и толкались около раны на брюхе, и верещанье их товарок наверху сливалось с поспешным чавканьем десятков челюстей.
Обход вышел длинным; Джифаренге смело предложил форсировать заливную ложбину, ступая по стволам. Он вырубил пару надёжных палок для опоры.
– Капитан, если кто вцепится в ногу – бейте, как копьём, изо всей силы, и старайтесь не упасть.
Вместо ответа Форт пустил луч под острым углом к поверхности воды; пар забурлил, испуганная синяя лягва вынырнула и припала к прогнившему бревну.
«Вяло движемся». – Он сверил извилистый пройденный путь с воображаемой прямой, нацеленной на ближайшую трассу, идущую в Купер-Порт с востока. Кериленовая батарея и постоянно бодрствующий мозг позволяли ему идти без остановок все 60 часов в сутки. При непрерывной ходьбе он дней за пять-шесть добрался бы до трассы… если бы не два «но». Во-первых, Джифаренге живой; шагать неделю напролёт без сна и отдыха он не может. И второе – грибы! они-то работали без передышки, днём и ночью. Если их игнорировать, к дороге придёт один механический остов, оставляя на крючьях лиан клочья плоти. Надо что-то придумать, чтобы сдержать рост грибницы, проникающей в тело.
– Ничего, ничего! – твердил Джифаренге, выколупывая пиявок из-за голенищ. – Дальше будет легче! Если позволите, капитан, я спою нашу походную. С песней куда веселей!
Из-под респиратора голос звучал, как через подушку, но если бы рядом с двумя отчаянными шёл сородич Джифаренге, он мог бы ясно различить слова:
Вспомним, вспомним топи хэйранские,
Мутный Пачакиль, буйный Авенон!
Много, много ботфортами нашими
Втоптано в грязь непокорных племён!

– Эх, мама!.. – Джифаренге ухнул по пояс в водяную яму, скрытую слоем прокисшей листвы; Форт выволок его – и заодно полдюжины сиреневых бестиол, алчно вгрызшихся напарнику в штаны. Бинджи исполнил на краю ямы свирепый воинский танец, отрывая от себя двоякодышащих и швыряя их по сторонам.
– Пиявки в брюках, – строго напомнил Форт, пытаясь по коже Джифаренге определить его состояние.
– Вааа, я их уже чувствую!! – Грузчик плясал, вскидывая ногами ошмётки грязи.
Ранки от укусов маленьких вампиров слабо кровоточили. Джифаренге презирал ничтожные укусы, называл их царапинами, чепухой, но всё же кровь вытекала. Старые ранки затягивались, а новых прибавлялось. Насколько бинджи устойчивы к кровопотере? Форт решил внимательнее следить за Джифаренге. Если после отдыха тот начнёт шагать медленней… что тогда?
– На Хэйре было страшней, – мужественно обронил Джифаренге. – Тахагуэты! вот дрянь, так дрянь. Жало как шило. Ими всё кишело. В авангарде мы везли турбогорелку – как дохнёт, в лесу просека, и никаких тахагуэтов…
– Жаль, ты её с собой не захватил на память.
– Ого! Эту трубу с лафета вшестером снимали! или краном.
«Или инфекция. – Форт продумывал все возможные кошмары. – Столько ранок! если хоть в одну проникнет инфекция… Взвалить-то я его взвалю, но скорость резко снизится. И проходимость тоже».
В сиесту снова ладили гнездо на дереве. Джифаренге не показывал усталости, но Форт с тяжёлым чувством заметил, что движется его напарник как бы с ленцой. Замедление не бросалось в глаза – а мозг неумолимо просчитал, что темп однотипных действий бинджи упал на 8 процентов.
Укрывшись от проливня, разоблачились и осмотрелись. Пиявки искусали Джифаренге всюду, куда пробрались, но ранки не выглядели воспалёнными ни в каком диапазоне. Форт смотрелся куда хуже – кожа на правом плече потемнела, вспухла волдырём и выглядела рыхлой. Он взял флягу и поднёс горлышко ко рту, но Джифаренге перехватил посудину стремительно вытянутой ручищей:
– Капитан, не надо! это не выход! Мы пока с ног не валимся, идти можем. Если что-нибудь, то я вас донесу.
– Дай сюда. Я знаю, что делаю.
– Не-ет, этого делать нельзя! Будем держаться. Говорю же, мы дойдём.
– Джифаренге, мне нужно выпить. Я ем не только ртом. – Чтобы напомнить, Форт показал зарядник системы питания. Давно бы выкинул его, лишнюю тяжесть, не будь нужды доказывать свою артонскую природу. – Пропитка пройдёт через реактор, всосётся в кожу, и грибы сдохнут.
– Вы точно знаете? – Джифаренге сомневался, не решаясь отдать флягу.
– Как дважды два.
– Ладно, я вам верю.
Конечно, гарантии не было. Пищеварительный реактор мог отвергнуть жидкость, если её свойства совпадут с перечнем запретов, встроенным в предохранитель. Форт выпил и замер в ожидании. Влилось. Включились рецепторы. В голове побежала строка: «НЕ ТИПОВОЕ ПИТАНИЕ. НЕ БУДЕТ ПРАВИЛЬНО УСВОЕНО. ВНИМАНИЕ – КРАСЯЩЕЕ ВЕЩЕСТВО! ВОЗМОЖНО ИЗМЕНЕНИЕ ОКРАСКИ КОЖИ». Ну и пусть, лишь бы проникло в процессорный слой.
– Вот видишь, нормально.
– Да-а… а я боялся. Извиняйте, капитан.
– Сам-то как? тебя сильно исклевали…
– Чхать. Нам перед вбросом на Хэйру такую микстуру впороли – ой-ой! Спец-военный препарат, во. Блокирует от всех зараз, кроме любви…
– …или почти от всех, – поправился он, изучая свои ноги. – Надо же, и у меня гриб вырос. Придётся смазать!
Вечером (ещё час возились под дождём, устраиваясь на ветвях) документы стали выдавливаться из папки на манер зубной пасты, и Форт, осмотрев дряблую однородную массу, выкинул её из гнезда во тьму. Отрава впитывалась не спеша, грибковый очаг на плече её не дождался. Прогнившую и лопнувшую кожу Форт стянул и заклеил с помощью грузчика – автоматическое восстановление покрова не успевало за разрушительной работой грибов.

