Книга: Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам.
Назад: Глава 64 Оливия
Дальше: Глава 66 Мелух Алон по кличке Левша

Глава 65
Ольгерд

Королевский дворец выглядел забавно: дикое смешение стилей, жуткое нагромождение построек, каждая из которых пыталась потрясти зрителя «роскошью» и размерами, по классификации Щепкина вписывалось только в категорию «помесь негра с мотоциклом». И то с трудом. Однако, судя по лицам разодетых, как павлины, королевских гвардейцев, понатыканных через каждые пару метров, это сооружение являлось предметом их гордости. Кое-как справившись с потрясением от лицезрения этого чуда архитектуры, мы попытались затеряться в толпе приглашенного на празднование дворянства, но не тут-то было – уже через пару минут после того, как мы спешились у ворот дворцового комплекса на нас пялился практически весь двор!
– Красотки! Я чувствую, что с партнерами для танцев у вас сегодня проблем не предвидится… – ехидно поддел девушек Вовка. – Одно плохо: ваши платья к вечеру придется сдавать в химчистку…
– Почему? – удивилась наивная Клод.
– На местных мужичках – ни одного слюнявчика…
– Фу… – поморщилась баронесса. – А вы на что?
– Утирать слюнку с ваших бюстов?
– Отгонять нахалов… – расхохоталась Оливия. – Бюст твоей супруги замучаешься оттирать…
– А то у тебя меньше… – оглядев свое декольте, и сравнив его с вырезом платья супруги Эрика, хмыкнула Беата.
– Ну, вот, сейчас они начнут меряться сиськами, все их воздыхатели умрут от апоплексического удара, и война закончится, еще не начавшись… – расхохотался Глаз. – Ольгерд! Отличный план!
– Помолчи минутку! – заметив, как изменилось выражение лица спешивающегося неподалеку пожилого и крайне аскетично одетого дворянина при виде декольте моей сестры, приказал я. – К нам идут… И, судя по всему, не просто познакомиться…
– Позвольте представиться… – поклонившись почему-то мне, вполголоса произнес дворянин. – Министр внутренних дел королевства Спаттар, барон Беонд де Грашш. А вы, как я понимаю, король Аниора Ольгерд Коррин?
– С чего вы взяли? – еле сдержав удивление, поинтересовался я.
– Ну, я думаю, что для тех, кто умеет видеть и анализировать, это очевидно… – усмехнулся барон. – Ваш рост, два меча за спиной вместо парадного, полагающегося к такому роскошному костюму… ну и татуировка на груди вашей сестры, конечно же… Жалко, я не знаю, кто ваши спутники, но вот этот господин, как мне кажется, или Сема Ремезов, или Вова Щепкин по прозвищу Глаз. В общем, один из двух демонов…
– Удивили, господин министр! – восхитился я. – Это господин Щепкин. Позвольте представить и остальных моих друзей…
– Я слышал, что вы не придаете особого значения титулам… – после короткого обмена любезностями обратился ко мне барон. – Но, как мне кажется, пожалуй вы своим спутникам титулы, было бы намного лучше: для большинства обывателей за пределами вашего королевства граф Щепкин звучало бы весомее… Простите, если что не так сказал…
– Пожалуй, вы правы, господин де Грашш… – согласился я. – Вовка, тебе какой титул больше всего нравится?
– Что-нибудь типа граф Щепкин де Калифорния де Монте-Карло де Шампань…
– Губки-то закатай… – рассмеялась Беата. – А то будешь де Франца-Иосифа де Мыс Горн де Зимбабве…
– Ой, только не зимних баб… Они холодные…
– Харэ паясничать… – улыбнулся я, глядя на ничего не понимающего в их перепалке барона. – Это они веселятся…
– Знаете, я много о вас слышал… Но не ожидал, что вы вот так вот спокойно заявитесь во дворец своего врага… – как я понимаю, вы уже знаете о начале войны? – приподняв одну бровь, поинтересовался де Грашш. – И при этом будете развлекаться и шутить…
– Ну, война пока не началась… – я пожал плечами. – И, если все пойдет так, как я рассчитываю, то и не начнется. Каждый может ошибиться. Особенно если перед ним такой сладкий и на первый взгляд беззащитный кусок пирога, как нынешний Аниор… Просто мне бы не хотелось влезать в мелкие дрязги с соседями… Поверьте, бывают проблемы и поважнее…
– И это вы называете мелкими дрязгами? – восхитился мой собеседник. – Вы имеете представление о количестве войск, которые Минион Четвертый решил двинуть на ваше королевство?
