ГЛАВА 2
ЗАМОК И ЕГО ОБИТАТЕЛИ
Услышав многочисленные шаги через открытую дверь, я тут же оказался на ногах. Первым через порог шагнул телохранитель. Бросив на меня внимательный взгляд и убедившись, что я в прежнем нормальном состоянии, быстро отошел в сторону. Все это время пока его не было, я пытался выстроить разговор с 'отцом', которого никогда в жизни не видел. Естественно, это у меня не получилось, и теперь мне только и оставалось, что застыть в напряженном ожидании, словно солдату перед появлением высокого начальства.
Войдя, барон несколько секунд привыкал к солнечному свету, затем, припадая на левую ногу, сделал два шага в мою сторону и остановился. Как и Джеффри, в первый его приход, он стал внимательно вглядываться в меня. Я, со своей стороны, с не меньшим любопытством, стал изучать его лицо. Длинные темные волосы. Высокий лоб. Твердый взгляд серых глаз. Но больше всего меня удивило бесстрастное выражение его лица, в котором я так и не смог найти, ни малейших признаков радости при виде сына.
- Сын? - в его вопросе было нечто большее, но что именно, так и не смог понять, как не смог прочитать на его лице даже намека на какие либо чувства.
- Отец, - я постарался вложить в свой голос как можно больше уверенности, хотя кроме нарастающего во мне напряжения и неловкости больше ничего не испытывал.
Он вздрогнул при звуке моего голоса. Выражение его глаз смягчилось. Несколько секунд он продолжал вглядываться в меня, затем подошел, взял мою голову в руки, секунду вглядывался в глаза, после чего скупо улыбнулся и обнял меня. В ответ я обнял его. На этом торжественная часть нашей встречи закончилась. 'Отец' отступил на шаг, быстро осмотрел меня с головы до ног, затем поморщился с легкой брезгливостью.
'Не спорю, - мысленно согласился я с ним. - От меня как от козла воняет. Нет, скорее, как от целого стада козлов'.
- Я рад, мой сын, что ты вернулся к нам. Правда, Джеффри сказал, что ты ничего не помнишь, но я думаю, с Божьей помощью воспоминания вернутся к тебе. Но при этом хочу спросить тебя прямо сейчас: неужели при виде меня в тебе не проснулось чувство любви и почтительного уважения сына к отцу, которое заложено в тебе природой и родительской любовью?
Вот чего я никак не мог ожидать, так это подобного вопроса. Мою растерянность барон, очевидно, посчитал за нерешительность, поэтому, не дождавшись ответа, сказал, тем самым, подталкивая меня на откровенность: - Сын, даже если твой разум не помнит меня, твое любящее сердце должно тебе подсказать нужные слова.
- Отец мой, я чувствую любовь и уважение к тебе, но не в той должной мере, как бы чувствовал, помня всю твою отеческую заботу и любовь… - тут я запнулся, так как просто не знал, чем закончить эту витиеватую фразу. При этом я понятия не имел, как сумел построить столь диковинное для меня предложение, но, к моему немалому облегчению, продолжения не потребовалось. Моя обрывочная фраза, похоже, произвела на отца то нужное впечатление, которого ему вполне хватило, чтобы оценить мои чувства.
- Не надо много слов, мой сын. Ты всегда был честен со мной. Уже то, что превратило тебя из неразумного злобного зверя в человека - бесценный подарок для меня! Господь услышал мои молитвы! Надеюсь, он не остановиться в своем благодеянии и прольет свой божественный свет дальше, очистив твою голову от черной пелены неведения! Я верю в это, но все-таки не хочу испытывать судьбу, так как не знаю, насколько глубоко твое выздоровление, поэтому отложим весть о твоем исцелении, Томас. Оставим в тайне до следующего дня. Сейчас Джеффри принесет тебе воды и смену одежды. После чего, ты вместе с нашим славным священником, отцом Бенедиктом, поблагодаришь Господа Бога за свое выздоровление в своих молитвах! А вечером я еще раз навещу тебя, мой сын.
Приблизившись ко мне, он прижал мою голову к своему плечу. Затем отпустил и резко развернувшись, ушел. За ним тут же затопал своими сапожищами Джеффри. Только после ухода этого властного и сильного человека у меня в голове сформировался его цельный образ. Длинные черные волосы с приметной сединой. Строгий чеканный профиль, который в какой-то мере смягчала небольшая ухоженная бородка. Бархатный колет с широкими и пышными рукавами, золотая цепь на груди, на поясе тяжелый нож с красиво изукрашенной рукоятью, штаны в обтяжку и мягкие кожаные башмаки с длинными носами, украшенные серебряными цепочками.
'Д-а-а… Наверно про таких говорят: суров, но справедлив. Вот уж нежданно-негаданно обзавелся отцом. Забавно! В этом времени у меня все наоборот. Отец есть, а матери нет'.
Я настолько ушел в свои мысли, что некоторое время ничего не замечал вокруг и когда вдруг неожиданно для себя увидел в проеме двери сухонького старичка, то невольно вздрогнул. Тот, очевидно, все это время неподвижно стоял в полумраке, дожидаясь, пока я его замечу. Редкие седые волосы, лицо, изрезанное морщинами, коричневая ряса, которая висела на его худеньких плечах, как на вешалке. Пояс - веревка, распятие на груди и деревянные сандалии на ногах дополнили облик священника. Он сначала дал рассмотреть себя как следует, только потом подошел ко мне и кротко улыбаясь, спросил: - Сын мой, как ты себя чувствуешь?
- Хорошо.