 

6 плювиоза. Джифаренге исчерпал запас ругательств на линго и латине, и перешёл на родной биндерам, прибавляя к матерным раскатам слова из каких-то неведомых языков – видимо, хэйранских. В лайтинге осталось шестнадцать выстрелов. За путниками увязалась стая крылаток, смекнувших, что по следу этих двух странных ящеров то и дело остаётся вкусный корм. Слава кормильцев оказалась скверной – галдёж крылаток означал, что где-то лежит туша, и можно даром подхарчиться. На сытый стрёкот трупоедок потянулись твари покрупнее. И больше выстрела на каждую тратить нельзя!
– Дубины вырежем, – сипло проговорил Джифаренге, удерживаясь за толстенную лиану. Его бодрость уступила место ярой злобе; он бы, не задумываясь, кинулся на мортиферу с дубиной. Мортиферы ходят лёжа, им проще вмазать по глазам, а до башки лепидозавра не дотянешься.
Патентованные, с гарантией, ботинки на обоих расквасились и осклизли; одежда, просушить которую было нечем и негде, облепила тела грузной и грязной тканью. Ноги выдирались из илистого месива размокших листьев с плотоядным чмоканьем, словно почва сожалела, что пока – пока! – не может приобщить бредущих сквозь гилей безумцев к всеобщему празднеству гниения. Рубчатые подошвы ещё цеплялись за неровности стволов, лежащих под водой, но пройти залитое место, не поскользнувшись, никому не удавалось. На дерево для отдыха всползали тяжко; кора под руками слезала с ветвей. Залезть и не сорваться Форту помогала сила, а Джифаренге – врождённая ловкость. Треск и гулкое падение истлевших сучьев под весом наросших лиан уже не заставляли осматриваться – оба привыкли.
– Капитан, по вам муравей ползёт.
– По тебе вон – целый выводок амёб. – Форт сбил с рукава насекомое длиной в полпальца. – Не в ухо ли?
– Ах, они… – следовала безобразная тирада, порочившая весь род амёб по нисходящей, до комка слизи, который первым выбрался из океана на заре времён.
Начав с промежутков между пальцами ног, грибы расширились на тыл стоп и отчасти на подошвы Джифаренге. Досталось и паховым складкам. До приличий ли тут? Экономя жидкость для шпал по капле, голый Джифаренге исступлённо втирал её в себя, во всю пасть проклиная гилей от корней до вершин, затем мастеров-кривые-руки с Иносенты, потом предприятие G-120 и кое-кого на G-120 персонально. Форт побурел от пропитки, но яд скопился в биопроцессорах, проникая в кожу долго и помалу. Кожа страдала от грибкового нашествия, лопаясь на сгибах и не желая срастаться. Подержав ладони над пламенем, Форт измельчал таблетку сухого топлива, сыпал порошок в раны и поджигал; даже бинджи было не по себе от этих процедур – сидит человек и хладнокровно наблюдает, как прогорает язва на руке…
Забравшись к самой кроне, Джифаренге спустился с колючими шишками в сумке.
– Если не врали, это от плесени. Вскипятить в скорлупе и натираться.
Разжижившаяся на огне мякоть шишек смотрелась намного гаже ржавого снадобья, но ситуация была не та, чтобы брезговать. В гнезде под балдахином из ветвей сидели два грязных чучела, намазанные химикатом для шпал и плодовым пюре.
– Ну и вид у вас, капитан.
– Думаешь, ты лучше?
– Сейчас бы к девкам в гости.
– Нет, к Мийо.
– Не надо Мийо. У меня выдержка не выдержит.
– Ты трезвый; как-нибудь обойдётся без рук.
– Ногами задушу. Умею.

