Книга: Самурай (сборник)
Назад: Глава 72
Дальше: Глава 74

Глава 73

Геракл провел в реанимации трое суток, все это время весь дом ходил на цыпочках и разговаривал шепотом, а я целыми днями наставлял Диоскуров в правилах уличного движения. Надоел им хуже горькой редьки ничего, потерпят. Вот котяра поправится — и ему тоже лекцию прочитаю.
Марио каждый день звонил с Ористано, интересовался здоровьем Геракла и докладывал, что на острове все в порядке. Оружие вывезли в ту же ночь. На конезаводе даже никто ничего не заметил, кроме Марио, конечно.
Проблемы возникли только на одной плантации, где жил какой-то фанатичный сторонник Каникатти. Поэтому грузовой катер с несколькими десантниками встречала целая толпа, прямо-таки жаждущая сдать им здорово помятого любителя вооруженных восстаний. В Палермо судья корпорации определил этого недоумка в психиатрическую лечебницу. Несмотря на беспокойство о здоровье Геракла, я хохотал минут пять: уязвить Каникатти сильнее попросту невозможно. Зря я так, теперь война опять перейдет в горячую стадию, а значит, мои каникулы накрылись медным тазом (как Дон Кихот).
На четвертый день Геракл перешел в разряд выздоравливающих — проще говоря, спал и ел, спал и ел, в промежутках снисходительно принимая знаки внимания от всех окружающих и стоически перенося медосмотры.
Через неделю, когда война так и не перешла в горячую стадию (Каникатти не явились — сделали вид, что не заметили), у меня начал вырисовываться один интересный план. Единственным его недостатком было то, что требовалось договориться со слишком большим числом людей, включая, между прочим, синьора Мигеля. Ха, это оказалось проще всего. А синьор Кальяри был готов сделать для меня еще и не такое.
Я поделился своими идеями сначала с Ларисой, а потом еще с Джессикой и Лаурой. Девочки продолжали тренироваться у синьора Лекко. Правда, еще в один поход мы сходить не смогли: Лауру не отпустили без старшего брата. Однако переменить планы на каникулы девочкам удалось без труда. Осталось договориться с родителями Гвидо (одна из моих целей — вознаградить его за стойкость и мужество). Через несколько дней он вместе с Алексом возвращается из военного лагеря — тогда можно будет начать действовать.
А пока я вволю покатал девочек на «Феррари». Трусишек среди них не оказалось.
* * *
Ветер, постоянно овевающий Палермо со стороны океана, ненадолго утих и подарил городу несколько жарких дней (как на Липари). Мы с Ларисой большую часть дня провели на пляже, а когда нам надоело купаться — пошли погулять по Приморскому парку.
— «Лазерный тир», — прочитала Лариса и посмотрела на меня с вызовом.
— Зайдем? — спросил я, уже зная ответ.
— Конечно.
В тире уже было несколько парочек: ни один парень по собственной инициативе никогда не зайдет в такое несерьезное место. Стрелять так не учатся — парковый тир годится только для того, чтобы покрасоваться перед своей девочкой. С зайчиком лазерного прицела это ничего не стоит сделать. В бою им лучше не пользоваться. Первое, что мне сказали, когда я начал принимать участие в военных учениях у нас в парке, — что лопухов, которые не могут прицелиться сами, убивают первыми, их только слепой не заметит.
Хм, эту простую истину не только я знаю: у этого парня лазерный прицел выключен, и, в отличие от многих других, стреляет он по подвижным мишеням. И мой пристальный взгляд он затылком почувствовал. Парень закончил серию и обернулся, не дожидаясь результатов: ему и так все было ясно. Стоящая рядом с ним девочка захлопала в ладоши. На нее недовольно заворчали.
— В бою ты тоже потребуешь тишины? — насмешливо поинтересовался парень.
Он нравился мне все больше и больше. Наконец он взглянул мне в глаза и оценил мою способность играть в гляделки.
— Постреляем?
Я кивнул.
— Только без прицела.
— Угу, он хорош только для кандидатов в покойники.
Парень усмехнулся, он был со мной согласен.
— А кто выиграет — поцелует девчонку проигравшего.
— А в торец? — вежливо поинтересовался я, парень сразу перестал мне нравиться.
— Ну ты чего? Так же интереснее. — Парень был разочарован.
— Нет.
— Боишься?
— Если я выиграю, набью тебе морду, а если ты — так и быть, ходи небитый. Так тоже интересно.
Парень покачал головой:
— Поединок состоится при любой погоде.
Надо сказать, что обе юные синьориты сохраняли совершенно безмятежный вид. Уверенность каждой из них в своем парне была безгранична.
