Книга: Точка зрения закуски
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

— Это было довольно неожиданно, — прогудел голос программы — переводчика из компа на руке Стива. Солнце жизнерадостными бликами играло на хитиновом, покрытом многочисленными шипами панцире Верховного Воина. После слепяще-охристых, однотонных, будто из пульверизатора покрашенных каменистых деталей пейзажа Лизиуса, на изящной, черно-красной богомольей фигуре тарна глаз просто отдыхал.
— Сломить сопротивление врага и зайти к нему в тыл — такого противник просто представить себе не мог. Вы великолепные воины, а ваши корабли — просто созданы для убийства! Подойдите! — Продолжил Чужой.
Стив и Ольга, оба истекающие потом под палящим солнцем в парадных, и, слава Богу, белых мундирах, сделали одновременно два шага вперед. Им проаккомпанировало тихое жужжание сервомоторов. На спинах двоих, облаченных в раскрашенные в пустынный камуфляж скафандры телохранителей Верховного Воина, слегка повернулись скорострельные турели. Стив теперь многое мог слышать, за что ему следовало благодарить Реаниматор на Ангьяке. Сам Вершитель, возвышавшийся над людьми на добрый метр, чуть опустился на своих членистых лапках. Вперед протянулась одна из страшных, хватательных клешней.
— Как Верховный Воин ныне независимого улья Криптофоров, назначаю тебя, боец мягкотелых по имени Стив Майкрофт, Повелителем моего роя, пожирателем первого ранга. Самка мягкотелых Ольга Соловьева назначается Повелителем роя, пожирателем второго ранга. Эти звания отныне дают вам право принять под свою команду любое соединение или корабль улья Криптофоров.
На шею Стива, с почти неуловимой для человеческого глаза скоростью, черно-красная клешня набросила тонкую металлическую, искусно плетеную цепочку с затейливым медальоном. Почти в центре сложного орнамента в виде паутины находился красный граненый камень, в центре которого пульсировала белым светом пятиконечная звезда.
"Мило", — подумал Стив, — "а ведь это примерно моя нынешняя должность на человеческом флоте. Поругаюсь с сэром Генри — никаких проблем с трудоустройством. Пожиратель — звучит солидно. Здравствуйте, меня зовут пожиратель Майкрофт".
— Ну что, война закончена, всем спасибо, — краешком губ прошептала Ольга, проходя сквозь две шеренги застывших в боевой стойке двухметровых тарнских десантников. На её шее сверкал медальон поменьше. — Банкет, надеюсь, без насекомых?
Напились они как следует, но уже на пути к родимому облаку Лафайета, на борту гордого "Мастодонта". Утром, к своему ужасу Стив обнаружил, что лежит на своей адмиральской койке в объятиях пожирателя второго ранга. К радости или сожалению обоих, они были почти полностью одеты. Мария Анджелина де Энарес никогда и ничего не узнала об этом инциденте. Так сближает фронтовое братство — решили для себя оба.
Назад: ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Дальше: ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