 

Из-за стекла, из тёмной мутно-зелёной бездны, в прямоугольный и прозрачный мир воды смотрели выпуклые глаза колосса. Песчаное дно затмевала тень великанской головы, и что-то толкало выйти из тени, блеснуть золотом чешуй в пронизывающем воду свете.
Рыбы, асинхронно шевеля плавниками и изгибая гладкие, совершенной формы тела, вплыли в день; ночь царила в воде позади их роскошных полупрозрачных хвостов, похожих на карнавальные флаги в звёздах блёсток поверх многоцветных шелков. Их глаза выпирали из голов-шлемов, подобно вздутым объективам; жаберные крышки едва заметно отслонялись, выпуская незримые волны.
Зеркальное небо встрепенулось, в середине его вспух чёрный вырост, расширяясь, вытягивая уродливые и изменчивые щупальца. Мелькнул огонь; вслед за чёрным полипом ко дну мира заспешили, рассыпаясь, серые хлопья.
– Ты мог бы не стряхивать пепел мне в аквариум, Леон?
– Но ты же капаешь туда чернила?..
– Я ставлю опыт, а ты мешаешь.
– А вдруг они примут пепел за корм?
– Нет, они прекрасно отличают корм от несъедобных предметов.
– Мийо, покажи, как они выпрыгивают.
– Хорошо; нагнись к воде.
– Мне страшно.
– Чего ты боишься? они такие маленькие…
Старшая, самая большая рыба приоткрыла рот – в луче лампы сверкнули пластины зубов.
– А если вцепится?.. Лучше пусть дерутся друг с другом.
– Рыбка стоит двести сорок пять экю. Ты платишь.
Старшая и стальная принялись перед схваткой ходить вокруг воображаемого центра. Всё быстрей. Остальные отстранились от бойцов. Чернила растворялись, придавая воде синеватый оттенок тайны. Бойцы слились в сверкающее кольцо; даже поверхность воды заволновалась.
– Автосхватка, – объяснил Мийо, нажимая соответствующий сенсор.
Рыбки сцепились в бешеный клубок; на дно стали опадать клочья плавников.
– На кого ставишь?
– На стальную.
Как ни странно, Леон поставил верно. Мелкая стальная оказалась проворнее крупной старшей и смогла вгрызться той между телом и шлемом. Вопрос в том, скоро ли она сможет перекусить проводки.
– Я переоценил возможности старшей, – вздохнул Мийо. – В её паспорте говорилось, что она зверь-рыба, настоящая убийца. А оказалось – немочь бледная. Рохля. Достань её, Леон, она твоя.
Отключенные рыбки потеряли плавучесть и тихо опускались ко дну на ровномкиле. Закатав рукав, Леон погрузил руку в аквариум – и не успел отдёрнуть её, когда стальная ринулась к его пальцам, разинув пасть.
Мийо негромко рассмеялся.

