Книга: Последний бросок
Назад: 26
Дальше: 28

27

Виктор немного просчитался, и пришлось послать гонцов снова, за новыми рабочими и охотниками. Поскольку всю эту ораву рабочих нужно было чем-то кормить, он приказал, чтобы по пути они гнали пойманные ими стада животных перед собой, поскольку все стада в округе были уже истреблены.
Крамер с Макклаем и Арамом Ноном стояли на соседнем холме и наблюдали за строительством города. Рабочие месили грязь, к ним прямо от реки шел караван носильщиков, на собственной спине несших длинные мясистые растения, из которых потом отжимался липкий сок.
Сами растения доставлялись по воде на плотах из шкур, сшитых специальным образом, и накачанных воздухом, поскольку древесины для постройки полноценных плотов на планете не имелось. Плоты в свою очередь буксировались бурлаками, тянувшими их вверх по течению. Таким же образом доставлялась и железная руда, с той лишь разницей, что бурлакам приходилось придерживать плоты, чтобы их не унесло быстрой горной речкой и не разбило о пороги.
Все эти усовершенствования приходилось изобретать колонистам. Аборигены не имели об этом никакого представления.
Ров вокруг города становился все глубже, главным образом из-за того, что в центре города строился дворец в пять этажей. Виктор считал, что все, кто будет появляться в городе, должен быть поражен величественностью строений, а пяти этажей должно вполне хватить, чтобы у аборигенов захватило дух.
Чтобы все казалось еще более величественным, он приказал отлить в бронзе огромную четырехкрылую птицу уиду, или, как ее еще называли – Око Солнца, и поставить ее на высокую колонну. Эта желтая птица ассоциировалась у боту с богом солнца – Ароном, так как солнечными днями она летала над деревнями широкими кругами где-то под облаками, словно наблюдая за ее жителями, а не ища, чем бы поживиться, как было на самом деле.
Видя, с каким трепетом аборигены относятся к статуе, Виктор приказал отлить еще одну птицу поменьше и сделал ее символом своего первого формировавшегося легиона.
– Слишком медленно, – ворчал Виктор, глядя на весь этот муравейник. – У меня такое чувство, будто чего-то не хватает, но вот чего?
– Транспорта, – подсказал Фловер.
– Точно…
Вдалеке показалось пыльное облако. Это новая партия охотников гнала стадо крупной разновидности зитау. Стадо было не слишком большим, ведь боту были охотниками, убивавшими жертву на месте и тащившие тушу волоком до своего жилища, а не погонщиками, но они быстро набирались опыта, и каждый раз пригоняемое стадо становилось больше.
– А вот и транспорт, – довольно произнес Виктор. – И вообще, пора провести реформу животноводства, а точнее, ввести такое понятие. Нужно одомашнить этих животных. Фловер, тебе задание: из каждой партии отбирай молодняк, будем делать из них вьючных животных. Потом как-нибудь и с колесом разберемся.
– Понял.
– А там, глядишь, и кавалерия появится, – проговорил Арам.
– Точно… – повторил Виктор. – Но на данной стадии придется обойтись вьючными животными.
Настроение у Виктора Крамера заметно улучшилось, но все испортил прибежавший архитектор Канст Борокко. Он тяжело дышал, а на его глазах наворачивались слезы досады.
– Что случилось, Кан?
– Сэр, всех наших шахтеров убили горные боту. Спасся лишь десяток кузнецов, проводивших первичную обработку руды в своей кузнице.
Виктор сел на землю.
– Вот незадача. Что ж, этого следовало ожидать. Горцы не могли долго терпеть чужаков на своей территории. Нам нужно хорошенько обдумать следующие шаги. Пойдемте в наш дворец, там все и обсудим.
К спустившейся с холма четверке в полностью достроенном крыле замка присоединилось еще три человека из колонистов, также занимавшихся военным делом, обучая боту военным премудростям и командовавших ими. Поскольку историк не мог точно вспомнить древние звания, то решили обойтись их современными аналогами. Крамер стал генералом, Фловер Макклай – капитаном, остальные командиры – лейтенантами.
– Итак, – взял слово Виктор, когда к собравшимся присоединился доктор. – Случилось то, чего мы так опасались. На нас совершено вполне осмысленное нападение. Нужно отвечать, но для этого следует правильно определить направление удара. Мы фактически окружены врагами. В лесах нападение не редкость, но туда соваться нам еще рано, мы недостаточно окрепли. В горах находятся ценнейшие ресурсы, но туда мы выдвинуться не можем из-за угрозы нападения с юга. И хотя на южном направлении у нас не было серьезных конфликтов, наша, с позволения сказать, разведка доносит, что южные племена объединяются по нашему образу и подобию…
– Я думаю, ты преувеличиваешь, Виктор, – сказал доктор Локк. – Они просто собирают силы для разовой атаки. Оно и понятно, мы обчистили прилегающие угодья, и им попросту нечего есть. Но реальная угроза для города определенно существует.
– Пусть так, – согласился Крамер. – Вывод один: нам нельзя уходить в горы и отвоевывать там полноценный плацдарм, пока не разберемся с южанами, сняв угрозу нападения с этого направления. А то мы уйдем, а они тут как тут.
– Так давайте раздолбаем их! – тут же предложил Фловер Макклай.
– Ты с животинами разобрался?
– Да, сэр. Нашелся один ветеринар, он взял на себя задачу обучения…
– Ладно. Я так понимаю, все согласны, что в первую очередь нужно устранить угрозу с юга? – спросил Виктор и посмотрел на всех собравшихся. Возражений не последовало. – Хорошо.
– Можно вопрос? – поднял руку один из лейтенантов, Домеон Тиш.
– Какой?
– С какими силами мы туда пойдем и сколько народу нам будет противостоять?
– По последним данным, против нас собралось около шести тысяч, точно подсчитать невозможно. Мы выставим почти три тысячи…
На последних словах в зале послышалось тихое «ох». Такое соотношение сил никому не могло понравиться.
– Именно так, – продолжил Крамер. – Стройка не должна останавливаться, а бесконечно вызывать солдат из деревень тоже нельзя. На них и так участились нападения, еще чего доброго роптать начнут, а нам это ни к чему. Можно было бы, конечно, довести численность солдат до четырех тысяч, но рабочие не должны оставаться без охраны, особенно в лесных областях. Мы будем брать не числом, а умением. Ведь из этих трех тысяч у нас есть тысячный железный легион. Тысяча хорошо обученных воинов, каждый из которых стоит десятерых.
«Я надеюсь», – хотел добавить Виктор, но благоразумно промолчал.
– Кроме того, я считаю, что против нас выставили все, что смогли собрать объединившиеся кланы. Это означает, если мы их одолеем, то возьмем под свой контроль большую часть юга.
– Когда выступаем? – спросил тот же лейтенант Тиш.
– Завтра утром.
– Так быстро?
– А чего медлить? Чем быстрее начнем, тем быстрее закончим, я надеюсь…
Виктор обругал себя последними словами за вырвавшуюся фразу, но слово не воробей – вырвется, не поймаешь.
Назад: 26
Дальше: 28