– Угу… – я кивнул головой. – Шесть человек…
– В смысле? – не понял барон.
– Шириан Злобный, Меорд Кулачище, Нейдд… прозвища не помню, Кварт Копье, Шойн Старший и Плакса Одд. Вроде, все… Убрать их, и ваша война закончится задолго до того, как полки перейдут нашу границу…
– И вы считаете, что это реально сделать? – удивленно уставившись мне в глаза, спросил министр.
– Да, вполне… – ухмыльнулся Вовка. – Мало того, господин Шириан Злобный сегодня вряд ли сможет присутствовать на намечающемся здесь мероприятии.
– П-почему?
– Занят… Про господина Угги слышали наверное?
– Да, конечно… – растерянно переводя взгляд с меня на Вовку, пробормотал барон. – Правая рука его Величества Ольгерда Коррина.
– Это я его правая рука… А Угги – левая… Причем левая на редкость… – возмутилась Хвостик. – И вообще мой брат – восьмирук… И пяти… – она захихикала и все-таки закончила: – Ну, скажем «завуалированно», и пятиног… И ничего…
Ребята заржали так, что в нашу сторону повернулись даже те, кто еще не успел, по каким-то причинам, обратить внимание на колоритные декольте сопровождающих меня дам.
– В общем, – отсмеявшись, продолжил Вовка. – Господин Угги и господин Ремезов сейчас заняты богословскими диспутами с командующим вашей армией…
– Почему именно богословскими? – не понял де Грашш.
– О бабах уже наверняка поговорили…
– Вы хотите сказать, что господин Шириан сейчас в плену? – не скрывая своего удивления, уточнил барон.
– Пока только в гостях, господин министр… – улыбнулся я. – Кто в наше время верит голословным утверждениям о возможностях? Никто… поэтому мы решили пригласить и его, и младшую дочь вашего уважаемого монарха на небольшую вечеринку…
– Еще и Малию прихватили? – Де Грашш явно расстроился. – Это вы сделали зря. Девочка весьма и весьма далека от политики, и… очень достойный человечек…
– Вы не волнуйтесь, господин барон… – серьезно сказал я. – Ни с нее, ни с Шириана не упал ни один волос. И не упадет – это только демонстрация возможностей, и не более. Она вернется домой в любом случае – согласится ли ваш монарх с нашими предложениями или решит все-таки начать с нами войну…
– А вы не боитесь того, что вас просто схватят?
– Сколько тут хороших рубак? – вопросом на вопрос ответил ему Вовка. – Штук двадцать? Тридцать? Вряд ли они остановят даже одного Ольгерда…
– Гвардия… Толпа… Задавят массой… – усмехнулся де Грашш.
– А вы думаете, что у нас нет козыря в рукаве? Зря… мы, конечно, похожи на наивных детей чукотского оленевода, но это только издалека… И первые секунды три…
– Ну да, во всех тех легендах, которые о вас ходят, нет ни слова о том, что вы способны на необдуманный поступок… – хихикнул царедворец. – Ладно, меня вы убедили… Если вы позволите, я на несколько минут предоставлю вас самим себе, и попробую переговорить и с другими сторонниками мирного решения вопроса. Кстати, их достаточно много и среди высокопоставленных придворных. А вы пока пройдите вон в те ворота – если я не ошибаюсь, там сейчас начнутся соревнования по выездке…
– Посмотрим с удовольствием! – улыбнулась министру Клод. – Лошади! Что может быть прекраснее?
– Если не обращать внимания на взгляды местных мужичков, то, наверное, не так много чего… – съязвил Щепкин и, взяв под руку свою супругу, чинно направился в указанном де Грашшем направлении…

 

Посмотреть на местных наездников нам толком не удалось – буквально через десять минут господин министр протолкался через пытающуюся занять лучшие места на небольшой трибуне толпу гостей и попросил нас пройти во дворец, к ожидающему нас принцу Лодду. Естественно, отказываться мы не стали – лично я никогда не был поклонником светских развлечений, – и вскоре уже шагали по анфиладам роскошно обставленных комнат в дебрях дворцового комплекса.
Наследник престола встретил нас без особого выпендрежа:
– Простите, что не вышел во двор лично – не хотел, чтобы мои «доброжелатели» как-нибудь переврали происходящее… – молодой, довольно просто одетый парень явно не был любителем праздной болтовни и придворных манер. – Мой друг и наставник барон де Грашш коротко пересказал мне суть вашего разговора. Откровенно говоря, я в восторге: представляю себе лицо Шириана, оказавшегося у вас в «гостях»… Интересно, он и там строил из себя грозу всего и вся?
