Книга: Ветер и сталь (сборник)
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Столица все обещает, – заявил Бэрден, возвращаясь на кухню. – Кажется, у них там идет какое-то совещание. Я орал, что здесь гибнут люди, а они мне – «меры будут приняты...». По-моему, доктор прав. Тут действительно какая-то игра. Что мы сейчас можем сделать?
– Надо созвать военный совет, – предложил Андрей. – Позовите сюда всех офицеров. Все вместе мы выработаем какой-нибудь план: сидеть здесь и ждать, пока уроды пойдут на нас в атаку, – это безумие. Вокруг поселка действительно гибнут люди. Неужели мы не сможем им помочь?
– Вряд ли, – покачал головой Маркелас. – Если мы выдвинемся всеми имеющимися силами, то, возможно, и сумеем выбить их из пары мест. Но если напоремся па основную группу – нам конец, это ясно. Они перестреляют нас, как в тире.
– И все-таки попытаться необходимо, – продолжал настаивать Огоновский. – Дай мне хотя бы двести человек на грузовиках, и я попробую пройтись по ближайшим селениям. Я не думаю, что там много мародеров. Небольшие группы я уничтожу и заодно – раздобуду какую-нибудь информацию. Нельзя же сидеть сложа руки!
– Если я дам тебе людей, Змеиный останется с голой задницей. А здесь, между прочим, большинство семей всего округа. Семей, док! Женщины, дети и все такое. А если они ударят в твое отсутствие?
– Мы будем поддерживать радиосвязь – это во-первых. А во-вторых, скоро рассвет...
– И что с того? Ты же сам сказал, что полиция будет только во второй половине дня.
– Да, но они-то этого не знают! Они убеждены, что полицейские появятся рано утром! Значит, с первыми же лучами солнца вся эта зараза начнет испаряться, как туман... Подумай, Ник: возможно, я смогу кого-то спасти – прямо сейчас! Ты, конечно, должен остаться здесь. А я возглавлю ударный отряд и к утру уже вернусь. Никто ничего не узнает – я имею в виду, никто из полицейских не узнает, что этот рейд вел я.
– Потом все равно узнают – кто-нибудь да проболтается.
– Потом уже неважно. С этим «потом» я как-нибудь разберусь. Вопрос нужно решать прямо сейчас – или я не прав?
Маркелас тяжело вздохнул и посмотрел, ища совета, на Бэрдена. Тот едва заметно покачал головой.
– Он прав, Ник. Тебе нужно остаться здесь и, если придется, возглавить оборону городка. Шериф дернул себя за ус.
– Хорошо, – решился он. – Док, жди на улице. Я все решу сам, без тебя. Ты уже знаешь, куда пойдешь в первую очередь?
– Да, – кивнул Огоновский, – я пойду в Мельтер. Мне кажется, что, двигаясь к Змеиному, передовые отряды просто не могли его миновать. Наверное, сейчас там идет резня. Поспеши, Ник. Если я прав, то можно еще многое успеть.
– Да – если ты не напорешься на всех сразу. Ладно... иди на улицу.
Андрей протолкался через битком набитый зал и вышел из отеля. Перед входом толпились кучки мужчин, вполголоса обсуждавших последние новости.
– Они не жгут, – услышал Андрей, – они, кажется, хотят чего-то другого. Только что кум приехал, так через его поселок просто проехали, и все, и свернули на юг – человек, говорит, двести – о! То ли сюда они идут, то ли еще что. А может, решили через леса уходить – на юге-то. Какая полиция их там сыщет?
– И искать никто не станет.
– Во! Наверное, на востоке-то награбились уже.
– Не-ет, они, я слышал, сюда хотят... шериф сам так и сказал: в Змеиный, мол, пойдут, всем здесь собираться надо.
Огоновский раскурил сигару. Простодушные работяги, они с самого детства были приучены к мысли, что защищать себя и свое добро надо самостоятельно, не надеясь на далекую столичную власть, – а потому прибыли сюда, в центр округи, по первому же зову, собрав семьи и увязав нехитрые ценности. Они знали: нужно держаться друг друга, и тогда не пропадешь. По одиночке их съедят, причем в самом прямом смысле этого слова. Никогда еще болота не принимали такого количества негодяев – а каждый из них хочет есть, и много. Болота не в состоянии прокормить человека. Значит, война пойдет на уничтожение: либо они передавят всю эту мразь, либо мразь задавит их. Третьего тут не дано.