Ответ был короток и осторожен. От приятелей - историков в свое время я наслышался ис?торий с плохим концом, где главным героем выступала средневековая инквизиция. Вот возьмет этот благообразный старичок да донос на меня напишет в местное отделение. Дескать, он душу дьяволу продал! И добро пожаловать на костер! Впрочем, чем больше я всматривался в его морщины, подслеповатые глаза и кроткую улыбку на губах, тем все бледнее становились мысли о темном, сыром подвале, дыбе и костре. Задав, в свою очередь, мне несколько вопросов и убедившись, что я ничего не помню, он откровенно этому обрадовался, принявшись хвалить Господа Бога за его мудрость. Несколько опешив от подобной реакции, некоторое время я просто слушал его восхваления, не решаясь их прервать. Затем любопытство пересилило, и я поинтересовался столь неожиданной причиной его радости, на что получил исчерпывающий ответ: - Прежний Томас Фовершэм был плохой христианин. Он откровенно пренебрегал церковными службами и молитвами, отдавая предпочтение вину и развратным девкам. К тому же нечестивец Джеффри, постоянно сопровождавший тебя в военных походах, далеко не образец для благочестивого юноши. После того как Бог прибрал его жену и сына, вера в милосердие Божье в нем пошатнулась. Хотя мне трудно осуждать его за это, уж очень сильно он их любил, деяния Господа нашего не должны вызывать гнев в наших сердцах. Впрочем, сейчас не о нем речь, а о тебе, Томас. Сын мой, ты сейчас словно возродился заново, а поэтому можешь снова стать на дорогу добродетели, отринув извилистый путь греха, тем более, что у тебя перед глазами есть достойный пример для подражания - твой отец. Он не только храбрый и доблестный рыцарь, но и истинный христианин. Пусть не настолько богобоязненный, какой была твоя покойная матушка, но при этом он строго, по мере сил и здоровья, соблюдает все церковные уложения и правила. Бери с него пример, Томас и Господь не оставит тебя в своей милости! А сейчас, сын мой, мы преклоним колени и восславим Господа Бога за проявление его милосердия! Ибо только он способен даровать исцеление любой болезни, если ты искренне в него уверуешь!
- Величит душа моя Господа
И возрадовался дух мой о Боге, Спасителе Моем.
Что призрел Он на смирение рабы своей,…
В течение ближайшего получаса мне пришлось стоять на коленях, сложив руки в молитвенном жесте, бормоча нечто невнятное. Мне еще повезло, что отец Бенедикт, оказался не только подслеповатым, но и глуховатым. Судя по всему, это был исполнительный и богобоязненный старичок, искренне верящий в Бога, а также во все, что тот делает. От дальнейшего стояния на коленях меня спас Джеффри, с гулким стуком поставивший на пол два больших деревянных ведра с водой. От правого поднимался горячий пар. На кровать положил ворох свежего постельного белья, а еще через некоторое время притащил нечто похожее на большую кадушку и смену одежды. Затем, отступив на пару шагов, остался стоять в ожидании приказаний. Если с ним было ясно, он остался помочь господину, то старичок - священник, вместо того чтобы уйти, неожиданно заявил: - Омывай члены, Томас, а я пока буду рассказывать тебе о сыне Божьем Иисусе Христе.
Только я открыл рот, чтобы сказать, что думаю о нем и его лекции, как вовремя вспомнил, где нахожусь, и стал раздеваться. Было довольно неловко и неудобно мыться под взглядами двух мужчин, да еще сидящим на цепи. Кое-как под жизнеописание сына Божьего я помылся и переоделся, после чего сел на кровать. Джеффри принялся на скорую руку убирать следы моего купания, как священник вдруг неожиданно поперхнулся очередной фразой и вскричал: - О, боже! Мне же ребенка надо идти крестить!
Он тут же шустро засеменил по направлению к двери, но только собрался переступить порог, как вдруг остановился и повернулся ко мне:
- Да пребудет милость Божья над тобой, Томас! Не забывай преклонять колени и возносить хвалу Отцу нашему! И делай это до тех пор, пока твое сердце не наполниться любовью и благодатью! - видя, что я продолжаю сидеть на кровати, он продолжил, но уже другим голосом. Тоном ворчливого старика, распекающего своего любимого внука. - Не ленись, бездельник! Ты и так много своего времени потратил на пустые, неугодные Богу дела! Пора наверстать упущенное, Том, иначе тебе вовек не видать ворот царства Божьего!
День, несмотря на массу впечатлений, из-за моего вынужденного заключения, выдался длинным и несколько однообразным. В какой-то степени его скрасил обед, принесенный моим телохранителем. Горячая мясная похлебка, приличный кусок жареной свинины и пара бокалов легкого вина окончательно примирили меня с необычностью моего положения. Вечером меня, как и обещал, посетил отец, в сопровождении неизменного Джеффри, который принес с собой под мышкой нечто похожее на картину, завернутую в небеленую холстину. Положив принесенный предмет на одеяло, телохранитель подтащил к кровати резной стул, на который сел мой 'отец'.
- Садись, Томас.
Я опустился на кровать. Джеффри снял холстину с принесенного им предмета и моим глазам предстал щит. Он был разбит на две части, одна из которых имела красный цвет, а другая - голубой. На разделяющей их полосе был нарисован меч. Джефри подал щит моему отцу. Тот бережно принял его, а затем положил его себе на колени. Несколько минут он всматривался в рисунок, после чего поднял на меня взгляд.
- Это наш герб, сын. Все это я говорил тебе раньше, но так уж получилось, что вынужден рассказать тебе вновь. Все, что я сейчас скажу, должно стать основой смысла твоей жизни. Видишь, щит рассечён на червлень и лазурь. Червлень означает кровь, храбрость, битву. Лазурь - символизирует верность, безупречность, небо, веру. Меч - это праведное и благородное стремление к ратной славе. Читается наш семейный девиз так: через кровь и битвы - к истинной вере.
После чего я узнал, что Томас Фовершэм является дворянином в шестом поколении, а основа?телем их рода был простой воин - крестоносец, участник первого крестового похода. Проявив храбрость в битвах с неверными, он стал сначала рыцарем, а затем бароном. Если краткий экскурс в историю рода Фовершэмов был мне в какой-то мере интересен, то последовавшая за ним, лекция на тему 'Образ рыцаря и его кодекс', уже спустя пять минут навела на меня тоску.