 

13 плювиоза. Двухтактные дни сомкнулись в колесо. Ночь и проливень – утро и духота – вода и грязь – пиявки и бестиолы – в тине по колени – упал едва не рылом в тину – встали и пошли – верещат крылатки – сиеста и удушье – вверх по дереву – провал сна – подъём и сборы – ноги вязнут в гниющей жиже – зелёная тьма сгущается – опять на дерево? Вода сверху, вода снизу, вода всюду, ручьи по стволу, водопады из листьев-воронок, сопливые сочные стебли бромелий, колючки впиваются в кожу, кусает муравей. Хлещет проливень. Утро. Это вчерашнее утро! Капитан, вы заблудились, мы идём по кругу!..
– Загинем тут… – простонал Джифаренге, обнимая ствол и оползая на колени. – Капитан, гу?..
Капитан – уже совсем нечеловеческого цвета, весь потрескавшийся, как несвежий вздутый труп, на лице мокрые язвы с вывернутыми краями. В язвах, под слоем прозрачно-коричневых бусин, тускло проступают детали черепа, тяги-черви, синеватые жилы.
– Идём, Джифаренге. Трасса рядом.
– Да где ж она, роди её мать поперёк'?!
– Недалеко. Вставай. Пошли.
Форт был уверен – азимут взят верно 333°. Это не кратчайший путь к трассе, но по дороге, идущей прямо от G-120, двигаться опасней. По крайней мере, мортифера или копьехвост просто жрут людей, а не заставляют их работать на руднике. Тем более на таком, который не отмечен на карте и откуда подневольных работяг освобождают только по увечью.
– Надо было остаться, – хрипел Джифаренге. – Четыреста экю. В конце концов… чем вот так подыхать…
Страшный урод с полопавшейся кожей отрицательно покачал головой.
– Знаешь, парень, меня учили, что биндэйю – лютые враги. Что они хорошо умеют драться и бьются до последнего. Но это, наверное, не о тебе. Мне придётся тебя тащить.
– Ннну нет, – Джифаренге зарычал, поднимаясь, – ваш учитель не обманывал. Ещё посмотрим, кто кого потащит.
Ночью Форт опять тайком подменил глот-патроны в маске грузчика своими. Упрёк подстегнул гордость бинджи – он может и не показать, что голова кружится, и будет брести, пока не упадёт. Выдохшиеся патроны Форт прокалил, как советовали бывалые звероловы – нагрев огнём восстанавливает треть ресурса поглощения.

 

16 плювиоза. Джифаренге впервые за время пути встал на четвереньки. Биндэйю это могут легко, и на ЛаБинде – дома, в сугубо приватной обстановке или по пьяному делу – позволяют себе ходить по-зверски, но не при чужих, никогда! «Четвероногий» – оскорбление, особенно от разумных тварей иных видов. А вот Джифаренге дошёл, потеряв стыд. Куда уж там стыдиться, если ноги не держат. Он двигался слепо, молча, автоматически, забыв про облик цивилизации, который он – отставной, но всё-таки солдат – обязан поддерживать. Не упасть плашмя, не влипнуть в грязь лицом – единственное, что держало его на ходу. Мерные всхлипы шагов капитана были ориентиром. На привале в сиесту Форт втягивал его наверх, прицепив шнур к поясному ремню, а Джифаренге вяло перебирал конечностями.
Форт, поднявшись по стволу повыше, вслушивался. За необъятным шелестом гилея пробивались неясные звуки моторов – голос трассы.

 

– Идём. Осталось мало.
– Сколько? – Губы Джифаренге обметало белёсым грибным налётом, они болезненно, синюшно отекли. Кажется, и язык затронут грибами. Завтра переползут на горло.
– Километров десять-двенадцать.
Возможно, то была попытка установить рекорд ходьбы на четвереньках по сильно пересечённой местности. Даже Форт изумился – откуда в вымотавшемся до предела бинджи взялось столько прыти? Будто резервный источник питания открылся.
Гилей впереди поредел, и Джифаренге встал на ноги, крича что-то бессмысленное, потом побежал.
От опушки насыпь отделяла полоса зачистки – отравленная, выжженная дефолиантами зона, где не могли прижиться даже самые стойкие сорняки. Пару раз Джифаренге навернулся, растягиваясь навзничь и вздымая фонтаны брызг из луж, подёрнутых радужной плёнкой. Ноги утопали в полужидкой почве, но грузчик стремился к дороге, как влюблённый к предмету своей страсти. Форт догнал его, когда Джифаренге в бешенстве рубил тесаком колючую паутину ограждения.
– Отойди.
– Гу?! чего?
– В сторону, говорю. – Форт взялся и без усилия порвал проволоку руками.

