Книга: Атака на мир Цербера
Назад: 90
Дальше: 92

91

— Мы живы, Господи… Мы живы… — закончив орать после сильной пощечины и окрика адмирала, плаксивым голосом причитал Сэм Фредерик, не веря в столь благополучный исход.
Корабль все еще плохо слушался рулей, но самая большая опасность неуправляемого дрейфа, когда конструкции корабля испытывали сильнейшее напряжение, осталась позади.
Экипаж работал над вышедшими из строя компьютерами.
— Живы, господин сенатор, живы…
— Адмирал… — резко пришел в себя спикер Сената, вернув своему лицу почти тот же гордый и надменный вид, что и прежде.
— Что, господин сенатор?
— Я знаю… на корабле есть ядерное оружие…
— И что? — спросил Проуп, впрочем, уже все и так понимая.
— Уничтожьте этих ублюдков! Распылите их на атомы! Хватит с ними канителиться! Я требую, чтобы вы применили ядерный боезаряд!
— Вы уверены, что это разумно, господин сенатор? Может, еще пару обычных торпед? А то использование столь мощного боеприпаса строго регламентировано…
— Мне плевать! Просто саданите по ним ядерной ракетой — и все дела! В конце концов, они применили по нам ядерное оружие, так? Наверняка в вашем регламенте сказано, что можно ответить противнику тем же…
— Хм-м… вы правы, сенатор, — согласно кивнул Рене Проуп. — Можно, но для этого нужно, что-бы дистанция была достаточно удаленной, а сейчас слишком близко. Но я обещаю вам, сенатор, как только мы полностью восстановим управление корабля, мы произведем ядерное торпедирование пиратов.
— Хорошо…
— Сэр… — привлек к себе внимание радарный.
— В чем дело?
— Корабль противника движется к нам, сэр.
— Что эти ублюдки задумали на этот раз?! — буквально прорычал адмирал. — Начинайте правый разворот. Они не должны зайти к нам в мертвую зону и повредить маршевые двигатели!
— Есть, сэр, — ответил офицер, отвечающий за рули, и тут же начал отдавать непосредственно рулевым соответствующие приказы.
— Они произвели отстыковку шести шаттлов, сэр…
— Проклятье. Берите их на прицел!
— Невозможно, сэр. Они заходят под киль…
— Раздолбайте лайнер и займитесь шаттлами!
Но прежде чем пушки главного калибра успели прицелиться, лайнер дал деру.
— Что они задумали? Новые камикадзе с бомбами?! — занервничал Фредерик.
— У них больше нет зарядов.
— Но взорвалась только одна! — напомнил сенатор.
— Я уверен, что для надежности они пустили сразу три реактора. Тут что-то другое…
Просмотрев несколько кадров с разных внешних камер, они наконец увидели пиратов.
— Что они делают?! — воскликнул сенатор, увидев, как из шаттлов выпрыгивают люди в скафандрах.
Неожиданно адмирал захохотал.
— Что с вами?!
— Они берут нас на внешний абордаж! — продолжая смеяться, пояснил Рене Проуп. — Сейчас они начнут крушить наши датчики…
— Чего они этим добьются?
— Ослепят нас, а потом расстреляют, точно в тире, без спешки и с чувством.
— Сделайте же что-нибудь!
— А что тут можно сделать, сенатор?
— Ну, я не знаю… — стушевался Сэм Фредерик. — Неужели нет никаких средств на этот случай?
— В том-то и дело, что нет, — грустно усмехнулся адмирал. — Один занюханный тактик как-то указывал на подобную возможность абордажа и контрмеры, но его осмеяли… Так что мы против этих ребят бессильны, как лев бессилен против стаи блох…
— Перестреляйте их зенитками…
— У пушек и пулеметов не тот угол поворота…
— Самолеты…
— Они сделают всю работу за пиратов во сто крат лучше.
— Но неужели ничего нельзя сделать?!! — всплеснул руками Фредерик.
— Ну… разве что…
— Говорите!
— Выставить против них наш экипаж.
— Делайте адмирал, делайте, — часто закивал сенатор, видя, как на мониторе один за другим появляются сообщения о внешних повреждениях.
Назад: 90
Дальше: 92