Книга: Падение рая
Назад: 82
Дальше: 84

83

Бешеная гонка осталась позади. Транспорт, доставивший отряд Камышова на орбиту Юпитера, гнал на межзвездных скоростях, включив маршевые двигатели еще на орбите Земли, «перепрыгнув» через пояс метеоров, а не идя по прямой. Несмотря на этот крюк, путь занял около часа.
Оуткастский флот подошел к Юпитеру, добивая последние корабли Земли, начавшие свой бой еще у Сатурна.
Пятый рубеж обороны приводился в полную боевую готовность. Десантные корабли, несущие на себе сотни челноков, прогревали двигатели перед последним броском. Каждый шаттл в свою очередь нес в себе до полусотни модернизированных роботов-абордажников, которых начали делать по настоянию Камышова, сразу же после того как они отправились на Оуткаст, на тот случай, если им все же не удастся поймать руководителя оуткастов. И как стало видно, роботов делали не зря. Как и модернизировали шаттлы.
Только на этот раз часть роботов, опять-таки по настоянию лейтенанта, снабдили хорошим зарядом, чтобы те, проникнув на борт вражеского корабля, подрывали какие-нибудь важные узлы и системы управления или ведения огня, проще говоря, артиллерийские посты.
Правда, у тех роботов, которым предстояло штурмовать флагман вместе с людьми, таких зарядов не имелось. От греха подальше.
Федеральный флот начал свое движение к противнику, когда шаттл с людьми и новыми «ХК-13А» состыковался с одним из транспортных судов, несущих десант.
Пятьдесят транспортных кораблей, имеющих собственное артиллерийское вооружение, сопровождали три крейсера и десять авианосцев с беспилотными истребителями.
– Ну, будем надеяться, у нас все получится, – ворчливо проговорил старшина, когда начался основной разгон и шаттл затрясло вместе с кораблем, не предназначенным для перевозки живого груза.

 

– Опять… – устало произнес адмирал-шах, наблюдая за тем, как к нему несется чуть больше полусотни кораблей противника. Только что вроде бы добили остатки флота землян, и вот опять двадцать пять. – Что это?
– Обычные десантные транспорты, мой господин, – ответил полковник Чесмен, рассматривая компьютерные расшифровки. – И новые корабли. Раньше мы с такими дело не имели. Очень похожи на обычные авианосцы.
– Так и есть, – согласился Аслим. – А термин «обычные» лучше не употреблять. Наверняка они с сюрпризом.
Тем временем крейсеры стали прорубать «окно» в еще не совсем сформировавшихся оборонительных порядках оуткастского флота. Всего несколько минут назад были добиты последние линкоры противника, и они не успели перестроиться. Многие корабли еле тащились, и их отодвигали назад. Более активно стали участвовать десантные корабли.
Стреляли крейсеры недолго, но основную задачу им выполнить удалось. В «окно» стали пробиваться десантные корабли землян, которые тут же стали сбрасывать десантные челноки, в момент заполнив все пространство между кораблями.
– Камикадзе?! – с тревогой в голосе предположил полковник Чесмен, когда шаттлы на полной скорости устремились к имперским кораблям. Перед его глазами все еще стояла эта безудержная атака камикадзе.
Шаттлы в свою очередь сопровождали самолеты прикрытия, так же высыпавшиеся из авианосцев, как семена из какого-нибудь внеземного плода.
– Не думаю. Слишком маленькие, чтобы нанести ощутимый вред.
– Дерьмо…
– Вот именно, полковник. Это абордаж.
Цели для артиллерии были слишком маленькими, а для зениток слишком далеко. Нужны были другие средства защиты.
– Что ж, выпускайте наших летунов, – приказал Аслим Хусейн.
– Слушаюсь, господин адмирал-шах.
Теперь дали размять крылышки до сих пор не участвовавшей в боях имперской штурмовой и истребительной авиации, в бездействии понесшей большие потери.
Завязались первые схватки между малой авиацией. Оуткасты пытались пробиться к челнокам, но им мешали самолеты прикрытия. Трассы снарядов смешивались с дымными следами ракет и противоракет.
Тем временем шаттлы подходили к своим жертвам все ближе и ближе, и вот уже начали стрельбу зенитные башни, испещряя пространство огненными дорожками пушечных снарядов. Появились первые полноценные потери среди шаттлов, а не отдельные удачи пилотов самолетов, сумевших пробиться сквозь самолеты и огненный заслон самих челноков и сбить свою цель.
Адмирал-шах с непроницаемым лицом наблюдал, как и к его крейсеру летит несколько десятков шаттлов. Их пытались уничтожить лучшие эскадрильи Империи.
Но вот, наконец, пилотам удалось найти слабые места вражеских самолетов, и дела пошли гораздо лучше. В течение десяти секунд сопровождающая челноки авиация погибла, и путь к челнокам стал практически открыт.
Правда, еще нужно добраться до самих челноков, с успехом оборонявшихся от самолетов противника своими пушками и появившимся ракетным вооружением.
Шаттлы взрывались один за другим, горели и подбитые ими самолеты. Но, несмотря на потери, челноки уже швартовались к бортам крейсеров и линкоров, налипая к ним, как пиявки на случайно попавшее в болото животное. А, прилипнув, они начинали свое черное дело, и ионные, и алмазные резаки вскрывали прочные корпуса кораблей, вырезая аккуратные овалы.
– Контрабордажным командам приготовиться, – приказал полковник Чесмен, когда стало ясно, что зенитной артиллерии и самолетам не удалось полностью выполнить свою задачу и около десятка челноков присосались к бортам имперского флагмана.
Практически сразу же посыпались доклады о местах ударов в корпус и еще через какое-то время свистящих звуках там же.
Тем временем все прорвавшиеся транспорты, авианосцы и крейсеры были уничтожены ценою пяти линкоров.
– Уничтожение кораблей не являлось их основной задачей, – остудил пыл радости полковника адмирал-шах по поводу соотношения подбитых чужих и потерянных своих кораблей.
– Конечно, мой господин…
Назад: 82
Дальше: 84