Книга: На чужой войне
Назад: 4
Дальше: 6

5

Подгоняемые сержантами, новобранцы побежали к длинному ангару. Два солдата приветливо распахнули перед ними двери.
– Раздевайтесь! Личные вещи, сумки на транспортную ленту.
– Зачем? – осмелился спросить кто-то. Видимо, там у него имелись какие-то ценные вещи, и он боялся их потерять.
Разговорчивый получил дубинкой по спине, после чего сержант все же соизволил пояснить:
– Ваши вещи пройдут обеззараживание жестким излучением. Поэтому если у кого-то есть информационные носители, то лучше их вытащить.
Несколько человек спешно начали копаться в своих баулах, изрядно распотрошенных еще на корабле. В тощих мешках новобранцев остались только те предметы, которые не противоречили уставу.
У Джерри об этом голова не болела. Вещей с ним, кроме тех, которые были на нем, вообще никаких не было, как и у его друга Динно.
Люди раздевались догола в «предбаннике» и исчезали за следующими дверями.
– Одежду в ящик! – кричали капралы. – Все остальное барахло туда!
Дональдан забросил свою потертую одежду в указанный ящик.
– Это что такое?! – закричал прямо в ухо Джерри капрал, указывая на драгоценную для него коробочку на шее с диском, содержащим проектную документацию «Кольца».
– Э-э… медальон, капрал! – нашелся Джерри.
Подобные мелочи разрешались к ношению уставом (миротворцы не вмешивались в религиозные предпочтения своих солдат), и капрал кивнул, показывая, что можно проходить.
Но перед тем как идти дальше, всех усаживали в кресло, надевали колпак наподобие тех, которые в парикмахерской использовали женщины, дабы высушить прическу. Только здесь он имел совершенно иное предназначение. Когда колпак через пять секунд убирали, то на голове у новобранцев, после легких покалываний кожи, не оставалось никакой растительности.
– Надеюсь, после этого они потом снова отрастут… – заметил все тот же сосед, поглаживая пока еще имеющуюся шевелюру.
– Разговорчики! Живо в помывочную! Не забывать шоркаться!
Джерри, как и все прочие, лишившись растительности на голове, проскочил в следующее помещение. Со всех сторон ударили упругие струи воды с моющими средствами, больно бившие по особо чувствительным местам, и под ними предстояло пробежать десять метров. Дальше оказался привычный душ, ливший только сверху и смывающий обеззараживающие средства. В третьем отсеке происходила быстрая просушка горячим сухим воздухом.
Как оказалось, пока новобранцы пробегали помывочный коридор, компьютер с помощью датчиков снимал с них мерку, и на выходе их уже ждал солдат, сразу же вручавший комплект формы нужного размера, плюс объемистый пакет с дополнительным комплектом формы и гигиеническими принадлежностями.
– Одеваться!
Дональдан довольно быстро оделся в форму такого же мышиного цвета, какой носили все солдаты, кроме истинных миротворцев, и нацепил на голову кепи.
– Не задерживаться, – кричал очередной капрал, одаривая тех, кто не мог быстро одеться, ударами дубинки. – Живо в медицинский блок!
Джерри поспешил по указанному направлению. В одной из открытых кабинок он по указанию солдата нажал на пластинку, сдав кровь для анализа.
– Полукровка? – без особого интереса спросил солдат-медик, едва взглянув на терминал. Видимо, материал не совпадал ни с одним из заложенных в компьютер образцов.
– Так точно.
– Смесь кого с кем?
– Не знаю. Сирота… – уже привычно ответил Дональдан.
– Ясно. Должен предупредить, таким, как ты, есть указание предлагать особое место службы.
– То есть?
– На соседней базе формируется рота из полукровок. При желании тебя переведут туда.
– Понятно, – кивнул Джерри с внутренней усмешкой от того, что командование заботится о полукровках, предлагая им служить вместе, оберегая от насмешек со стороны «полноценных». – Спасибо, но не стоит. Этих ребят я уже знаю и знаю, как сгладить конфликт, если такой все же назрел. А с другими полукровками придется снова уживаться. Это может сильно помешать в процессе обучения.
– Хорошо. Подставь левое плечо… я введу комплексную сыворотку и идентификационный чип.
Мало того, что Джерри боялся уколов, так ему еще будут вводить какие-то сыворотки. Это его пугало – вдруг для него безобидная и даже полезная смесь станет смертельной? Ведь он совсем из другого мира! Но делать нечего, и Дональдан, глубоко вздохнув, подставил плечо.
Резкая боль – и в руку вместе с кубиком медицинского препарата всадили чип со всеми его генетическими параметрами и прочей необходимой жизненно важной информацией, собранной во время все той же пробежки по душевой, которую можно считать, стоит только приложить к руке сканер.
– При сильной слабости обратиться к врачу, – добавил от себя медик, чувствуя неуверенность новобранца-полукровки по поводу своего особого метаболизма.
– Понял.
– Свободен.
Пройдя все процедуры, новобранцы, забрав свои уже обеззараженные личные вещи, выстраивались на плацу, с которого их погнали в помывочную. Перед ее дверями все еще толпилось несколько десятков человек. Унтер-офицер Репсак с сержантами под небольшим навесом покуривали сигаретки и ждали, пока все соберутся.