 

18 плювиоза водители фур и автопоездов, проезжавшие в 37.00 восточной трассой по 492~му километру от Купер-Порта, могли видеть любопытное, но жуткое зрелище.
На обочине бетонки, с той стороны, где параллельно трассе шла железная дорога, плясал на задних ногах горбатый и бесхвостый ящер, вскидывая длинные передние лапы. В экране заднего обзора водилы и сменщики могли разглядеть, как ящер хватает камни с насыпи и бросает им вслед.
Компанию ящеру составлял покойник, утопившийся в грязи, а через неделю выбравшийся на обочину просохнуть. Грязь на мертвеце захрясла неровной коростой. Как и положено умершему, он вёл себя смирно, руками не размахивал, а только глядел и наводил ужас. И что ему не лежалось в сырой земле?..
– Почему они не останавливаются?! – орал Джифаренге, запуская камнем в зад очередной фуре.
– Никто не мечтает о таких попутчиках, – рассудительно промолвил Форт. Сиеста была в разгаре, солнце палило, как открытая топка, над полосой зачистки зыбился жар испарений.
– Капитан, прострелите им колёса!
– Думаешь, это поможет наладить отношения? Вряд ли. Фура сломается – если не под откос слетит, – а у шофёров часто есть оружие. Начнётся перестрелка… потом явятся жандармы и арестуют нас за разбой на большой дороге. Ты этого хочешь?
– Тогда дайте предупредительный в воздух! или по бетону!
– Они только быстрей поедут. И сообщат в город по рации.
– И пусть! хоть жандармы нас вывезут. Ууу, расисты! – запулил он каменюкой в следующий грузовик, что свистнул мимо, обдав их порывом горячих выхлопных газов. – Если я чужой, так значит – пропадай?!
– Шумишь ты много, Джифаренге. Говорю же – пойдём по шпалам до станции. Тут рядом, километров пятьдесят. И путейцы на автомотрисах проезжают – глядишь, подберут.
– А глядишь, и задавят!.. Нет, что за подлые отродья – ни один не тормозит!
– Да мы с тобой – как зомбаки из болота. Не остановятся, кончай руками трепыхать.
Но Джифаренге не смирялся; он горланил и жестикулировал с видом бесноватого. Как ни странно, его упрямство принесло плоды – некий шофёр не робкого десятка придержал бег фуры, и дракон автотрассы со вздохом тормозов замер, не доехав до них несколько метров. Джифаренге кинулся к машине; водитель приоткрыл герметическую дверь, вытаращившись на него:
– Э, парни, вы живые или мне кажется?..
– Возьмёшь двоих до Купер-Порта? – Джифаренге уже вцепился в поручень, не оторвёшь.
– Залезайте, быстренько! Как приедем, уберёте за собой в салоне.
– Договорились, – Джифаренге полез по ступеням, роняя плитки отсохшей грязи. – Капитан, пожалуйста, садитесь!
– Как вы тут очутились? – Шофёр на полную мощность запустил вентиляционную систему и кондиционер, чтобы выветрить из кабины спёртую атмосферу сиесты и излишки углекислоты.
Джифаренге разинул было рот, но поглядел на Форта и промолчал. Пусть легенду озвучит старший по званию.
– Мы туристы, экстремалы. Путешествуем по ПМ пешком и автостопом.
– Как-то оно экстремально за край. Подумал, у меня бред, а оказалось – у вас. Я бы и на спор за сто тысяч экю в лес не подался. Там же грибы сплошные! Нет, что хотите, а на людей вы не похожи.
Форт, долго не видевший себя иначе как в отражениях луж, заглянул в зеркальце на приборной панели. Да… таких хоронят в закрытом гробу. Может, не стоило смотреться, чтобы не расстраиваться?..
– У тебя – ты капитан, да? – голова ненастоящая. Артон, я угадал? Ты точно уверен, что тебе в мозг грибы не проросли?.. А ты бинджа. Смотри, скоро из носа шампиньоны полезут. После вас всё протирать придётся…
– Ты не набивай цену, а лучше дай, чем намазаться.
– Возьми в бардачке, жёлтый пузырёк.
«Для пластиковых, металлических и композитных изделий», – прочитал Джифаренге и, налив чуток на губку, принялся втирать едкое снадобье в физиономию. Теперь ему ничего не было страшно. Минут двадцать спустя он уже спал, закинув голову, под убаюкивающее бормотание шофёра: «Нет, знавал я сумасшедших, но не настолько же…» Остатком жидкости из пузырька воспользовался Форт, хотя быстрого эффекта ждать не приходилось.
К Купер-Порту они подъехали в 44. 10, на закате, когда бушевала гроза и сплошной стеной лил проливень. Густосинюю тьму раскалывали трещины изломанных слепящих молний, пронзительный бело-голубой свет на пару секунд обрисовывал дорогу под кипящим слоем дождевой воды, щиты дорожных знаков, низко клубящиеся сырые тучи, и неожиданным видением вырывался из тьмы силуэт города – Купер-Порт был словно олово, вылитое сверху на лес и застывшее неровной плюхой с выступами башен-сталагмитов. Зеркальная плёнка слитных крыш отражала блеск молний, блики её кривизны вспыхивали всякий раз по-новому, и мерещилось, что город шевелится и ползёт по равнине гигантской амёбой жидкого металла, пытаясь башнями ощупать грохочущее небо.
Вид разыгравшейся стихии – сладкое ощущение в пресной жизни киборга. Форт любовался приближающимся из тьмы городом: Джифаренге дрых, и напрасно было трясти его, чтобы он тоже восхитился великолепием ночного города в грозу.

