47. ЗЕМЛЯ-2. 01.11.1670. ПАРИЖ
В этот день не произошло никаких заметных событий. Но он оказался поворотным в жизни нескольких человек.
— Проходи, Фуонг.
Китаец вежливо поздоровался и присел. Он не знал, как вести себя с миссионерами. Сидевший напротив Родригес имел здесь звание маршала, перед которым майору полагается стоять навытяжку. Но маршальские погоны тот получил из рук бутафорского президента де Голля-Петренко, а на родине был мелким чином в криминальной полиции. Неформальное обращение предполагало если не полное равенство, то хотя бы нахождение в одной категории. Причем шефа все дружно невзлюбили и называли только «господин Ляо», вкладывая в обращение отстраненность, а не почтительность.
— Как французский?
— Спасибо, начинаю понимать. Но трудно.
— Всем так. Слова знаешь, в голове каша, внятно сказать ничего не можешь. Дня через три заговоришь, а через десять останется только акцент. Я смотрел твое досье, разумеется, открытую часть. Что там за секреты спецслужб, мне плевать. Важно — у тебя есть военная подготовка.
— Так точно.
— Начнем привлекать тебя к работе прямо сегодня. Мохаммед планирует рейд к Марокко, разогнать в Раббате пиратскую республику и отдать территорию под контроль Педру Второго. Предстоит штурм Раббата и уничтожение их флота. Пойдешь набираться местного опыта.
— Я не могу оставить господина Ляо.
— Брось. Ты его помощник в Китайской Федерации. Ее юрисдикция в другом мире. Здесь один закон — что в интересах Миссии, то правильно. Ляо впишется в наш коллектив, только когда забудет свои великочиновные замашки и начнет выполнять приказы.
— Не сразу.
— Ничего. Билли занимал должность о-го-го какую и поначалу ерепенился. Тебе проще. Ты знаешь, что такое дисциплина, военная тайна, боевая задача.
— Да, сэр.
— Ты меня пугаешь. Так односложно говорят галакты. Давай проверим, отрежем палец.
— Не надо, сэр. Просто мы готовились совершенно к другому. Ляо — сложный человек, но он умный и ответственный руководитель.
— Которому здесь не полагается ассистент из уроженцев Земли. У тебя будет другая карьера, и, вероятно, ты принесешь больше пользы, чем твой шеф.
— Разрешите вопрос.
— Валяй.
— Господин Голдберг отправил Фанга в Китай, хотя он тоже новичок, как и я. Чонг Пак и Вонг Лу — вообще не китайцы. Почему не меня?
— О, Беня ничего не предлагает просто так. Фанг — такой же простой десантник, как Чонг и Вонг. Вписался бы ты, майор, в их коллектив, стал ли пытаться ими командовать — вопрос. Поэтому и хочу, чтобы ты обтесался с адмиралом. А что не китайцы — оба имеют монголоидную внешность. Про интернациональность в выполнении главной задачи вчера доходчиво объяснил Джонс.
— Последний вопрос. У меня дома осталась жена. У Ольгерта, насколько я знаю, тоже. Как здесь с этим?
— Неоднозначно. Так как для наших родственников «наверху» мы умерли, принято не считать здесь действительными заключенные ранее браки. Найди себе парижанку или попроси Олега привезти китаянок. Наш парижский папа церкви Единого Бога Жан Пернье с удовольствием вас поженит. Все, надевай скафандр, бери бластер и гоните с Мохаммедом в Лиссабон. Помни — он главный. Если что непонятно, он тебе расскажет. Заодно и про семейную жизнь здесь.
У Нурлана Исынбаева, Вильяма Джонса и Беньямина Голдберга сидели более сложные посетители — Тан Цзияо и Чжоу Цинлин. В углу примостился Чонг. Олега приглашать не стали — автор идеи подрыва комплекса Земли-3, похитивший китайцев и всю дорогу достававший своими грубыми шутками, вызывал у них непреодолимое отторжение.