- …Христианский рыцарь - это, прежде всего, боец за веру Христову, но в то же время он вассал своего сюзерена и верный слуга своего короля. Призвание рыцаря держать щит над слабыми и обиженными, поддерживая всегда и во всем правое дело того, кто к нему обратится…
… Жажда прибыли или иной благодарности, любовь к почестям, гордость и мщение да не будут руководить твоими поступками, но зато пусть везде и во всем они будут вдохновляемыми честью и правдою…
Меня хватило ненадолго. Спустя пятнадцать минут после начала я уже практически не воспринимал то, что говорил мне Джон Фовершэм. Правила, перечисляемые сухим и ровным голосом, постепенно стали растягиваться наподобие резины, теряя смысл и содержание. Причем одновременно у меня возникло ощущение того, что все это когда-то было и теперь только ждет момента, чтобы всплыть на поверхность. Попытался удержать это нечто знакомое, мелькнувшее на границе моего сознания, но она, как та рыба, сорвавшись с крючка, канула в темную глубину вод. Неудачная попытка вызвала у меня легкое раздражение, которое тут же вылилось в соответствующих мыслях: - Шесть веков разницы, а все одно и то же! В армии - присяга и устав, здесь - рыцарский кодекс. И как он все помнит!'.
Когда барон закончил меня воспитывать и ушел, то Джеффри, вместо того чтобы последовать за ним, к моему большому удивлению, остался. За время речи барона он разжег камин, а после чего, сидя на корточках, он все это время отрешенно и равнодушно смотрел на пламя. Когда отец уходил, телохранитель встал и низко поклонился своему господину, затем, выпрямившись, подмигнул мне правым глазом. Не поняв, что он хотел этим сказать, я удивленно на него вытаращился, но в следующую секунду все прояснилось. Словно из воздуха, в его левой руке, выдернутой из-за спины, оказалась, приличных размеров, баклага.
После двух выпитых кружек вина постепенно завязался разговор. Если священник ставил во главу своей жизни - служение Богу, барон Фовершэм - рыцарский кодекс, то Джеффри - оставался простым человеком, со всеми присущими ему слабостями. Говорил он, что думал, а думал он, похоже, только о трех вещах: о хорошей драке, пышной бабе и крепкой выпивке. Правда, я пытался направить его рассказ на другие, более интересующие меня темы, но, начав что-то рассказывать или объяснять, он тут же сбивался на одну из трех своих основных тем. Рассказав подробно о достоинствах и недостатках французских и английских шлюх, он только перешел к итальянским проституткам, как пришел отец Бенедикт. Еще с порога услышав, о чем идет разговор, тот тут же с ходу начал читать проповедь о грехах человеческих. Некоторое время мы, молча, внимали ему. Я из вежливости, а Джеффри, похоже, это только забавляло. По крайней мере, он весело подмигивал мне, когда считал, что тот его не видит. Правда, все это было до тех пор, пока священник не заметил этого и не выставил телохранителя за дверь. Сценка, в которой здоровяка с широкой грудью и чугунными мускулами выталкивает за дверь худенький старичок, выглядела довольно смешно. Стоя уже на пороге телохранитель весело подмигнул мне еще раз и под крик запыхавшегося священника:
- Изыди грешник!! Да не ввести тебе больше в искушение слабого!! - исчез в темноте коридора.
Все это происходящее очень походило на сцену из спектакля, где роли давно распределены между людьми, которые играют ее не один год. Если один искренне обличает, пытаясь наставить на путь истинный, то другой только разыгрывает из себя грешника, чтобы священнику было, кого обличать.
Отец Бенедикт уже несколько минут сидел на стуле и все никак не мог отдышаться. Пока он глотал воздух, как рыба, вытащенная из воды, я пытался придумать, что ему такое сказать, чтобы его визит оказался как можно более коротким. Ничего толкового я так и не придумал, кроме того, как сослаться на усталость. Священник на мои слова сначала осуждающе ткнул пальцем в кружки с недопитым вином, а затем с полчаса рассказывал о карах Господа Бога для людей, идущих по пути греха. После чего мы встали на колени, и я снова забормотал под нос всякую чушь, устремив взгляд в пространство и сложив руки в молитвенном жесте. Интересно было еще то, что священник, зная о потере мною памяти, в тоже время ничуть не сомневался в моем знании молитв. Я хотел ему это сказать, но потом передумал, не желая огорчать старичка, искренне верующего в то, что он говорил.
После молитвы отец Бенедикт по-отечески поцеловал меня в лоб, перекрестил, затем, пожелав спокойной ночи, ушел. Дверь священник прикрыл, но замок не лязгнул. Я усмехнулся. Мне оказали, своего рода, доверие.
Мысленно пробежался по событиям дня, по своим ощущениям и мыслям. Вывод: здесь люди проще, наивнее и более набожны. Видя мир в черно-белом свете, они разделяют поступки и людей по принципу "плохой - хороший". В чем очень похожи на детей и жестоки, так же как они. К этому выводу я пришел, исходя из военных воспоминаний моего оруженосца. По самым скромным подсчетам, мы вместе с ним, отправили на тот свет не менее двух десятков людей.
К тому же кругом идут войны. Захотелось убивать - поехал на войну. Надоело проливать кровь человеческую и грабить - поехал домой. Правда, при одном условии: если при этом жив останешься. Хм! И если будет еще куда ехать. А то пока в походах ты кого-нибудь грабишь, в это самое время в ворота твоего дома могут уже вломиться другие любители чужого добра.