– Трудно сказать, ваше высочество… – ухмыльнулся я. – Но вряд ли.
– Мне тоже так кажется… И вообще, идейка с завоеванием вашего королевства, Ваше Величество, была, между нами говоря, весьма и весьма гниловатой… Но экономическая составляющая этой розовой мечты нашего министра финансов оказалась выше здравого смысла… В том числе и для моего отца… Надеюсь, сейчас он поймет, что с таким соседом надо поддерживать нормальные отношения?
– Мы тоже на это надеемся… – удивленно посмотрев на принца, хмыкнула Беата. – Экономическая составляющая?
– Госпожа Беата Коррин! – развеселился принц. – Боюсь вас удивить, но кроме всякого рода развлечений, которые может придумать любящий отец для своего единственного сына, меня всю жизнь интересовали еще и науки…
– Это радует…
– А меня-то как! – пробормотал он. – Правда, вмешиваться в то, что я считаю необходимым, я пока не могу, но определенные мысли о том, как и что изменить в нашем королевстве тогда, когда я сяду на трон, уже есть. Только не подумайте, что я тороплюсь занять отцовское место – наоборот, чем позже это случится, тем лучше. Правление – это, прежде всего, ответственность. А взваливать на свои плечи такой груз мне пока не хочется. Есть куча других соблазнов, гораздо более привлекательных… Ладно, это все – мелочи. Как я понимаю, неплохо было бы поговорить с моим отцом? А то, боюсь, если вы застанете его врасплох, он может наломать дров…
– Угу… – согласился с принцем де Грашш. – Может…
– Барон, дружище, если вас не очень затруднит, вы не сходите за господином Жеомом? Думаю, его присутствие при разговоре нам не помешает…

 

…Расставленные в огромном зале столы перестали радовать своим видом уже через полчаса: гости, словно приехавшие из голодных регионов, уничтожали все, что попадало им под руку. Мясо, птица, выпечка, салаты – все сметалось с блюд в считанные мгновения, а мечущиеся между кухней и пиршественным залом слуги не успевали восполнять уничтожаемое. Смотреть на раскрасневшиеся от количества выпитого вина лица соседей становилось все веселее. Еще недавно томные и утонченные придворные постепенно превращались в хвастливое, исполненное чванливости и вельможной наглости быдло. Не все, конечно, – были за столом и такие, кто сохранял трезвый взгляд и нормальные манеры. Но, к сожалению, немного. Музыкантов, наяривающих что-то заунывное на небольшом балкончике прямо у нас над головами, в том ореве, которое царило за столами, практически не было слышно. Зато бас моего соседа напротив заглушал почти все:
– Интересно, почему до сих пор не видно Его Величества? – не отрывая сальный взгляд от груди Оливии, сидящей между мной и Эриком, «шептал» он своему соседу. – И именинника тоже… Может быть, что-то случилось?
– Попробуйте вот этого винца, граф! – пропустив мимо ушей вопрос, ответил ему усердно накачивающийся дармовым спиртным вельможа. – Если я не ошибаюсь, урожай позапрошлого года… Эх, что за времена… Такую дрянь на столы ставят…
– Его величество король Спаттара Минион Четвертый! – Голос герольда, раздавшийся со стороны стоящего на возвышении трона, заставил большинство присутствующих оторваться от тарелок и кубков и вскочить на ноги…
– Ее величество королева Ориелла…
– Его высочество принц Лодд…
– Здорово, что с титулами не перегибают… – дождавшись, пока герольд объявит последнего прибывшего с монархом придворного, на русском обратился ко мне Вовка. – Прикинь, орали бы что-то вроде король такой-то… властелин того-то и того-то… завоеватель… сотрясатель Вселенной и тому подобную хрень… Я бы челюсть вывихнул от скуки. А тут р-раз – и объявили. Молодцы…
– Кстати да, ты прав! – улыбнулся я. – Это было бы чересчур…
Тем временем король, удобно устроившись на массивном резном троне, принялся внимательно вглядываться в лица сидящих за столом гостей. Маленький, плюгавенький человечек с крайне неприятным выражением лица, мигом возникший рядом, тут же принялся нашептывать ему на ухо. Монарх, морщась, односложно отвечал и, наконец, утомившись, мановением руки приказал придворному оставить его в покое.