Дональдан все же не мог не удивляться тому, как все же этот мир походит на его собственный. Да, здесь существуют более высокоразвитые технологии, но от всего остального у Джерри появлялось чувство дежавю. Особенно это касалось порядков в армии.
«А чему тут удивляться, – думал он, – мы потомки одной прарасы. Мысли, чаяния и поступки у всех почти одинаковые».
Через полчаса все новобранцы наконец построились на плацу, и унтер-офицер, отбросив тлеющий косячок, с ленцой направился вместе с сержантами к своим подопечным.
– Сейчас мы поделим батальон на роты по три взвода. В каждом взводе будет по сорок человек. Взводы в свою очередь поделятся на отделения по десять солдат. Сейчас набирается первый взвод первой роты. Названным новобранцам выйти из строя и встать за спинами сержантов, которые сейчас начнут оглашать списки! Вставать по десять человек в ряд, это и будут отделения соответственно первое, второе, третье и четвертое! По окончании процесса обучения батальон получит в качестве главного командира майора, каждая рота – капитана, каждый взвод – лейтенанта или унтер-офицера, отделения – сержантов. Сержант Моревил, начинайте…
– Есть, унтер-офицер! – вышел один из двадцати пяти сержантов и тут же громогласным голосом начал зачитывать свой список: – Рядовой Горги Шлост! Рядовой Рандо Смарт…
Сержант продолжал вызывать новобранцев, которые, услышав свое имя, спешили занять место за спиной сержанта. Когда взвод набирался, сержант уводил их чуть в сторону, и вперед снова выходил унтер-офицер Репсак и объявлял, какой взвод какой роты начнет набирать очередной сержант.
Джерри не понимал, по какому принципу отбирают солдат в то или иное подразделение, но потом догадался, что это наверняка как-то связано с баллами, которые получил каждый новобранец. Он в этом убедился, узнав некоторых бойцов и зная их баллы. Получалось, что взводы усредняли, набирая равный процент «умных» и «тупых». Делалось это для того, чтобы не создавалось перекоса – мол, один взвод развивается быстрее, а другой, наоборот, отстает.
Продолжалось это мероприятие примерно час. Джерри чуть не прослушал собственное имя, но сознание вырвало его из дремы, в которую он погрузился от монотонности процесса под палящим солнцем, которое уже клонилось к закату.
– Джерри Дональдан! – проревел сержант во второй раз, и Джерри поспешил выбраться из уже изрядно поредевшего строя.
– Динно Воддор! – продолжил вызывать бойцов сержант, зло взглянув на пробежавшего мимо полукровку. – Рампф Клегго!
Рядом с Джерри встал его приятель и все тот же сосед, имя которого Дональдан наконец узнал.
– Корглен Воддор! – вызвал сержант своего последнего солдата.
Дональдана аж подбросило на месте. «Не может быть!» – не поверил он. Но Джерри не мог не узнать Корглена. В строй бежал не кто иной, как старший брат Динно.
– Направо! Шагом марш! – собрав свое последнее, четвертое отделение, скомандовал сержант Силис, имя которого Дональдан с трудом вспомнил.
Третий взвод шестой роты встал рядом со вторым взводом.
– Спишь, сволочь! – начал разнос сержант, угрожающе нависнув над Дональданом.
– Никак нет, сержант!
– А что же тогда?!
– Наверное, сыворотка так подействовала, сержант!
– А если я не поленюсь и пойду проверю у медика?!
Что ответить на это заявление, Дональдан не знал. Сержант огрел Джерри дубинкой по руке в то место, куда вкололи сыворотку. Руку пронзила острая боль, она чуть не отнялась. Джерри зашипел, сдерживая крик.
– В следующий раз будь внимательнее, полукровка! Еще одна оплошность, и ты попадешь в мой «черный список». А это очень плохо… Понял?!
– Так точно, сержант!
Сержант Силис вернулся, встав перед взводом, и продолжил:
– Сейчас назначу среди вас капралов, если кому интересно, то это будут курсанты, получившие самый высокий бал по результатам психо-умственного тестирования! Первое отделение, рядовой Фейц, получи нашивки!
– Есть, сержант!
Счастливый новобранец схватил капральские нашивки, отдал честь и вернулся в строй, сопровождаемый завистливыми взглядами товарищей по отделению. Силис раздал остальные три нашивки еще трем солдатам. Внутренне Джерри все же надеялся, как всякий в меру честолюбивый человек, что и он получит повышение. Но в четвертом отделении, к его большому несчастью, таким счастливчиком стал все тот же Корглен Воддор.
Новоиспеченный капрал многообещающе улыбнулся Джерри улыбкой, в которой отразилось вся его психопатическая натура садиста.
Дональдан все же немного огорчился, что не он стал капралом. Впрочем, ему в любом случае не светило повышение, не только потому, что тестирование подкачало, но и потому, что для всех он в первую очередь полукровка. Несмотря на внешнюю демократичность, подчиняться ему мало кто стал бы без жесткого «убеждения» с его стороны. Командованию лишние проблемы подобного рода совсем ни к чему, проще назначить солдатам младшего командира из соплеменников.
Наконец разбивка батальона на более мелкие подразделения закончилась.
– Внимание сержантам! – закричал унтер-офицер Репсак. – Развести личный состав по казарменным помещениям!
Посыпались команды сержантов, призывающих свои взводы двигаться за ними.
Назад: 4
Дальше: 6