Не успели лучи солнца просочиться сквозь узкие бойницы, как раздался громкий то?пот сапог и в комнату ворвался Джеффри, мой слуга, оруженосец и телохранитель. С большим трудом, разлепив глаза, я отреагировал на его появление, словно на приятеля, пришедшего будить меня рано утром для поездки на шашлыки:
- Что за черт тебя принес?! Рань, какая! Сначала на часы посмотри, а потом…!
Но стоило мне открыть глаза и осознать, где нахожусь, как сон моментально с меня слетел, а в следующую секунду я уже сидел на кровати, отбросив одеяло в сторону. Удивленному подобным обращением телохранителю сходу соврал:
- Сон странный приснился! В нем непонятно что, а название у него 'часы'. Все, выкинули из головы! Встаю!
Джеффри согласно кивнул головой, мало ли что может человеку присниться. Озабоченное выражение его лица сначала разгладилось, а затем он и вовсе расплылся в улыбке. На его радостном лице крупными буквами было написано: Болезнь Томаса отступила. Безумств больше не будет. Мы снова, как прежде, будем с ним сражаться, любить женщин и пить вино. Он не задавал мне вопросов, а просто стоял и ждал, что я ему скажу. Этакий большой верный пес у ног хозяина.
- Доброе утро, Джеффри. Как спалось?
- Урывками. Все не мог дождаться утра, Томас. Господин барон сказал вчера вечером, что если сегодня все будет хорошо, то кузнец утром снимет с тебя цепь. Похоже, Том, я могу уже прямо сейчас бежать за кузнецом!
- Наконец-то я смогу размять ноги!
- Томас, сегодня вечером по случаю твоего выздоровления в замке будет пир. Святые апостолы! Ох, мы и повеселимся!
Дальше события закрутились настолько быстро, что я только успевал получать впечатления. После посещения отца, который в этот раз пришел не один, а с дамой средних лет, у меня осталось странное впечатление, что они не только близки, но и, похоже, любят друг друга. После их ухода я осторожно озвучил свои мысли, и тут же получил подтверждение из уст своего телохранителя:
- Да, Том. Так и есть. Госпожа Джосселина была в свое время компаньонкой твоей матери. Она дочь обедневшего рыцаря и ее дальняя родственница по материнской линии. Теперь, похоже, она собирается стать госпожой баронессой.
'Так, скоро 'мамой' обзаведусь, а потом братиком или сестренкой… - не успел я додумать эту мысль, как в комнату ввалился закопченный и грязный кузнец в кожаном переднике, с таким же чумазым подмастерьем, тащившим инструмент. Несмотря на душившее его любопытство, кузнец справился с работой как настоящий мастер - быстро и четко, не сделав ни одного лишнего движения. Последний удар молотка и цепь с лязгом падает на каменный пол. Когда оба ушли, я бросил вопросительный взгляд на Джеффри. Тот, ни слова не говоря, коротко поклонился мне, а затем сделал приглашающий жест в сторону двери. В тот момент, когда переступил порог, я ощущал себя, по меньшей мере, космонавтом, впервые ступающим на поверхность чужой планеты. Правда, мое восторженное состояние продержалось недолго. Вплоть до мышей, которые неожиданно порскнули у меня из-под ног, как только я сделал несколько шагов по темному коридору и паутины, облепившей мое лицо на одном из поворотов винтовой лестницы.
Выйдя из башни, я стал осматриваться вокруг, одновременно пытаясь понять, почему здесь все не так, как виделось на цветастых картинках книг по Средним векам. Убого, серо, буднично. Из общей неказистой картины можно было выделить круглую башню с развевающимся на ней флагом - гербом, из которой только что вышел, и двухэтажный дом, сложенный из серого камня. Как я узнал позже, его здесь называют дворцом. Первый этаж, к которому вела вдоль стены широкая каменная лестница с каменными перилами, довольно высоко поднимался над двором. Быстро прикинул и решил, что его высота будет где-то в районе трех метров.
'Ну, тут все ясно, - с чувством некоторого удовлетворения оттого, что могу это объяснить самостоятельно, подумал я. - Когда враги проникнут на территорию замка, им придется здорово попотеть, беря штурмом этот дом, последний оплот хозяев. Ведь только через лестницу. Больше никак. Да и над дверью ворогам придется потрудиться. Вон, какая мощная!'.
С правой стороны дома прилепилась небольшая деревянная церковь. Затем я обежал взглядом ряды убогих деревянных хибарок и сараев с косыми крышами, служивших жилищем для ремесленников и солдат из гарнизона замка, которые тянулись вдоль замковых стен. Двери этих весьма скромных жилищ были по большей части раскрыты, и на фоне желтого огня, пылавшего внутри, я мог видеть бородатых людей, занимающихся своими делами. Я смог выделить из них только кузницу и конюшню; чем занимались остальные, так и не смог понять. Внутренний двор, был не мощен, а засеян травой, чтобы могли кормиться овцы и скот, которых пришлось бы загнать внутрь в случае осады замка.
Поднявшись по каменной лестнице, мы вошли во дворец. Меня он тоже поразил, но не красотой и изяществом интерьера, а непредсказуемой и не всегда понятной планировкой комнат и помещений, насквозь продуваемых сквозняками. Правда, я судил о нем с точки зрения современного человека, привыкшего к комфорту и элементарным удобствам. Вот будь я историком - исследователем, то уже наверно захлебывался от восторга, изучая архитектуру четырнадцатого века, но я был здесь лишь 'туристом' и с моей точки зрения в самой задрипаной рабочей общаге жить было бы намного комфортнее.