В зале неожиданно раздался людской рев. Хлопнули двери ресторана, несколько человек, выбежав на улицу, скрылись в темных переулках, и почти сразу же до Андрея донесся гул тяжелых двигателей. На широкую улицу, ярко освещенную огнями отеля, выползали громадные армейские грузовики. Широченные колеса мягко скрипели по брусчатке.
Когда грузовики остановились перед входом, из холла появился Маркелас – его сопровождали несколько человек в стареньких офицерских комбинезонах.
– Итак, – произнес он, глядя на Андрея, – командовать будет полковник Огоновский, медицинская служба Флота. Он опытный солдат и дело свое, как я понял, знает. Вернуться вы должны утром – впрочем, чем раньше, тем лучше. Далеко не уходите. Договорились?
– Договорились, – ухмыльнулся Андрей. – Сколько у меня будет людей?
– Почти двести человек, четверо офицеров. Все прилично вооружены – я вскрыл арсеналы – и горят, так сказать, желанием... Я тебя об одном прошу, – добавил шериф, понизив голос, – недолго. Чтоб со светом здесь были, ясно?
Головной грузовик вел немолодой лейтенант-десантник, смутно знакомый Андрею. Впрочем, вспомнить его имя ему так и не удалось.
– Простите, старина, – решился он, – как вас зовут? Где-то мы виделись, но, очевидно, так давно...
– Жену вы мою оперировали, – отозвался тот.
Эмиль я, Эмиль Мазотти. А жена все равно умерла – правда, потом уже, в войну. Не было тут докторов...
Андрей сочувственно вздохнул. Грузовик несся по ухабистой дороге, покачиваясь на своих толстых пневматиках, как корабль на волне. «Наверное, – подумал Андрей, – уходивший после войны учебный легион распродал населению половину транспортной техники. Правильно, зачем волочить ее за десятки парсек, если потом все равно списывать и ставить на аукционы. Проще и дешевле продать здесь, на месте. А фермеры и рады – огромный колесный транспортер берет бездну груза и не боится ни дождей, ни снегов».
– Мельтер горит, – неожиданно произнес Эмиль и притормозил.
Андрей посмотрел вперед.
– Погасите фары, – приказал он.
Мазотти был прав – далеко впереди между холмами виднелось оранжевое зарево. Поселок полыхал вовсю, наверное, бандиты подожгли в нем все, что могло гореть.
– Будем надеяться, что они еще там, – решил Андрей и поднес к губам радиостанцию: – Всем гасить фары. За мной – тихо. Вперед, Эмиль. Встанем вон там, под горой. Я не думаю, что они выставили охранение. Эти болваны наверняка пьяны, и им сейчас не до нас.
Пять грузовиков бесшумно спустились по дороге и замерли у подошвы небольшой горы, за которой начинался поселок. Собственно, назвать Мельтер поселком можно было лишь с натяжкой – так, два десятка дворов, свинарники, конюшни, всякие сараи и тому подобное, – но жили там всегда богато, и Огоновский был уверен, что грабители не обойдут его стороной.
Выскочив из кабины, он собрал вокруг себя офицеров и объяснил диспозицию:
– Если они там – а это мы сейчас увидим, – охватываем двумя группами человек по пятьдесят каждая. Еще столько же оставим здесь, на высотке, со стационаром – пусть жарят по тем, кто начнет вырываться в эту сторону. А остальные пусть рассыплются по холмам и наблюдают за окрестностями, чтобы основная часть не подтянулась. Если что – сразу возвращаемся Ночь уже не казалась ему холодной. Надев шлем, он поудобнее перехватил свой довольно увесистый излучатель и полез по мокрой траве на вершину холма. На самой макушке кто-то предусмотрительно вырыл порядочную яму. В нее и забились Огоновский и трое офицеров с электронно-оптическими приспособлениями.
– Там! – восторженно зашептал десантник Блэз, который вновь оказался рядом. – Там они, ваша милость! Вон машины ихние. И лошадки, кажется!
– Так, значит, тащите сюда стационар, – распорядился Андрей, опустив свой бинокль. – Позиция прямо чудная, ни один дурак не промахнется. Ты, Луи, останешься здесь, наверху, за старшего. Постарайтесь не стрелять по своим. А мы пошли.