 

«Мы дома», – подумал Форт с радостью, предчувствуя долгожданный отдых.
Сначала вымыться как следует. Прямо на автомобильной мойке в шлюзе, где машины, приходящие извне, очищают от налипшей грязи. Потом пропарить одежду в термокамере – и ходом в мастерскую «Роботеха». Абонемент на техобслуживание у Форта был оплачен, волноваться не о чем. Залатать по максимуму кожу, продезинфицировать все язвы, закрыть наклейками – и домой, на улицу Дефиле. В 51.00 все учреждения закроются: значит, к юристам пойдём завтра утром. Нет, всё-таки утро задолго до восхода – это нонсенс.
Фура въехала в шлюз, ураганом завыл воздухообменник; тут-то и начались вариации на тему старинной баллады «Мертвец явился к Марджори и постучал в окно». Форт в полной мере оценил хладнокровие шофёра, который рискнул их подвезти.
Диспетчерша мойки, увидев Форта, ахнула и побледнела. Парень у колонки с автомобильным шампунем открыл рот и перестал моргать. Молодка, что обслуживала термокамеру – та даже взвизгнула, вцепившись ногтями себе в скулы.
– Не пугайтесь, я немного пострадал в аварии.
– Ма-а-ама… не подходите!
– Вот видите, я кладу деньги. Это деньги. Надо дать мне сдачу.
– Сдачу капитану. – В довесок к страхолюдному клиенту над ним громоздко заторчал серый с просинью огромный нелюдь, по пояс голый и лишайный. – Мы кувырнулись в кювет, поняла?
– Да-да, – пугливо закивала термичка. – Прох… ходите… поскорей!
– Может, купите очки? – Джифаренге выкатил решётчатый противень с колёсиками, где дымилась его роба. – Тёмные, побольше.
– И накладную бороду.
– Я серьёзно. А то на вашем фоне даже меня замечать перестали, совсем.
– На, держи; двести экю должно хватить. Если закроется амбулатория, успеешь на пункт первой помощи. Я пойду в «Роботех». Может, починка затянется, тогда я заночую в мастерской, мне разрешено по договору сервиса. А ты где отстоишься?
– Где?! в Штетле, естественно! Не приведи чёрт, чтоб кто-то занял мою койку.
– Кажется, ты сейчас и на полу растянешься, было бы место. Веришь, что дошли?
– Оооо, – покачал башкой Джифаренге. – Точно, здесь бы и упал. Как держусь, сам не пойму. Ног не чую. Но надо в больничку! губы дерёт, язык щиплет, а ноги… смотреть на них боюсь – вдруг там одни кости?
– Нет, кое-что осталось, – утешил Форт. – Утром найди меня; к адвокатам двинем вместе.
– Есть, капитан! – наконец-то на лице бинджи появилась улыбка, от которой Форт успел отвыкнуть.
К мастерской Форт пробирался окольными улочками, по малолюдным в рабочие часы жилым районам, чтобы напугать как можно меньше граждан. Тем не менее кое-кому он бросился в глаза – и шарахались от него, и вскрикивали. Невольно вспомнились туанские обычаи; как пригодились бы ему сейчас маска и олокта с капюшоном!
Сервисный центр «Роботеха» в Купер-Порте был жалкий. На весь город насчитывалось дай бог полсотни киборгов производства федерального консорциума GR-Family BIC – большей частью в домах особых услуг, немного у нуворишей с претензиями на снобизм. Кибертехник Ментон с андроидными куклами не переутомлялся и подрабатывал (лицензия позволяла) наладкой рооо-кошек, мяукающих «Я тебя люблю» и коммутирующих комплексы бытовой техники.
Ренато, юный помощник, ворвался к Ментону как раз, когда шеф тестировал дурную кошку.
– Ментон, там пришло… – Но гость уже шагнул в монтажную по пятам Ренато. – Погляди! – Помощник отпрянул, тыча пальцем в визитёра. – Он меня не слушается!