Мебель в замке поражала своим разнообразием форм и стилей. Табуреты, стулья и кресла, каждый из них, нес на себе четкий отпечаток работы своего мастера, резко отличный от вещи другого столяра. То же самое обстояло и со стенами, которые местами были закрыты фламандскими шпалерами, а где-то были занавешены расписными холстами или гобеленами. Судя по следам сажи и копоти, все эти произведения искусства висели на стенах уже давно. Кое-где на полу лежали 'сарацинские' ковры, такое название дал им Джеффри. Обеденный зал был обставлен лучше других помещений и потому выглядел в более выгодном свете. Впрочем, мое мнение базировалось на основе виденных мною картинок. Глухая стена зала, задрапированная плотной тканью, некогда темно - красного цвета, а теперь местами выгоревшей под воздействием солнечных лучей, была увешена щитами и оружием. В двух местах стояли 'дрессуары', своего рода этажерки, только полки в них были расположены ступеньками. На них стояла серебряная посуда. Правда, если судить по количеству, расставленному на полках обеих этажерок, то всю посуду вполне можно было разместить на одной из них. Посредине между ними стоял шкафчик для сосудов с вином.
Подсобные помещения своим видом резко отличались от господских покоев. Если наверху были кресла и стулья, то здесь кроме лавок другой мебели не было, а вместо ковров - мелко нарубленный тростник, лежащий в несколько слоев. Наибольшее впечатление, сплошь негативное, на меня произвела кухня. Мрачная картина, написанная в черно-красных тонах. Гигантский закопченный очаг. В его жарком пламени сейчас горело не менее десятка поленьев. Над огнем висел здоровенный котел, в котором что-то булькало и сходило паром. Рядом с ним грязный мальчишка вращал ручку ворота, на котором жарился поросенок. Кругом на стенах висели полки, на которых лежали и стояли различных размеров котлы, горшки, сковородки. На двух растянутых над моей головой веревках висели пучки различных трав и связки лука. Под ногами под тяжестью тела потрескивал двойной слой тростника. Посредине помещения стоял стол - козлы, где была вперемешку навалены тушки птиц, куски мяса и овощи. Женщина - повариха, стоявшая к нам спиной, ожесточенно что-то резала прямо на деревянной столешнице, при этом, не забывала, время от времени, покрикивать на мальчишку:
- Ты, маленький негодяй! Не забывай поливать его жиром, не то получишь по тощей заднице!
На звук наших шагов повариха обернулась. Судя по ее злому выражению лица, была уже готова обругать незваных гостей, но, увидев нас, растерялась. Затем, низко поклонившись, замерла неподвижно. Мальчишка, в свою очередь увидевший меня, застыл неподвижно, с круглыми от удивления глазами, но в следующую секунду был выведен из столбняка злым окриком телохранителя:
- Ты, мелкий урод, куда глаза пялишь?! На поросенка лучше смотри!!
После его злого окрика в кухне началась суматоха. Повариха, выпрямившись, подскочила к испуганному мальчишке. Сходу, отвесив тому смачный подзатыльник, сама закрутила ручку вертела, крича: - Жиром, поливай! Жиром! Да живее ты, бездельник!
На их крики и вопли прибежал мужик, довольно грязного вида, который, в свою очередь, при виде меня застыл на пороге. Злой окрик моего телохранителя не заставил долго ждать:
- Ты чего застыл, мурло кухонное?! Не признал молодого господина?!
Мужик подобрал отвисшую челюсть и начал часто-часто кланяться, кося на меня испуганным глазом.
- Пошел вон!
Кухонного работника, словно ветром сдуло из проема двери. Следом за ним, мы вышли во двор. После душной и мрачной атмосферы кухни, простор, свежий ветерок и синь неба были особенно приятны.
Следующим моим разочарованием стала крепостная стена, которая оказалась без угловых башен и без зубцов. Просто толстая стена, сложенная из серого камня. На ее внутренней стороне располагались деревянные галереи, с помощью которых защитники замка могли вести стрельбу из луков, лить кипяток и смолу на голову врага. На одной из них, расположенной прямо над воротами сейчас стоял часовой, четко смотревшийся на фоне голубого неба. Сверкающий шлем, жесткая куртка из вываренной кожи, короткий меч, лук и рог. Со слов Джеффри я уже знал, что гарнизон замка был чисто символическим и состоял из пяти солдат, возрастом от тридцати пяти до пятидесяти лет. Все они были ветеранами, воевавшими плечом к плечу с моим отцом, а трое из них - дважды сопровождали молодого Томаса во Францию. Джеффри был у них вроде командира. А всего в замке жило около двух десятков человек. Ремесленники, солдаты, прислуга.
Помимо простолюдинов, как у каждого феодала, владельца замка, у Джона Фовершэма был свой двор - люди, которые удостаивались чести сидеть с ним за одним столом: сын, дама его сердца, отец Бенедикт и Джеффри. Телохранитель удостоился подобного почета, не будучи благородных кровей, на основании своего особого статуса: он занимал должность начальника гарнизона, которую давали только самым доверенным лицам. Пусть даже этот гарнизон состоял из пяти человек.
Ворота замка, окованные железом, были двухстворчатыми и массивными, как и полагается в рыцарских замках, а вот кованой металлической решетки, закрывающей ворота в случае опасности, и в помине не было.
После беглого осмотра замка у меня появилось ощущение детской обиды. Словно вместо двух обещанных шоколадных конфет дали одну, и та - карамелька.
'Ни тебе приличного замка, ни тебе могучих рыцарей, ни тебе прекрасных дам'.
Кроме любовницы отца, которой был представлен сегодня утром, я не видел никого из женского пола, на которое стоило бы обратить внимание. Все, кого встретил за время своей экскурсии по замку, являлись особами в возрасте от тридцати и выше, с объемистыми формами и грубоватыми, на мой взгляд, лицами. Правда и они пользовались спросом. В этом вопросе меня просветил Джеффри, ткнув пальцем в проходившую мимо толстуху, тащившую большую корзину грязного белья.
- Ха! Вот баба! Никому не отказывает! Только давай! - при этом он довольно оска-лился. - Где припрет - там и дает! Ха - ха - ха!!
Судя по тому, что я слышал от телохранителя об отношениях между мужчинами и женщинами: нравы здесь - проще не бывает. Было бы желание, причем не обязательно обоюдное.