— Господа, вам достаточно понятен французский язык? — начал Джонс.
— Мерси. Готовясь к пожизненному заключению, надо знать язык тюремщиков. — Говорил один Цзияо. Его партнер по несчастью молчал и зыркал глазами, стараясь выглядеть непроницаемым.
— Не все так грустно, господа. Если бы не ваша установка на изоляционизм и очевидное желание завладеть технологиями двадцать четвертого века вместо сотрудничества, не пришлось бы прибегать к столь суровым мерам.
— Вы убили миллионы, возможно, десятки миллионов моих соотечественников. Что вам еще нужно?
— Объясняю. Удар был предупредительным для ликвидации угрозы нападения. Мы были в своем праве на защиту. — Американец с нажимом выделил этот пассаж. — Поэтому считаем предпринятые действия необходимой обороной. Далее нам нужно решить, продолжать ли отражать опасность и истреблять ваших соплеменников на Земле-3. Или договориться как цивилизованным людям.
— Как именно?
— Начнем не с глобальных, а ваших личных интересов. Формально вы вызвали Чи Гао, чтобы он с вашего терминала ввел убийственную команду, и санкционировали ее. Так?
— Да.
— Товарищ Чжоу Цинлин безучастно на все это взирал, хотя в его обязанности входило не допустить именно такие происшествия. Потом вы убиваете двух руководящих сотрудников, сбегаете на вертолете, захватываете дирижабль и покидаете Китай. Естественно, у вас есть двое соучастников. Рано или поздно с Земли-3 снова прибудут люди, узнают все вышесказанное. К какому они придут выводу?
Член ЦК и гэбэшник переглянулись. Вероятный исход расследования со стороны вышесидящего начальства их не вдохновил.
— Представим дело иначе. Доктор Чи Гао предал вас, связался с враждебными силами, обманом толкнул к одобрению его действий на терминале, затем его сообщники убили двух генералов, а вас против воли вывезли за пределы страны. Там, проявив партийную мудрость, вы достигли ряда договоренностей, добились возврата в Три ущелья и приняли на себя тяжкую ношу по руководству в отсутствие связи с родиной, а доктор-ренегат остался гнить в тюрьме.
— Может сработать, — впервые подал голос генерал МГБ. — Только необходимо откорректировать многие частности.
— Теперь в разрезе интересов КНР и всей Земли-3. Да, погибло множество людей, и это необходимо принять как факт. Но погибло бы еще больше, напади на вас галакты. Мы создаем оружие, которое защитит все три мира. Поэтому глобально ваша планета выиграет больше, чем проиграет. Касательно демографических проблем, на Землю-3 отправится наш посланник и передаст необходимые знания для постройки космических кораблей, использующих 0-переход. Как ни жаль, но переселение ваших граждан на Марс, Европу и другие космические тела Солнечной системы, а также ближайших звезд — единственный выход. Альтернатива в виде войны с Землей-1 проигрышная. Мощность портальных устройств, отправивших нас сюда, на несколько порядков выше, чем существовавшие в Трех ущельях до катастрофы. Вы показали зубы, мы показали силу. Давайте завершать конфронтацию.
— В этом есть разумное зерно, — согласился Цзияо. — Ваше мнение, товарищ генерал?
— Я склонен согласиться, что нужно искать пути к миру.
Нурлан чуть заметно кивнул. Постгипнотическое внушение заработало. Оба китайца уверены, что решение стать коллаборационистами было добровольным и продуманным.
— Теперь начинается самое сложное, — присоединился Голдберг. — Вы построили индустриальную экономику, рассчитанную на импорт множества мелких узлов с Земли-3. Пример. Мы выпустили множество паровых двигателей и первые экспериментальные дизеля, сто процентов комплектующих изготовлены на месте. Вы начали сразу с дизелей и бензиновых моторов, но у вас нет возможности произвести топливную аппаратуру. Без машин вы не сможете закончить прокладку трубопровода из Сибири и остаетесь с ограниченными запасами нефти, имеющимися в Китае. За год изоляции от метрополии мы резко продвинулись, а ваша программа забуксовала. Мы вам поможем вписаться в создаваемую глобальную модель экономики.