– Убирайся. Это приказ. – С киборгами надо разговаривать без экивоков. – Придёшь с хозяином; скажи ему, чтобы принёс полицейский протокол о повреждениях, иначе не буду чинить. Взяли моду – битых киберов присылать своим ходом, без сопровождения!..
– Ментон, это я, – мягко, почти по-человечески сказал изуродованный киборг, – Фортунат Кермак. Ты меня не узнаёшь, но я могу назвать имена твоей подружки и той красотки, с которой ты собрался изменить ей. Или уже изменил, пока меня не было?
– Стоп. – Ментон встал. – Где ты пропадал? Что с тобой стряслось?! Тебя что, кислотой облили?!..
– Флаер упал в гилей, я выбирался оттуда четыре недели. То, что ты видишь – от грибов.
– Раздевайся – и на стол, немедленно! На тебе лица нет!
– Процентов шестьдесят есть, – возразил Форт, снимая комбинезон. – Как полагаешь, за неделю дыры зарастут?..
– Ну… не знаю. Я поставлю латки; у меня есть запас живой кожи… Послушай, это не грибы. Ты какой-то коричневый и жёлтый!
– Я пил пропитку для шпал.
– Если ты захотел облезть, пил бы сразу гидратил! – суетился Ментон, перебегая от контейнера, где мокли в растворе куски кожи, к шкафу с инструментами. – Ренато, кожный нож! Набор протравы!
– Я люблю тебя, Изабел, – невпопад пропела кошка с раскрытым черепом.
– О, лихоманка! Ренато, отключи скотину!
– Шеф, уже 48.15. Мне остаться сверхурочно?
Вошла волшебная блондинка с подносом, одетая так тонко, словно на ней ничего не было.
– Чай для господина инженера, как приказывали.
– Ты и с ней Паломе изменяешь?
– Ах, отстань, Фортунато. – Сменив перчатки, Ментон пинцетом взял язву за край. – Мне заказали перепрограммировать её в милую стерву. Чтоб разом была и стервой, и милашкой! Немыслимы пожелания клиентов…
– Проще простого. Отдай её продавщицей в супермаркет – остервенеет за месяц.
– Куда велите поставить чай, господин инженер?
– А я вас узнал, вы пилот, – застенчиво ухмыльнулся Ренато. – Солидно вас изодрало.
Лёжа на монтажном столе, Форт повернул радар на блондинку. В Даглас-центре Альф, самый непокорный из киберпилотов, зачинщик всех скандалов (включая их с Фортом побег), учил коллег взламывать системы. Он умел! пока «болезнь переселенцев» не превратила его в мощи, он только и занимался, что компьютерами – паралитику проблемно заниматься чем-нибудь другим. Чтобы отвлечься от лечебных манипуляций. Форт послал в радар блондинки командное требование, и красавица открылась ему – серия, модель, спецификация, характеристики мозга, личное название.
«Готова к выполнению?»
«Готова».
«Поставить поднос на стол справа».
Кукла подчинилась.
«Не очень сложно. Баловство».
Ментон болтал и болтал. Возможно, он болтал и с киборгами, когда рядом никого не было. Направленный взгляд и человеческое лицо обозначают внимание к тебе, а если кукла ещё и моргает, вздыхает…
– Ты был у врача? он протести… извиняюсь – провёл диагностику мозга?
– Позже. Если я добрался до города и до тебя, значит, контур питания мозга цел.
– Чудо, что у тебя в дыхалке не разрослась плесень!
Ренато с радостью отметил, что законное время 51.00 миновало, а Ментон его не гонит, напротив, нагружает заданиями. Сверхурочные, сверхурочные!
– Звонят! ты не слышишь, Ренато? Взгляни, кого там принесло…
– Ментон! к нам больной бинджи! – отчаянно вскрикнул помощник из приёмной.
– Здесь не клиника!