— Хорошо, — согласился я и выбрал себе бластер по руке. — Как считаем?
— Каждое потерянное очко — плюс секунда, результат считается по времени. Если у тебя будет хоть один нолик — ты проиграл.
Он, значит, промазать не может. Ну-ну.
— Годится.
Не совсем честно: у меня реакция гораздо лучше. С другой стороны, он тут уже все серии прошел. Неизвестно, какое преимущество больше значит.
— Стреляем «Один против взвода в джунглях», — предложил парень. — Тридцать две мишени, и попадать надо в правый глаз.
— Мне все равно.
На большом экране перед моими глазами шел обратный отсчет. Пять. Четыре. Три. Два. Один. Ноль.
Первому стрелку я попал в переносицу — черт, минус два очка. Следующего слишком долго искал среди зеленой листвы. Потом дело пошло на лад. Еще одному попал в бровь.
Закончил стрелять я на три секунды раньше своего соперника. Но у него 320 очков, а у меня 317. Плюс три секунды — ничья. Но он крут: делать все так же быстро, как я, — почти нереально.
— В первый раз встретил достойного соперника, — прокомментировала Лариса.
— Ага, — согласился я, драться не хотелось.
— Ну ты даешь! — сказал парень. Кажется, у него тоже пропало такое желание.
Забавно, что каждый уверен в своей победе. Мы улыбнулись и протянули друг другу руки.
— Лео, — сказал парень.
— Энрик.
— А мне можно пострелять? — спросила Лариса.
Лео хмыкнул, но его стремление поязвить увяло под моим суровым взглядом.
— Я тоже хочу! — вдруг заявила девочка Лео.
— Еще одно соревнование! — хохотнул он.
— Не-ет! — хором сказали девочки.
Я вложил бластер в руку Ларисы и обнял ее, чтобы помочь прицелиться — тир, оказывается, отличное место! Лео оценил: «Я не нахально лезу обниматься, я тебе просто помогаю».
Через десять минут все девочки в тире учились стрелять. Синьор Мигель узнает, — или меня убьет, или спасибо скажет. Учитывая, что это наш парк и, следовательно, наши девочки, — скорее второе. Не такой уж он ретроград.
Судя по репликам Лео, его девочку звали Тереза. Я тоже ненавязчиво представил Ларису.
Тир мы покинули вчетвером, когда у девочек начали дрожать руки.
— Ой, — сказала Тереза, взглянув на часы, — я опаздываю.
— Но еще не опоздала? — поинтересовалась Лариса.
— Какая разница, катер уже улетел! — Тереза чуть не плакала.
Мы с Ларисой переглянулись.
— Пошли, — решительно сказал я, — сегодня ты успеешь домой вовремя.
Вообще-то я не собирался хвастать своим «Феррари» — не всем же могут купить такой. Но правило «Всегда приходи домой к назначенному сроку» — одно из самых главных для всех детей Этны, и его нарушение никогда не спустят просто так.
— Ты умеешь? — стараясь казаться равнодушным, спросил Лео.
— Нет, я его сюда руками толкал. Куда вас доставить, синьорита? — спросил я, запуская двигатель.
Тереза назвала улицу.
— А площадка там где?
— Нет там площадки, — хмуро сказал Лео, — только маленький скверик рядом.
Я вызвал на экран карту Палермо. Понятно, почему у Лео так испортилось настроение: судя по месту жительства, Лео и Тереза не принадлежат к высшему классу этнийского общества. А парень горд, как шотландский горец, так что наши шансы на продолжение знакомства близки к нулю. Кажется, он огорчен так же, как и я. Что же делать? Ну, во-первых, не пороть горячку. Спокойно выяснить его координаты и поддерживать отношения так, чтобы у него даже мысли не возникло, что он навязывается. Для начала.
Лариса, кажется, успела раньше: она всю дорогу шепталась с Терезой, а потом обратилась ко мне:
— Энрик! Мы завтра идем купаться?
— Ну я же тебя еще не утопил! Значит, идем.
— Мы за вами заедем, — решительно сказала Лариса, — в десять часов. Годится?
— Ага, — сказала Тереза, — а потом еще постреляем.
Лео пожал плечами:
— Ладно.
Классовые барьеры были просто проигнорированы. Туда им и дорога.
Я нахально сел прямо на пыльный газон:
— Завтра, на этом самом месте.
— Ага, счастливо, — сказала Тереза и убежала в сопровождении Лео.
— А теперь доставь меня на скалолазание, — скомандовала Лариса.
— Ты умница! — похвалил я ее, отрывая катер от земли.
— Это же очень просто.
— Не все так думают.
Назад: Глава 72
Дальше: Глава 74