— Есть частный, но немаловажный вопрос. Несмотря на нашу с товарищем Цзияо монополию в управлении компьютерным комплексом, я уверен, что мой честолюбивый заместитель уже ощутил всю полноту власти и не захочет уступить ее добровольно.
— Для этого летит группа силовой поддержки, — ответил Чонг. — С вами постоянно будет трое десантников в броне и с бластерами, а также Майкл Фу Джи, авторитетный физик, чьи знания опережают все вами достигнутое на несколько столетий. Ситуация будет под контролем.
— Чтобы наш контроль не казался слишком… обременительным, я предлагаю вам очень специфический приз. Товарищ Цзияо, вам шестьдесят пять лет? — задал вопрос Нурлан, прекрасно зная на него ответ.
— Да.
— Без лекарств с Земли-3 вы протянете максимум лет пятнадцать. Если хотя бы раз в год заедете в Париж, гарантирую, до ста двадцати не умрете от старости и будете ощущать себя бодро. Товарищ Цинлин моложе, вашу жизнь можно продлить до ста тридцати пяти — ста сорока лет. Полагаю, вы уже почувствовали некоторое улучшение самочувствия. Перед возвращением успеете пройти еще по одной процедуре. — Медик не стал уточнять, что решил закрепить в их сознании позитивные установки.
— А… гм, наши жены и дети смогут этим воспользоваться?
— Если наша совместная работа пойдет в нужном направлении, полагаю, все возможно.
Многократно склоняемый доктор Чи Гао, приговоренный быть ренегатом, имел беседу с Родригесом, Сартаковым и коллегой из XXIV века. Из его ментосканирования было известно, как Чи поклялся себе улучить момент и убить Олега.
Посиделки начали с фрагмента записи диалога с генералом ГБ.
— Диего, какими, по вашему мнению, будут действия китайских властей после утверждения версии о предательстве нашего друга? Я имею в виду его семью.
Ученый вздрогнул. Он никогда не воспринимал проблему в таком разрезе. Ненависть к виновнику его неурядиц выросла в сто раз, и тщедушный физик с каким-то птичьим клекотом кинулся на улыбающегося врага. Тот, не напрягаясь, отшвырнул его в кресло и пообещал:
— Еще раз дернешься, убью. У меня не заржавеет.
Родригес, в непривычном амплуа доброго полицейского, предложил всем успокоиться.
— Понимаю ваши чувства, доктор Гао, но прошу учесть, что первопричина бойни и вашего похищения — упорное нежелание Тана Цзияо и Чжоу Цинлина искать взаимоприемлемые решения. Теперь, вняв голосу разума, они с удовольствием согласились подставить вас. Что касается господина полковника, то он, во-первых, выполнял приказ, а во-вторых, проявил обычно не свойственную ему чуткость. Переправив в Париж, он спас вас от неминуемой кары. Кто ввел неправильные координаты?
— Я находился под действием препаратов!
— Кому вы это сможете доказать?
Физик сдулся.
— У меня есть простое предложение. Скоро Олег летит в Китай. Вы пожмете ему руку и попросите привезти ваших родных в Париж. Конечно, комфорт здесь не тот, зато безопасно и свежий воздух. Наконец, мы планируем прихватить еще несколько человек, у нас колоссальный дефицит образованных людей. Будет целая китайская диаспора.
— У меня есть варианты?
— Конечно! В гондоле очень тесно, но найдется место еще для одного, для показательной казни за измену. Не подходит? Я так и думал. Объявляю смягчение режима содержания. Сейчас пообщайтесь с коллегой, потом поступаете в распоряжение Малиновского. Вас ждет Сорбонна — мечта любого доктора наук. Не забудьте о пополнении рядов верующих в Единого Бога. Для вас оно столь же обязательно, как в том мире — вступление в коммунистическую партию.