Книга: Пылая страстью к Даме. Любовная лирика французских поэтов
Назад: «Кончена стужа – зайчики света…»
Дальше: Spleen[6]

Green

Вот ранние плоды, вот веточки с цветами,
И сердце вот мое, что бьется лишь для вас.
Не рвите же его лилейными руками,
Склоните на меня сиянье кротких глаз.
Я прихожу еще обрызганный росою,
Что ветер утренний оледенил на лбу.
Простите, что опять я предаюсь покою
У ваших ног, в мечтах, благодаря судьбу.

Еще звенящую последним поцелуем,
Я голову свою вам уроню на грудь.
Пусть буря замолчит, которой я волнуем,
А вы, закрыв глаза, позвольте мне уснуть.

Перевод В. Брюсова
Назад: «Кончена стужа – зайчики света…»
Дальше: Spleen[6]

JosephReast
юрист запорожье