Они ворвались в поселок с двух сторон, сразу зажав в клещи небольшую банду, которая пировала в единственном уцелевшем после налета доме. Услышав пальбу, ублюдки принялись выскакивать на улицу, где тотчас же попадали под прицельный огонь доброй сотни стволов. Их укладывали буквально в штабеля, одного за другим, а они, совершенно очумевшие от алкоголя, лезли и в окна, и в двери – орущие, полуодетые, кто-то даже с бутылками в руках – и сразу же падали, заливая своей кровью мокрую после дождя землю. Кому-то удалось вырваться – на горке загрохотал стационарный лазер, полосуя огненный сумрак ярко-голубыми молниями очередей.
– Прочешите усадьбы! – выкрикнул Андрей, когда пальба утихла. – Эмиль, возьми людей, пройдись по сараям, может, где-то кто-то еще остался.
– Да нет, ваша милость, отсюда мы всех вывезли, – хрипло сказал кто-то за его спиной.
– Я не это имел в виду. Эмиль, давайте! Только осторожно. Я буду здесь, – он махнул стволом в сторону добротного двухэтажного дома, сложенного из крупных серых блоков. В окнах здания горел свет переносных ламп; слышно было, как кто-то стонет, поминая всех по матери.
– Осторожно, – распорядился Блэз, оттирая Андрея в сторону. – Ребята, внимательно, знаю я эти штучки...
Несколько парней из его команды – судя по повадкам, бывшие десантники – стремительно подбежали к стенам здания и замерли, скрючившись под окнами первого этажа. Блэз приподнялся, заглянул в окно, потом поднял вверх палец. Один из его солдат быстро, почти на четвереньках, достиг распахнутой двери, дал туда короткую очередь и нырнул в голубоватый свет. Через минуту он появился перед разбитым окном.
– Нормально! – гаркнул он. – Есть один живой! Заходите!
Андрей вошел в переднюю, со стен которой клочьями свисала модная когда-то драпировка, и сразу же увидел заросшего бородой парня, лежавшего на полу. Глаза его были открыты, – и они смотрели на него с такой ненавистью, что Андрей ощутил жгучее желание порезать бандита на ремни.
– Где остальные? – спросил он.
Раненый с трудом провел языком по губам, отнял правую руку от бока – импульс прошил ему ребра и, наверное, зацепил легкое – и, согнув ее в локте, ударил по ней левой ладонью.
– Где, где, – прошипел он. – Сам знаешь...
Андрей ощерился, нагнулся над ним и резким движением вогнал большой палец в рану. Хватая ртом воздух, бородатый бандит выгнулся дугой, по подбородку потекла тонкая струйка крови.
– Где, я спрашиваю?
– Мы должны были собраться... здесь. Но их почему-то все нет и нет. Не могут... не могут найти Басю.
– А без него никак?
– А без него никто не знает, что делать дальше. А Бася, гад... пропал. Удрал, наверное.
– Яйца я ему отрезал, Басе твоему. Вместе с дудочкой его поганой – и накормил этим делом, чтоб не голодал, бедненький... Блэз, дострелите этого мерзавца. Черт возьми, нам нужно немедленно отходить. Если он не соврал и они действительно должны были собраться здесь, мы можем оказаться в западне. Обороняться лучше на холмах: здесь слишком много света. Давайте отходить. Где лейтенант Мазотти?
– Здесь я, док. – Сзади вынырнул Эмиль со стареньким излучателем на плече. – Нет там больше никого. Мы так... посмотрели. Нет, в общем.
– Хорошо, тогда возвращаемся. Оказавшись в укрытии за холмом, Андрей снова вызвал своих офицеров.
– Джентльмены, нам следует принять решение. Раненый сказал мне, что основная часть бандитов должна была собраться именно здесь, в Мельтере, чтобы атаковать потом Змеиный. Я допускаю, что в отсутствие Басюка многие командиры не решатся на это, а предпочтут убраться восвояси. Но кое-кто может и прийти. Идти они будут по восточной дороге – увидев их, мы можем поразить колонны с этой высоты. Что скажете? Может быть, есть смысл подождать здесь до рассвета?
– Через полчаса начнется туман, – сказал Мазотти – Им он союзник. Но и нам, в принципе, тоже.
– Эмиль, Мельтер будет гореть еще долго.