– А это что за хмырь рядом с местным Батькой? – заинтересованно спросил меня Щепкин. – На редкость гнусная рожа…
– Какой-нибудь местный Ришелье… – буркнул я и замер: король поднял вверх руку и, дождавшись тишины, мрачно оглядел зал:
– Господа! Как вы знаете, сегодня у меня праздник! Ровно двадцать лет назад моя любимая супруга королева Ориэлла подарила мне наследника. Принца Лодда. То, каким стал мой первенец за эти годы, вы все прекрасно знаете – бесстрашный воин, прекрасный охотник, вдумчивый царедворец и достойный дворянин, он, не покладая рук, перенимает у меня опыт управления государством. Дабы, когда настанет срок, стать достойным преемником своего отца. И хотя он еще очень молод, я часто ловлю себя на мысли, что горжусь тем, что дал ему жизнь. С днем рождения, сын!
Раздался звон сталкивающихся над столом кубков, но монарх поднял руку, и шум в зале мгновенно стих.
– Однако, прежде чем начать празднование этого события, я бы хотел заострить ваше внимание на другой проблеме. К моему искреннему сожалению, за этим столом, кроме тех, кто по велению сердца решил поздравить моего наследника с юбилеем, присутствуют гости незваные. И не разделяющие нашей общей радости. Пробравшись в наш дворец с камнем за пазухой, эти люди, замыслившие недоброе, смотрят на вас и смеются – что для них преемственность нашей династии? Что им наши радости и горести? Ни-че-го!
– Отец!!! – принц Лодд возмущенно врезал кулаком по столу и вскочил на ноги.
– Молчать! Или ты забыл, кто тут король? – взбесился Минион и, привстав на троне, рявкнул: – Стража! Взять их!!!
– Кого, меня и моих друзей? – встав, поинтересовался я. – Или кого-то еще? Красиво сказано – камень за пазухой… А ваши полки, приближающиеся к границам моего королевства, это что, цветок? Вам не кажется, Ваше Величество, что прежде, чем что-то делать, надо немного подумать?
– Что встали! Я сказал взять!!! – срываясь на фальцет, заорал самодержец и затопал ногами, так, что аж подпрыгнул на троне. Пришлось уходить в джуше.
– Слышь, мужик, что ты так орешь? – усевшись на подлокотник его трона, поинтересовался я через пару секунд. – Скажи, что мы тебе сделали плохого?
– Э-э-э… – промычал Минион, явно не ожидавший от меня такой прыти.
– А поконкретнее можно? Кстати, если ты не остановишь своих солдатиков, то, боюсь, без крови мы не обойдемся… – положив перед ним оба своих меча, буркнул я. – Кстати, те, кто мешал мне сюда подойти, живы… Пока живы…
Минион Четвертый, тупо глядя на царящий в пиршественном зале бардак, никак не мог понять, чего я от него требую. А вот его сын оказался посообразительнее – поняв, что его отец находится в состоянии шока, парень вскочил на стол и рявкнул:
– Стража, стоять! Убрать оружие!!! НЕМЕДЛЕННО!!!
– Это переворот!!! – тявкнул «Ришелье» и тут же получил по голове от стоящего рядом де Грашша.
Перепуганная публика, переворачивая кресла, бросилась было к балконным дверям и к выходу, но не тут-то было:
– Я сказал всем стоять! – принц Лодд, презрительно оглядев толпу придворных, тяжело сел на свое место и схватился руками за голову:
– М-да, случись что, на вас нет никакой надежды… Одиннадцать человек, схватившихся за оружие… Не считая стражи… Остальные – трусы… – Он немного подумал, потом поднял голову и рявкнул: – Тем, кто с оружием – большое спасибо… Можете остаться… Остальные – вон!!!
Глядя, как из зала улепетывают его подданные, король Минион быстро пришел в себя:
– Что тут происходит? Государственный переворот? Сын, ты что? Этот трон и так твой!
– Нет, папа… не мой… И я не собираюсь тебя свергать… Просто я не хочу большой войны. С самого детства ты твердил мне, что люди, которые живут там, за пределами дворца – это кровь и плоть нашего королевства. И тот, кто сидит на троне королей Спаттара – за них в ответе. Эта мысль слишком глубоко въелась в мою душу для того, чтобы бездумно посылать ни в чем не повинных солдат на смерть… Оглянись – тех, кого ты считаешь врагами, всего шестеро… Стражи тут – раз в десять больше… Сколько твоих солдат на ногах? Я вижу двенадцать… Остальные – лежат без сознания… Будь у короля Ольгерда желание тебя убить, он бы сделал это без всяких проблем. Разве не так? Так почему он этого НЕ сделал? Что молчишь, отец?
