17
На сей раз Молдера и Скалли провели прямо в палату Крайдера.. Спускаться в гостевую комнату он отказался.
— Ему стало хуже, ~ сказала сестра, когда агенты ФБР поднимались на второй этаж. Скалли ускорила шаг.
Пациент мистер Саймон Джереми Край-дер действительно находился не в лучшем состоянии. Он отстранение глядел в пото— , лок, и в его взгляде читалась беспросветная тоска. Повернул голову в сторону новоприбывших, но тут же отвернулся.
— А кто-то еще сомневался в том, что этот Форрест Гамп неадекватен, — шепотом сказал Молдер.
Скалли достала фотографию Гейтса.
— Мистер Крайдер, — сказала она, подходя к душевнобольному, — мы опять пришли насчет Кевина. Я хочу показать вам фотографию человека, который, как мы думаем, его похитил.
Она положила фото в руку Крайдера. Тот взял ее вялыми пальцами. Он очень долго изучал лицо Гейтса, поворачивая его то под одним, то под другим углом. Наконец Крайдер заплакал. Слезы беззвучно покатились по его лицу.
— Так вот, значит, что за человек украл моего сына, — сказал он. — Вот что за человек…
— Вы раньше никогда его не видели? — спросила Скалли.
Крайдер замотал головой.
— Нет, — он поднял на Скалли полные слез глаза. — Но зачем кому-то хотеть зла моему мальчику? Неужели должны быть такие нехорошие люди?
В эту минуту и Скалли усомнилась адекватности Крайдера. «Тоже мне пророк, — подумала она, — сначала предсказывает, а потом сам удивляется, что его слова сбылись».
— Что ему нужно? — опять всхлипнул Крайдер. — Зачем ему понадобилось похищать Кевина?
Молдер выразительно посмотрел на Скалли, как бы говоря: «А я тебя предупреждал». Скалли только тяжело вздохнула.
— Вы действительно этого не знаете?
— Нет, — признался Крайдер. И сейчас же засуетился. — Простите, я сегодня что-то плохо соображаю…
— Скалли, — позвал Молдер.
Дэйна отвернулась от Саймона Крайде-ра, голова которого стала клониться набок.
— Что у тебя?
Молдер такнул пальцем в лежавший на тумбочке разграфленный больничный лист. Почти в каждой строчке стояла надпись — галоперидол.
— Нейролептик, — сказала Скалли. Молдер кивнул.
— А ведь ему еще дают увеличенную дозировку, — сказала Дэйна. Она обернулась. — Мистер Крайдер, в прошлый раз вы говорили, что нужно пройти полный круг, чтобы добраться до истины. Что это значит?
В блеклых глазах Крайдера была пустота. Он пытался что-то вспомнить, но не мог. Клонило в сон, и в голове шумели нездешние водопады.
— Полный круг, чтобы найти правду, — повторила Скалли, опускаясь перед ним на корточки. — Пожалуйста, вспомните. Все это может быть очень важным.
— Я не знаю… не помню такого… Глаза Крайдера закрылись совсем. Скалли и сама была готова заплакать. Резкой трелью полоснул тишину сотовый телефон Молдера. Он сорвал его с пояса.
— Молдер слушает.
Скалли резко поднялась и вылетела из комнаты. Призрак Молдер следовал за ней. «Уже ничего нельзя сделать, — пульсировало в голове. — Все кончено».
— Угу, сейчас будем, — громко сказал Молдер в трубку. — Скалли, Гейтса засекли. Он взял в аэропорту еще одну машину и опять на фамилию Карро. Он…
— Молдер, — перебила его внезапно остановившаяся Скалли, — смотри!
На полу стояло большое закрытое ведро для мусора. Синий пластик и белая наклейка, с тремя нарисованными стрелочками. Стрелочками, которые перетекают одна в другую.
— Полный круг, чтобы найти правду — сказала Скалли. — Здесь изображен полный круг!
Молдер смотрел на ведро непонимающим взглядом.
— Одна из компаний Гейтса занимается переработкой отходов, — принялась объяснять Скалли. Вот куда он взял Кевина.
— Гейтс сейчас в аэропорту, и если он еще Кевина не убил, то пытается улететь с ним как можно дальше.
Скалли покачала головой.
— Я так не думаю, Молдер.
— Ты думаешь, это ты, да? . — Ты о чем, Молдер?
— Ты думаешь, это тебя послали спасти Кевина?
— Я не знаю, — опешила Скалли. — Но…
— А ты не думаешь, что можешь ошибаться?
Скалли захотелось сказать, что ничего она не думает. И знать ничего не знает. А то, что ее кто-то там послал, так об этом сказал Кевин — десятилетний мальчик. И то, что она, похоже, как раз только и делает, что ошибается… Но вместо всего этого Скалли сказала:
— Слушай, если я не права, то встретимся в аэропорту.
И пошла к выходу. А Молдер так и стоял, провожая ее взглядом.