– Верно. И если мы увязнем с обороной, то сможем контратаковать их с флангов, как сейчас, – только бежать будет дальше.
– Да в конце концов, ваша милость, мы можем вызвать помощь из Змеиного.
– Хорошо. Стало быть, мы остаемся.
* * *
Утренний туман, опустившийся на холмистую степь, был густым, как молоко. Сидя в яме на вершине горы, Андрей смотрел на красноватое марево – так выглядел оттуда догорающий поселок. Рядом с ним, положив голову на блок наведения мощного стационарного лазера, дремал Блэз. Вокруг было тихо, лишь где-то далеко на болотах противно завывали бэрки – небольшие местные хищники, уже закончившие ночную охоту и чем-то, похоже, встревоженные. Наступил новый день, серый, сырой и противный.
Огоновский вытащил из пачки последнюю сигарету, клацнул зажигалкой и прислушался: ему почудилось, что где-то высоко в небе гудит мощный двигатель атмосферной машины. Он поднял голову, но сквозь низкие облака разглядеть что-либо было невозможно.
– Мазотти, – позвал он, – мне чудится или над нами действительно кто-то кружит?
Старый десантник, прикорнувший на ящике с боеприпасами, сел, помотал седой головой, потом с задумчивым видом поковырялся в ухе.
– Рекогносцировщик «Бэттл-М», – уверенно сказал он. – Высота примерно две тысячи. У него почти бесшумный движок, поэтому кажется, что он далеко. На самом деле он практически над нами.
– Разведчик? – поразился Огоновский. – Десантный разведчик? Но какого черта? Что, полицию стали вооружать армейской техникой?
Мазотти пожал плечами и принялся тереть глаза.
– А какая нам разница? Ваша милость, вы не считаете, что нам пора возвращаться? Дело уже к полудню пошло, никого нет и, наверное, не будет. Ушли они, вот что я вам скажу. Раз Басюк исчез, командовать некому. А без командира кто ж воевать-то будет?
– До полудня еще далеко, – возразил Андрей.
– Вы на часы-то посмотрите, ваша милость. Десять уже.
– Что? – поразился Огоновский. – Неужто я уснул?
– А вы как думали? Часа три носом сопели. Проклятая сырость, мать ее размать...
Андрей схватился за свою радиостанцию и вызвал Маркеласа. Ему не отвечали так долго, что он стал нервничать, – в конце концов в ухо ему загремел незнакомый бас:
– Кто говорит?
– Это Огоновский, – поспешно ответил Андрей. – Где Ник?
– Какой Ник?
– Как какой, черт вас побери! Шериф Маркелас, какой же еще!
– Шериф арестован. Я спрашиваю, кто это говорит?
Андрей недоуменно уставился на черную коробочку в своей руке. Что значит – арестован?! Кем?
– А это кто говорит? – нелепо поинтересовался он.
– Не ваше дело. Не засоряйте мне эфир...
– Кажется, там что-то происходит, – тихо произнес Огоновский.
– Что? – не понял Мазотти.
– А вот я и хотел бы знать, что...
«Господи, – подумал он, – господи, неужели они взяли Змеиный? А все я, все я... – от отчаяния Андрей сжал кулаки, – это все моя затея, будь она проклята!»
– Блэз, у нас есть толковый парень, который мог бы проникнуть в город и разузнать, что там творится? Такой, чтобы не привлекал особого внимания...
– У нас есть пара ребят, служивших в разведке, – отозвался тот. – Но что там, доктор? Чего вы так переполошились?
– Не знаю я, что там. Найди мне кого-нибудь, живо!
Пять минут спустя Блэз вернулся на холм с двумя мрачными и заспанными парнями, одетыми в гренадерские комбинезоны. У одного уцелели погоны мастер-унтер-офицера: вероятно, офицерский чин он не получил только потому, что война закончилась для него слишком рано. Если нижнему чину давали мастера, то производства в лейтенанты, как правило, приходилось ждать недолго. По статистике, двадцать пять процентов рядовых, начавших службу в первый год и доживших до последнего, уволились лейтенантами. Особо отмороженные получали желтую бахрому и раньше.
– В Змеином творится что-то непонятное, – начал Андрей, оглядев разведчиков. – Что – сказать не могу, а знать надо. Кто может незаметно пролезть в город и вернуться оттуда живым и невредимым?