Осмотрев двор, решил подняться на галерею и осмотреть окрестности замка. Пройдясь по ней, даже я, далекий от военного искусства того времени, сообразил, насколько выгодно расположение замка. Стена с севера и запада была прикрыта рекой, восток - крутым скалистым обрывом, только южные подступы защищены рвом. Ров, насколько я мог судить, был вырыт давно, так как дно и края его поросли таким густым кустарником, что через них с трудом проглядывали полусгнившие заостренные колья. Через ров был проложен крепкий деревянный мост. Перевел взгляд вдаль. Не знаю, что я думал там увидеть, но лежащая перед глазами местность меня разочаровала, так же, как и замок. В прямой видимости находилась убогая деревня с лежащими вокруг полями, в окружении густого леса.
'Глушь-то, какая! Где цивилизация, я спрашиваю?'.
Оглянулся на Джеффри, чтобы спросить его, но тут же передумал. Зачем мне вся эта местная география?! Завтра меня уже здесь не будет! Довольствуемся тем, что видели. Вечером 'папа' поляну накроет, а там считай, и день прошел! Затем повернулся и стал смотреть с высоты на замок и двор.
'Да-а! Пишут и рисуют одно, а в натуре - другое! Ох, уж эти историки! Где высокие мощные башни? Где роскошный замок с его башенками и флюгерами? Сплошной обман!'.
Я не знал, что родовой замок Фовершэмов, воздвигнутый в боевые годы двенадцатого столетия, когда люди придавали большое значение своей безопасности и очень малое - комфорту, был предназначен служить цитаделью, простой и бесхитростной, не похожей на более поздние и роскошные постройки, где мощь укрепленного замка сочеталась с великолепием дворца. Это спустя столетие такие здания, как замки Конуэй или Карнарвон, уж не говоря о королевском Виндзоре, показали, что можно обеспечить и роскошь в дни мира и безопасность в дни войны. Поэтому замок, который был домом уже не одному поколению Фовершэмов, хмуро высился над округой, почти в том же виде, как его замыслили древние англо-норманны.
Спустившись вниз, я только собрался двинуться к дворцу, как оруженосец потащил меня в сторону конюшни. Спорить не стал, только подумал: 'Чего я там не видел!', - а затем последовал за ним. Войдя с яркого солнца в полумрак конюшни, я остановился, да?вая глазам привыкнуть. Дождавшись, когда темные массивные силуэты превратились в лошадей, стоящих в стойлах, я прошел вглубь. Ясли, деревянные ведра, наполненные во?дой, сено, разбросанное под ногами.
'И что такого замечательного он хотел мне показать?'.
Уже собрался обратиться за разъяснениями к Джеффри, как увидел, что тот сам что-то или кого-то ищет. Не найдя, вдруг схватил деревянную лопату, стоящую у дверей и с силой запустил ее в копну сена, сложенного у дальней стены. Под крик: - Ай! - из копны выскочил босоногий человек. Рубаха, штаны и волосы - все было в соломе. При виде меня, его глаза округлились, затем отпала челюсть, только переведя взгляд на Джеффри, он опомнился. Выдавив из себя:
- Мой господин! - стал униженно и раболепно кланяться.
Ситуация была ясна как божий день. Работник спал, вместо того чтобы трудиться на хозяина в поте лица. Теперь отбивая поклоны, он пытается, тем самым, загладить свою вину.
'Что я теперь должен сделать? Пальчиком погрозить? Отвесить пинка? - только я успел так подумать, как из-за моего плеча раздался голос Джеффри:
- Господин, разрешите мне с ним разобраться?!
Обрадовавшись найденному выходу из неловкого положения, быстро сказал:
- Разре?шаю.
Двумя быстрыми шагами Джеффри сократил расстояние до работника и буднично ударил его кулаком в лицо. Конюха отбросило к стойлам. Он впечатался в стену, замычав от боли, и сполз на землю. Однако на этом 'воспитание' не закончилось. Приблизившись к валяющемуся телу, телохранитель стал без особой злобы пинать его ногами. Конюх поджал ноги к животу и, закрыв голову руками, только негромко постанывал при наиболее болезненных ударах. Жесткая расправа закончилась так же резко, как и началась.
- Вставай, шлюхино отродье!
'Ну и нравы! Впрочем, это их разборки! Им тут жить! Я здесь только проездом!'.
Больше не обращая внимания на стонущего конюха, телохранитель снова вернулся на свое место позади моего левого плеча. Только он встал, как я вдруг понял, пока мы бродили по замку, он все время находился там, за моим левым плечом.
Конюх, не обращая внимания на кровь, капающую из разбитого носа, встав на колени, стал униженно каяться:
- Добрый господин! Хоро?ший господин! Бес попутал!
Здесь я уже быстро сообразил: конюх хочет господского прощения, перед тем как приступить к работе.
- Иди, работай!
Работник вскочил на ноги, затем схватил деревянную лопату и бросился вглубь конюшни. Глядя, как тот сгребает навоз, я неожиданно сам для себя улыбнулся. Сын барона - это тебе не хухры - мухры! Будет что рассказать дома! И как в тюрьме сидел, и как замком управлял! Жалко, что не удалось английскому королю пару советов дать по поводу обустройства государства или какую-нибудь историческую битву выиграть, но ничего - это в следующий раз! И вдруг до меня неожиданно дошло, как мне повезло оказаться в теле сына барона, а не конюха, или хуже того, в теле еретика, сжигаемого заживо на костре или воина, умирающего на поле битвы. Брр! Только я это представил, как меня прямо всего передернуло, что не осталось незамеченным для Джеффри. Чуть наклонившись ко мне, он спросил:
- Все хорошо, мой господин?!
