Книга: Пылая страстью к Даме. Любовная лирика французских поэтов
Назад: «Мне скорби в словах не излить!..»
Дальше: «О дама, благославия твердыня…»

«Как розан, алая, белей лилеи…»

Как розан, алая, белей лилеи,
Сиятельней рубина во сто крат,

Мадам, от вашей красоты хмелея,
Как розан, алая, белей лилеи,

Я цепенею и сказать не смею,
Что вашей красоте служить я рад,
Как розан, алая, белей лилеи,
Сиятельней рубина во сто крат.

Перевод А. Парина
Назад: «Мне скорби в словах не излить!..»
Дальше: «О дама, благославия твердыня…»

JosephReast
юрист запорожье