8
Дональдан с ожесточением ударил по провисшей ткани палатки, стряхивая снег с наружной стороны. «От этих провисаний у меня, кажется, начинается клаустрофобия… – вдруг подумал Дональдан, – так и сдавливает, так и давит».
На него давил не только снег, но и груз ответственности. Казалось, все проблемы навалились разом: тут и ответственность за подчиненных, и за итог операции, и чувство безысходности. Джерри все никак не мог придумать, как избавиться от мертвой хватки маршала Вуцкерна.
«Если все сложится удачно, то попрошу отставки, – решил Дональдан. – Если откажет, во время следующей операции дезертирую…»
Джерри постарался выбросить из головы опасные мысли. После каждой операции он проходил проверку сывороткой правды, и среди прочих вопросов всегда ставились вопросы, проверяющие его на благонадежность.
Маршал не был дураком, и сделал сыворотку конкретно под полукровку, то есть под ДНК Дональдана. Врать под ее воздействием Джерри не мог, в отличие от стандартной сыворотки, возможность обхода которой Дональдан обнаружил еще в плену у сепаратистов. Об этом свойстве Джерри Роолх Вуццкерн знал.
Пауза затягивалась. В наступившей тишине стало слышно, как скрипит сверхпрочная ткань под грузом непрерывно падающего снега.
– Связист! – неожиданно выкрикнул Джерри, так что командир тяжелых пехотинцев чуть не опрокинул на себя кружку с горячим напитком.
Солдат со станцией дальней связи появился спустя полминуты. Связь была такой плохой, что даже командиры рот связывались через подобные приемники. Индивидуальные средства связи, встроенные в шлем, в такую отвратительную погоду работали не дальше чем на двести метров.
– Мой майор!
– Вызови орбиту.
– Одну минуту, сэр…
Связист принялся вызывать орбитальный корабль – транспортный крейсер «Моордан Свирепый». Вскоре связь установилась.
– Капитан Шоомар на связи сэр, – сквозь треск послышалось из трубки.
– Это опять я… майор Дональдан…
– Сэр?
– Что показывает орбитальная разведка квадрата 281—947?
– Увы, сэр, ничем не могу вас порадовать. Масса облаков столь плотная, что мы не видим даже вас. Не говоря уже о неизвестных…
– Проклятье… Конец связи.
Джерри с раздражением положил трубку станции. Вся разведывательная инфраструктура миротворцев оказалась бессильна против этого серого снега, поглощавшего все сканирующие лучи. Разведывательные полеты «мародеров» также оставляли желать лучшего.
Связист уже выходил из палатки, когда на приемник пришел сигнал. Джерри сам, сорвавшись с насиженного места, подскочил к не успевшему даже развернуться радисту и снял трубку.
– Майор Дональдан на связи!
От прозвучавшего в трубке звука Джерри инстинктивно отдернул голову – слышалась сплошная стрельба и разрывы гранат.
– Майор! Майор! – все же послышалось из динамиков сквозь шум. – Это Модер! Ты меня слышишь, Джерри?!
– Слышу, капитан! Слышу, Модер! Что у тебя случилось?!
– Подвергся нападению превосходящими силами противника! Требуется помощь!
Джерри тут же вызвал в памяти карту расположения рот на плато, их удаленность друг от друга. Его первая рота первого батальона не была ближайшей к первой роте третьего батальона. Ближе всего к отряду капитана Танната располагалась вторая рота его же батальона. Но, чтобы прийти на помощь своему капитану, второй роте придется пересечь сложный участок холмистой местности со множеством оврагов, полностью засыпанных снегом, что очень усложнит перемещение.
Роте Дональдана, чтобы прийти на помощь, придется пройти в два раза большее расстояние, но, несмотря на это, она придет чуть ли не в два раза быстрее. А время сейчас решало все.
Эти мысли промелькнули в голове Джерри за одну секунду.
– Майор, ты меня слышишь?!
– Слышу, Модер!
– Я считаю, что это прорыв! Их здесь не меньше трех сотен! Рота сдерживает неприятеля только благодаря огню «гоплитов», но мы все равно несем большие потери. Нас хватит максимум на час! Потом они просто пройдут по нашим трупам!
– Понял тебя! Держись, капитан, мы выходим!
Не дожидаясь подтверждения приказа, из палатки выскочил Динно и заорал:
– Рота подъем!!!
Вслед за капитаном Вордом выскочили и Клегго с Дональданом. Командир «гоплитов» быстро забрался в своего тяжелого пехотинца. Солдаты вокруг стали спешно собирать расставленные палатки.
– Бросить все! – закричал на этот раз Дональдан. – Нет времени на сборы! Взять только оружие и боеприпасы! Лейтенанты, ко мне!
Перед майором выстроились командиры взводов. Джерри в который раз отметил, что среди взводных во всем полку нет ни одного норби или горсу. Только наемники, прошедшие все ступени от рядового. Впрочем, Дональдан этому только радовался. Нет этого миротворческого снобизма и пренебрежения солдатскими жизнями. Никто не станет бросать солдат в пекло без особой необходимости, как это однажды случилось с самим Джерри. Тогда он, не желая погибать в смертоубийственной атаке на превосходящие силы противника, просто застрелил взводного, даже не лейтенанта, а всего лишь унтер-офицера, но из норби. Что само по себе было невероятно, потому как Джерри, за семь лет службы в армии Его Императорского Величества, больше никогда не видел истинных миротворцев в чине унтер-офицера.
Джерри выбрал из троих взводных командира первого взвода, понесшего за время боев самые жестокие потери:
– Гарран, остаешься со своими людьми на месте… занять оборону.
– Слушаюсь, мой майор!
– Клегго, дай им пару своих парней для усиления.
– Понял.
– Остальные за мной!
Дональдан развернулся и побежал в темноту леса, будучи полностью уверенным, что почти восемьдесят человек и десять «гоплитов» последуют за ним. Так и оказалось. Тяжелые пехотинцы разделились на три группы. Два «гоплита», обогнав колонну, побежали впереди, утрамбовывая своими широкими ступнями снег и просеивая пространство, по мере своих возможностей, на наличие мин и скрытых снегом ловушек природного характера, вроде ям и рытвин. Еще восемь остались на флангах, в охранении.