Но Джифаренге вломился, небрежно отстранив упирающегося Ренато. Вот уж на ком не было лица! Половину его рожи жирными мазками покрывало нечто молочно-красное, словно грузчик без помощи рук ел клубнику со сливками.
– Капитан, у нас трагедия! – горестно забасил он, воздевая лапы. – Скажите этому – пусть выйдет! Не телефонный разговор!
– Фортунато, что такое?.. это твой гуманоид?
– Я не гуманоид! я гражданин Альты!! – Руки-лопаты гиганта замелькали у самого носа Ментона.
– О, конечно, как я сразу не понял… ухожу!
– Джифаренге, ты видишь, я занят. Меня чинят.
– Вааа, нам не о том надо думать! – Джифаренге пригнулся к Форту и громко прошептал: – Капитан, мы умерли.
– Неправда, – твёрдо ответствовал Форт. Мало ли что он раньше умирал!..
– Я что? я побежал в больничку! А там мне заявляют: «Уходите в клинику всех цивилизаций, мы биндэйю не лечим, нет на них лицензии». Я туда! Говорят: «Предъявите ваш полис». Где он – полис! от него в кармане одна слякоть осталась… Я им: «Знаю номер!» – «Вот и назовите». Называю, а они: «Как не стыдно брать номер умершего!» Кого умершего? меня умершего?! Я кулаком, они: «Вызовем полицию». Распечатали и мне показывают – да вот оно! читайте!
Форт в недоумении взял помятый листок.
«Саулъ диль Айкерт, биндэйю, раса – бинджи, возраст – 26 лет Единого Времени, на ПМ с 16 флореаля 205 г.; разнорабочий. Регистрация – Купер-Порт, Штетл, ул. Анфур 70,15. Снят с учёта в связи со смертью. Погиб 2 плювиоза 209 г. при катастрофе флаера «Центурион», рег. № 550864. Причина смерти – падение в гилей».
– Всё аннулировано, – загробным голосом продолжал Джифаренге. – Счёт в банке, страховка, удостоверение, рабочая карточка… всё, всё пропало!
– А тело куда делось? – не в состоянии обнять умом случившееся, машинально спросил Форт.
– Куда?! Гидратил! Пожар! Сгорело! И ваше тоже. Я справлялся. По адресу вы не живёте, там живут другие. Погиб второго плювиоза, буква в букву.
«Компьютерная смерть», – пронзило Форта. Пронзило – и застыло. Стирание личности – когда тебя вычёркивают отовсюду. Тебя нет, ты – никто. Мийо? больше некому!.. Самые подлые отродья обретаются не на трассе, их ищи в казённых учреждениях, по кабинетам…
Следом явилась другая мысль, куда больше и ужасней. Форт вспомнил о завещании, которое он составил впрок, как всякий законопослушный федерал. Текст завещания мигом разархивировался и предстал его внутреннему взору.
Текст жестоко и недвусмысленно означал, что ровно 9 термидора сего года руководитель Даглас-центра Джомар Мошковиц узнает, что один из его беглых пилотов сгинул на планете, принадлежащей Альте. После чего на Планету Монстров инкогнито явится бригада спецназа Министерства обороны, чтобы любой ценой вернуть если не пилота Албана Дагласа, то хоть его останки. Джомар не допустит, чтобы образец киберпилота завтрашнего поколения попал в руки альтийцев.
Насколько Форт знал своего бывшего шефа, тот был фанатиком научного приоритета Федерации. Артон Ф.Кермак исчез? Значит, похищен альтийцами! Отряд федерального флота блокирует Планету Монстров: «Верните нашего артона!» Поднимается космофлот Альты. И – звёздная война.
Побыв военным пилотом, Форт получил представление о боевой готовности флотов. Всего сорок пять лет прошло после войны Федерации с Альтой за пояс кериленовых астероидов; оба сообщества до сих пор наготове. Он не фантазировал – он представлял будущие события с леденящим душу реализмом.
Генералам и командорам дай только повод для заварухи…
Назад: Блок 1
Дальше: Блок 3