Книга: Четвертая дочь императора. Оператор совковой лопаты
Назад: Глава 15. Неладно как-то
Дальше: Глава 17. Последний штрих

Глава 16. Неандерталец

В нескольких шагах от входа в кузницу стоит мужчина. Одет в шкуры, да так ладно, что от одного взгляда на него становится тепло. Коренастая фигура, средний рост, на лице сразу бросаюся в глаза могучие надбровные дуги и низкий лоб. Кажется, знаменитая Герасимовская реконструкция черепа неандертальца выглядит точно также. Что-то говорит.
Понятно, что шансов на достижение взаимопонимания путём речевого обмена нет. Так что нечего и пытаться. На всякий случай, повторяя жестикуляцию собеседника, поднял к плечу открытую ладонь правой руки, прокашлялся, отвернувшись, хлюпнул носом, и вслух сформулировал закон Кирхгофа. Получилось весомо и дружелюбно. Для другого случая в запасе имеется теорема Пифагора. Считается отличной темой для первого контакта с чужим разумом.
Потом показал на себя пальцем и произнёс: «Миша». Направил ладонь на мужчину и сказал: «Пятница».
Гость подумал, Ткнул в хозяина и повторил: «Миша». Потом — в себя и представился: «Питамакан».
Нормальное имя. Даже знакомое почему-то. А главное — шаг навстречу. Люди ведь знакомятся с целью что-то от этого поиметь. Диалог вселяет надежду на перспективу. Хотел бы дикарь его прихлопнуть, так вот копьё в левой руке. С каменным, между прочим, наконечником. И совсем даже не грубым, особенно, если вспомнить его стальной топор. Жестом позвал Питамакана в холодные сени. Тут у него печурка горит, так что тепло. И рыба солёная отмокает. А то рассол-то он применял насыщенный, так её перед употреблением внутрь хотя бы полсуток надо в чистой воде подержать, чтобы соль частично вышла. Перед тем, как войти, гость пристально посмотрел на дёрн, покрывающий крышу и произнёс ещё одно знакомое слово: «Мандан». Что оно означает, вспомнить не удалось.
Усадил дикаря на лавку за стол, Выдержали жерди вес, только чуть прогнулись. Рыбу перед ним положил на тарелку, ножик не забыл. Себе тоже. Подал пример. Гость не чванился, не кривился, не чавкал, а уписывал угощение в хорошем темпе не слишком сытого человека. Руками, понятное дело, помогал. Что интересно, справились оба одновременно.
Водички теплой в миску налил, пальцы помыть. Помыли. Рыбка-то жирненькая. Потом горячей воды в чашку из горшка зачерпнул, и себе тоже. Поставил баночку варенья из ирги и ложки положил. При скудном свете, что распространялся из печной топки, всех нюансов мимики гостя разглядеть не удалось. Но гримасой неудовольствия это явно не было. Хоть и неандерталец он, то есть другой биологический вид, однако улыбается по-нашему. По-кроманьонски. И не страшный он ни капли. Скорее — особенный.
Накормил, напоил, в баньке выпарить не получится, нет у него баньки, зато спать уложить — запросто. Показал на топчан, толсто застеленный сухими еловыми лапами. Гость сделал отрицающий жест рукой. Не головой покрутил, и не пальцем у виска, а как-то более изящно, и в то же время понятно. Взял со стола ножик, которым помогал себе с рыбкой, протянул вперёд на двух вытянутых руках, а потом плавно поднёс его к своей груди.
Совсем понятный жест. Просит, стало быть. С одной стороны — ножиком больше, ножиком меньше — не велика разница. Имеются они у него нынче. Но не даром же!
Подергал мужчину за рукав куртки — а в том, что у этого наряда имеются рукава, застёжка и даже воротник, это он уже разглядел. А потом изобразил, что одевается.
Неандерталец поспешил на выход, вложив нож в Мишкину руку. И сделал приглашающий жест. Вышли. Показав рукой на невысоко стоящее солнышко, дикарь трижды обвёл в небе дугу с востока на запад через юг. Понятно. Через три дня обещает. Отдал ему ножик, выслушал непонятную тираду. Сформулировал в ответ один из законов Ньютона, тот, в котором про действие и противодействие, и, глядя в спину удаляющегося гостя, почувствовал себя беспросветным лохом. Задаром ведь вещь отдал, поверив обещанию. Без никаких гарантий.
Хотя, с другой стороны, непонятно, почему этот гарный хлопец просто-напросто не отобрал то, что ему нужно. Крепости телесной в нём на двоих, походка мягкая, текучая. А антропологи считали, что эти не совсем наши предки были неуклюжими.
Назад: Глава 15. Неладно как-то
Дальше: Глава 17. Последний штрих