В самом начале общения с телохранителем, я думал, что историки врут и в средневековье у господ со слугами были, если не приятельские, то вполне нормальные отношения, но сейчас 'спустившись на землю', понял, что учебники не врут. На людях он выглядел таким же слугой, как и остальные, и только наедине со мной он держался по-приятельски, причем только в самом начале. Подобное поведение даже мне, не знакомому с местными нравами, было нетрудно понять. Того Томаса телохранитель знал как облупленного, а я для него абсолютно новый, неизвестный ему человек. И как этот человек поведет себя дальше - неизвестно.
- Все нормально, Джеффри. Что ты мне хотел здесь показать?!
Оруженосец вежливо, но в тоже время настойчиво, подвел меня к стойлу, где стоял довольно крупный конь. К животному я приблизился с опаской, так как до этого вообще не имел дела с лошадьми. Тут я получил ответ на свой вопрос, правда, несколько странным способом:
- Смотри Чалый, кого я тебе привел! Наш молодой господин! Что ты фыркаешь, не узнаешь своего хозяина?!
Конь, кося в мою сторону большим влажным глазом, нервно переступал ногами, похоже, не высказывая большой радости от свидания со мной. Джеффри погладил его по шее, после чего повернулся ко мне:
- Погладь его господин! Дай ему почувствовать свою руку, и он тебя сразу вспомнит!
'Ага, погладь! А он мне копытом в глаз?! Ладно. Попытка - не пытка!'.
Осторожно провел по морде жеребца рукой. Раз. Другой. Тот слегка подался в сторону, а потом вдруг неожиданно тихонько заржал, а затем ткнулся носом в мою руку.
- Вот видишь! - обрадовался Джеффри. - Он тебя узнал! Видишь, как обрадовался!
Неожиданно я почувствовал, как нечто отдаленно похожее на нежность, подня?лось откуда-то из глубин моей души и коснулось сердца. Замер на мгновение, не понимая, чье это проявление чувства: мое или того Томаса Фовершэма? Пытаясь разобраться, провел рукой по шее Чалого, потрепал гриву, но, так и не поняв, вышел из ворот конюшни в некоторой растерянности.
Выйдя, мы подошли к группке из четырех человек, состоявшей из солдат гарнизона замка. Каждому из них, на мой взгляд, было далеко за сорок. Грубые, обветренные лица. Широкие плечи и сильные руки. В отличие от прислуги они отнеслись ко мне с уважением, но без подобострастия, воспринимая меня не столько как господина, сколько собрата по оружию. Завязался оживленный разговор, начало которому положил Джеффри. Разговор сразу пошел о том злосчастном походе, где Томасу проломили голову. Как оказалось, в нем помимо меня и Джеффри участвовало еще трое солдат. Двое из них погибли во время похода, а Хью - арбалетчик, невысокого роста солдат, худощавый, свитый из жил и мышц - вместе с моим телохранителем, привез меня раненого домой. Неожиданно разговор прервался дребезжащим ударом церковного колокола и Хью, коротко поклонившись, попросил у меня позволения уйти, чтобы сменить часового. Важно киваю. За пару часов общения с аборигенами я уже вошел в роль господина. Правда, пока так и не понял: нравиться мне эта роль или нет. С одной стороны, вроде как, интересно, с другой стороны - ощущение неудобства и неловкости. После ухода Хью в разговоре наступила пауза, которой я тут же воспользовался, чтобы уйти. Если честно говорить: я уже устал общаться с обитателями замка. Приходилось постоянно обдумывать каждое слово и быть начеку, чтобы не сказать ничего лишнего. Ученый - историк, может быть, нашел для дальнейшего разговора темы, но я обычный человек, поэтому меня не интересовали детали их жизни и быта. Поэтому, как только Джеффри предложил мне подняться свои покои, я с радостью согласился.
Оставшись один, облегченно вздохнул. Помимо личного общения с людьми меня также раздражало откровенное и навязчивое, а в конце этой своеобразной экскурсии, ставшее почти тягостным, любопытство обитателей замка. Остановившись на середине комнаты, огляделся. Светлая комната с высокими потолками, но на этом ее достоинства оканчивались. Большую часть комнаты занимало обширное ложе. Балдахин, подвешенный над кроватью к одной из балок, был закрыт пологами с трех сторон. Передний полог был сейчас поднят и подвязан. Вся остальная обстановка состояла из двух сундуков, стоящих у стены, двух кресел у камина и странной лавки со спинкой, стоящей рядом с кроватью. Стены были закрыты гобеленами, на полу - ковры. Обстановка выглядела безвкусно и неуютно, к тому же свисающая по углам паутина и толстый слой пыли, вызывали гнетущее впечатление заброшенности.
Пока я осматривался с кислым видом, в дверь неожиданно постучали. Открыл дверь и неожиданно нос к носу столкнулся с молодой девушкой. В отличие от остальной женской половины замка на нее было приятно смотреть. Тоненькая талия, пышная грудь и миловидное личико. Все это я сначала отметил для себя, а уже потом задался вопросом: кто она такая и что здесь делает? Правда, на второй вопрос я получил ответ, не задавая его. У нее в руках был поднос, на котором стоял серебряный кубок с вином и нечто похожее на вазочку с печеньем.
- Э-э… Входи.
Девушка, войдя, захлопнула дверь, прошла к столу, поставила поднос и обернулась ко мне. Несколько долгих секунд мы смотрели друг другу в глаз: она с ожиданием чего-то, я - не понимая, что именно от меня ждут. И тут она сама начала действовать. Обняв меня за шею, осыпала мое лицо жаркими поцелуями. Пока я пытался сообразить, что все это значит, она вдруг оторвалась от меня и робко улыбаясь, сказала:
- Господин мой, что-то не так?
- Гм. Так. Все так, - только успел я это сказать, как девушка стала распускать шнуровку своего платья.
