Придется эти дни похлопотать.
Действительно ль она пошла к Лоренцо?
Пошла, ей-богу, пошла.
Он, может, наведет ее на путь.
Бессовестная, наглая девчонка.
Вот исповедалась и расцвела.
Ну что, упрямица? Где пропадала?
Спросите лучше, где себя нашла!
Я горько каюсь, что была упряма.
Лоренцо настрого мне приказал
Пасть в ноги вам и попросить прощенья.
Пожалуйста, простите. Никогда
Я более перечить вам не буду.
Все это надо графу передать.
Зачем тянуть? Я поженю их завтра.
Я графа видела в монастыре.
Насколько позволяло мне приличье,
Я с ним была любезна и тепла.
Ну что ж, прекрасно. Поднимайся с полу.
Давно бы так. За графом не пошли?
Ведь я сказал, чтобы пошли за графом
Какой нравоучительный монах!
Его недаром город уважает.
Пойдем со мною, няня. Отберем
Для завтрашнего дня что понарядней.
Не к завтрашнему дню, а к четвергу.
У вас есть время.
Собирайся, няня.
Я все-таки их завтра поженю.
Нам на устройство времени не хватит.
Ведь скоро ночь!
Не бойся, помогу,
И дело загорится, вот увидишь.
Сбери Джульетте свадебный наряд,
А я внизу останусь за хозяйку.
Эй вы, дружней, ребята! – Ни души.
Все разошлись. Схожу-ка я к Парису.
Скажу, что свадьба завтра. Все легко
С тех пор, как обуздали эту девку.