– Не знаю, как невредимым, но попытаться можно, – хмыкнул один из гренадеров. – На практике у меня таких ситуаций не было, но учили нас крепко, до гроба не забудешь. Если вы дадите нам грузовик, то мы с Алексом попробуем. Вам только общую обстановку или диспозицию тоже?
– По возможности. Я... я действительно не понимаю, что там такое. То ли его взяли ублюдки, то ли там что-то совсем странное. Сколько вам понадобится времени?
– Часа полтора, доктор.
– Хорошо, берите один из грузовиков и отправляйтесь. Я буду ждать.
Туман начал редеть. Когда негромкий гул грузовика растаял вдали, Андрей свинтил пробку с фляги, разодрал пакет с ветчиной и откинулся на «лапу» стационара. Коньяк приятно согрел желудок, сырость сразу куда-то отступила, и он почувствовал себя почти комфортно.
– Хотите сигару, док? – устало спросил Мазотти. – У меня свои, вкусные – закачаетесь.
– Очень вовремя, – добродушно улыбнулся Андрей, принимая из рук лейтенанта толстую зеленовато-коричневую сигару, – а то у меня курево кончилось. Коньяк будете?
– Нет, спасибо. Я – свой продукт, у меня вообще все свое, привык уже. Сыновья мои, спасибо им, фильтры какие-то притащили, так теперь вообще слеза... Слушайте, доктор, а что ж теперь будет-то? Может, столица нам кредиты даст, хоть на восстановление-то, а?
– По закону должна, – вздохнул Андрей, – да только законы эти далеко, а пепел – вон он... Помнишь, лет пятнадцать назад тоже налет был? Тогда всем дали... а теперь что? Денег нет, ясно же...
– Зиму бы нам пережить...
– Да уж...
Они замолчали: каждый думал о своем. Андрей представлял себе ужас, испытываемый сейчас его женщинами, которых он загнал глубоко под землю и настрого запретил им высовываться до его появления. С тех пор прошло немало времени. Там, под землей, времени нет, оно не ощущается, потому что нет ни закатов, ни рассветов – сплошная сырая тьма, гулкий стук капель по камню и ужас, ужас давящих на сознание тысяч тонн горы, что нависают над головой. А они одни...
Менее чем через час со стороны Змеиного лога послышался знакомый гул. Андрей выбрался на макушку холма и увидел несущийся к их временному лагерю грузовик – тот самый, на котором уехали разведчики. Машина остановился рядом с остальными, и оба гренадера, выскочив из кабины, бегом бросились вверх по склону.
– Ну, что там? – тревожно спросил Огоновский.
– В городе пожары.
– Пожары? Неужели они...
– Нет, – парень помотал головой и смахнул со лба мокрую от пота прядь волос, – это не они. В городе особый легион подавления из столицы. Они повязали почти всех, кого нашли. Шериф сидит вместе с остальными в «Тумане», а вокруг там караул. Кажется, они кого-то ждут.
– Так кто поджег город?
– Они же, ваша милость! Они! Арестовали почти всех, кто был с оружием – а кто, интересно, там был без оружия?
– А... бандиты?
– Да нет там никаких бандитов и не было. Мы не спрашивали, но я так понял, что никто на Змеиный и не нападал. Просидели всю ночь, а утром – эти, и давай вязать.
– А шеф-попечитель?
Гренадер беспомощно пожал плечами.
Андрей в ужасе схватился за голову. Легион подавления, господи! Но почему же они так себя ведут? Что значит – повязали всех, кто был с оружием? По закону община имеет полное право на самооборону, для этого существует специальный арсенал, все там как положено... что это за чушь? И кто вообще мог арестовать шерифа территории – на каком основании? Может, они и Бэрдена арестовали? Так тогда это уже не беззаконие, это мятеж!
– Вот что, джентльмены. – Андрей глотнул коньяку и наконец взял себя в руки. – Я возьму один грузовик и поеду в город. Те; у кого там остались семьи, могут ехать со мной, только, ради бога, оставьте оружие. Остальные пусть двигают через Флеминг – и в лес. Пересидите там дня два, а потом – по обстановке.
– А стоит ли вам, доктор?
– Я должен быть там. Возможно, есть раненые... в конце концов, я срочно должен переговорить с шефом. Я должен получить инструкции, черт возьми!
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8