Книга: Экспансия (тетралогия)
Назад: 6
На главную: Предисловие

7

Veni, vidi, vici (лат.) — пришел, увидел, победил.

8

Canum Venaticorum (лат.) — родительный падеж от Canes Venatici (Гончие Псы, созвездие).

9

Атээска (АТС) – антигравитационное транспортное средство.

10

Агэшка (РАГ) – ранцевый антигравитатор.

11

Ttete-a-tete (фр.) – наедине, с глазу на глаз.

12

АТС – антигравитационное транспортное средство.

13

СОТУ – система оперативно-тактического управления.

14

СРЦ – система разведки и целеуказания.

15

Кушак – адмирал Звездного Флота Константин Кушаков, создатель Галактического Корпуса (см. роман «Генерал от машинерии»).

16

47 Uma – в принятой астрономами классификации обозначение звезды за номером 47 из созвездия Большая Медведица.

17

Стихи Агнии Барто.
Назад: 6
На главную: Предисловие