Минион молча пожал плечами.
– Не знаешь? Зато знаю я. Не было никакого камня за пазухой. Этот человек пришел к нам, желая одного – предотвратить начинающуюся войну. И спасти жизни своих подданных. Достойное желание для Настоящего короля. Так чем ты хуже?
– Между нами – кровь… – глухо пробормотал Минион.
– Чья? Ублюдка де Компфа, изнасиловавшего подданного короля Коррина? Плюнувшего на те инструкции, которые он получил вместе с назначением нашим послом? Да если спросить меня, то мы ОБЯЗАНЫ были сделать с ним то же самое, если бы он умудрился избежать наказания в Аниоре.
– Моя дочь в их руках… – опустив голову, упрямо давил свою линию Чума.
– Жива и здорова… – хмыкнул я.
– Это только слова…
– А зачем мне лгать? Будь у меня желание сделать вам гадость, я бы устроил вам кучу внутренних проблем, при которых нападать на внешнего врага вам бы было некогда…
– Например? – подняв голову, Минион удивленно уставился на меня.
– Ну, проще всего устроить смену династии… – улыбнулась Беата. – Убрать вас, королеву, принца, принцессу – и в Спаттаре разгорится такая борьба за трон, что лет пять минимум никто из ваших подданных даже не вспомнит об Аниоре…
– Это не так просто… – заскрипел зубами король.
– Разве? – кивнув на мои мечи, поинтересовался принц Лодд. – Я тебе говорил – эти люди победили Тварей. И Орден. Что для них мы? Посмотри на этих женщин – разве хоть одна из них запыхалась? А ведь пару минут назад они положили кучу наших гвардейцев! Никого не убив… Как?
– Ваше Величество! – слезая с подлокотника, улыбнулся я. – Давайте начнем сначала. Ваш подданный, барон де Компф, был казнен за совершенное им преступление. После суда и в строгом соответствии с нашими законами. Которые, по долгу службы, обязан был знать. Если у вас есть какие-то претензии по этому поводу, я готов их выслушать. Но, если я не ошибаюсь, и у вас в королевстве существует подобная статья… Правда, я не знаю, насколько она работает применительно к власть имущим.
– Работает! – буркнул монарх.
– Не работает! – одновременно признались принц и министр внутренних дел.
– Значит, он должен был получить по заслугам. И получил. Какие могут быть претензии?
– Никаких… – твердо сказал принц. – Правда, отец?
– Правда… – мрачно подтвердил слова сына монарх.
– Вот и хорошо. Ваша дочь и командующий армией сейчас находятся в постоялом дворе «Пять клинков» в квартале оружейников. Живые и здоровые. Если у вас есть желание – можете послать за ними своих людей. Думаю, господина Шириана Злобного мои люди связали. Исключительно для того, чтобы не калечить. А принцесса Малия искренне считает, что ее похитители с оружием в руках караулят ее за дверью.
– А что, их там нет? – удивился Лодд.
– Нет… Думаю, они давно покинули город… – ответил им Вовка. – Что им там делать? Это мы тут пируем, а они – работали…
– Лейтенант! Возьмите пару солдат и пару заводных лошадей и съездите за ними! – приказал красному от стыда за своих поверженных солдат офицеру барон де Грашш. – И поживее… Что стоите? В вашем присутствии тут нет никакой необходимости…
– А теперь, если у вас нет особых возражений, я бы хотел уделить немного времени подписанию мирного договора… – усевшись в кресло чуть пониже трона, я удивленно посмотрел на делающую мне какие-то знаки Беату и, сообразив, что она пытается мне напомнить, добавил:
– Кстати, не мешало бы отправить гонцов в войска… А то может случиться непоправимое…
– Я их УЖЕ отправил… – отщипывая от грозди винограда, лежащей на тарелке неподалеку от него спелые ягоды, пробормотал принц. – Думаю, все будет нормально… Что-нибудь еще?
– Было бы неплохо, если бы Его величество король Минион Четвертый назначил к нам нового посла… – ехидно усмехнувшись, добавил Вовка. И, перейдя на русский, ляпнул: – А то старые уже закончились…
Назад: Глава 64 Оливия
Дальше: Глава 66 Мелух Алон по кличке Левша