После часа неистовой любви, я лежал в приятном изнеможении и слушал болтовню Катрин. Девушка оказалась настолько же словоохотливой, насколько и любвеобильной. Из бурного словесного потока, который буквально захлестнул меня с первых секунд, как она только открыла рот, я вынес несколько конкретных вещей, которые меня в большей или меньшей степени заинтересовали. Месяц назад ей исполнилось семнадцать лет, а на Михайлов день у нее назначена свадьба с кузнецом. Господин барон дал свое согласие на этот брак и обещал ей в подарок новое платье.
'Семнадцать! Кузнец? Так мужику далеко за тридцать! Да - а…'.
Не успел осознать эту новость, как узнал другую: о наших с ней отношениях. Оказалось, что эта девочка является моей любовницей на протяжении двух последних лет! Не успел я прийти в себя, как девушка прильнула ко мне своим жарким телом, предлагая продолжить любовную игру. Еще через полчаса Катрин стала собираться. Я с интересом наблюдал, как она надевает на себя юбки, одну за другой, поправляет складки, подвязывает и шнурует лиф. Оправив многочисленные ленточки и поправив прическу, она принялась помогать мне. Надев на нижнюю рубашку короткую куртку с узкими рукавами и штаны - чулки, называемые в этом мире 'шоссы', я почувствовал себя крайне неловко и неудобно. Широкие, свисающие, как крылья, декоративные рукава и кожаные туфли, облегающие ногу с неприлично длинными острыми носами, украшенные серебряными бляшками, добили меня окончательно. Наряд довершил пышный головной убор, напоминающий берет, с павлиньим пером, широкий пояс, кинжал и перчатки. Кося глазом на свою яркую одежду, я чувствовал себя, по меньшей мере, клоуном из цирка. Даже не сразу решился посмотреть в отполированный серебряный поднос, заменявший зеркало, но, увидев свое отражение, невольно улыбнулся. Да, я был странно и ярко одет, но в тоже время мне нравилось, как я выгляжу.
'Блин! Сейчас бы щелкнуться на память! Классная была бы фотка!'.
К тому же Катрин, расправив на мне последнюю складку, восторженно всплеснула руками и так же восторженно произнесла:
- Какой же вы все-таки красавчик, мой господин! Просто прелесть! - тем самым, отметая мои последние сомнения.
Днем я уже проходил через этот громадный зал, но вечерний сумрак и пламя громадного камина совершенно изменили его, придав ему своеобразный романтический колорит. Тусклый отблеск свечей на доспехах и оружии, висящих на стенах, на серебряной посуде, стоящей на столе, придавал ему вид званого ужина в аристократической семье из двадцать первого века. Несмотря на летний вечер, в зале было довольно прохладно, поэтому огонь, полыхавший в камине, был как нельзя кстати. Под потолком, на цепях был укреплен деревянный круг, где горело десятка два свечей. Их колеблющееся пламя, вместе с огнем камина и свечами, стоящими на столе, с немалым трудом рассеивало мрак большого зала. Под этой своеобразной люстрой стоял длинный массивный стол, покрытый скатертью. По его обеим сторонам размещалось около дюжины тяжелых стульев с высокими спинками. В торце стола стояло широкое кресло - трон с узорчатым балдахином, нависавшим над головой. Стул, рядом с правой рукой владельца замка, был свободен, так же как пустовало большинство стульев с другой стороны стола. Помимо незанятого, на ближайших к креслу-трону барона стульях, сидели остальные участники пира: дама сердца хозяина замка, госпожа Джосселина; Джеффри и отец Бенедикт. Женщина переоделась в длинное, ниспадающее на пол, платье из зеленого материала. Тонкую талию подчеркивал узкий узорчатый пояс золотого шитья. Голову покрывало нечто вроде белого плата, удерживаемого на голове золотым обручем. С ее плеч спускался длинный плащ, отороченный мехом. Джеффри, так же переоделся, сменил кожаную куртку на нарядный камзол, только старичок - священник пребывал все в той же рясе.
Не успел я усесться в кресло, стоящее по правую руку от Джона Фовершэма, как на стол начали подавать. Я не удивился отсутствию вилок на столе, так как знал, что их еще не употребляли в качестве столового прибора. Вилка своей формой заслужила репутацию дьявольского творения, поэтому ее не могло быть в руках верующего христианина. Это я узнал, опять же, от своих приятелей-студентов, которые нередко рассказывали мне о занимательных моментах в истории различных предметов. Ели много, громко, чавкая и рыгая в свое удовольствие. Мясо резали ножами, а птицу просто рвали на части руками.
Разговор между переменами блюд постоянно менял тему. Начали говорить о предстоящей свадьбе дочки ткачихи, затем Джосселина пыталась выяснить у меня, что я чувствую, не имея памяти, после чего разговор перекинулся на ближайшую ярмарку, которая должна была состояться через три недели. Дальше вперемешку пошли отдельные беседы о способах заточки клинков, новом указе английского короля и приглашении на охоту, полученным от соседа барона. Затем я услышал отрывок из новой любовной баллады, исполненной дамой и короткую отповедь о грехе чревоугодия отца Бенедикта.
Первым ушел из-за стола господин барон вместе со своей дамой сердца, следом за ним - отец Бенедикт. Когда мы остались за столом вдвоем с Джеффри, тот хитро подмигнул мне, а затем кивнул на объемистый кувшин с вином. Я отрицательно покачал головой. Выпить еще пару кубков вина с ним за кампанию для меня не представляло особой проблемы, но сейчас мне просто не терпелось добраться до кровати и заснуть, чтобы, наконец, проснуться в своем времени.
Вышел во двор. Ночь уже полностью вошла в свои права, окунув землю в чернильную темноту. Горел факел у входа во дворец, да еще один на посту часового. Закинул голову. На небе сияла россыпь звезд.
'Вот что точно не меняется! Звезды. Как светили, так и светят. Плевать им на шестьсот лет разницы!'.
Повернулся, чтобы идти в дом, как тишину нарушило тонкое ржанье лошади.
'Чалый? Прощается?'.