Книга: Под сенью звезд
Назад: 3
Дальше: 2

Глава 19

1

Воздух был таким влажным, что его можно было выжимать. Дыхание вырывалось из груди с утробным свистом, ноги вот-вот могло свести судорогой. Потные волосы растрепались и прилипли кушам, шее, лбу. Под глазами нарисовались темные круги. Сил совсем не осталось, но Мак Брайд все равно бежал. Бежал, оставив далеко внизу свой внедорожник, надежно урытый ветками и камнями. Бежал по почти нехоженой тропе, которая забираясь все выше в горы, вела к одному из самых отдаленных в этой стране монастырей. Бежал, потому что около часа назад, внутренний голос настойчиво зашептал ему, плетущемуся с опущенными плечами сквозь предрассветные сумерки, что еще не совсем поздно. Зашептал, что если он пошевелит своей старой задницей, возможно, ему еще удастся все исправить. И он, обессиленный, голодный и одинокий, собрал все силы и перешел на бег.

Сначала было очень тяжело. Ноги не хотели двигаться быстро. Вряд ли ему удавалось держать даже десять километров в час. Но через двадцать минут у старого пса войны открылось второе дыхание и он смог существенно добавить ходу. Уже сорок минут он двигался в очень хорошем темпе. Воздух становился все более разряженным и холодным. Мак Брайд продолжал бежать, забираясь все дальше в страну больших гор. Все выше и выше, все ближе к невидимым пока снежным вершинам.

Тропа резко вильнула влево. Человек еле успел среагировать и избежать столкновения с толстым стволом дерева. Но…

Пробежав по инерции еще несколько метров, истощений до предела Джеффри Мак Брайд остановился.

Что-то было там, на повороте. Что-то, что упустили застланные потом глаза пожилого человека. Что-то, что заметила интуиция матерого боевого пса, в свое время преодолевшего не один десяток километров марш-бросков сквозь непролазные джунгли, полные хищников, ядовитых гадов и вооруженных русскими автоматами аборигенов, мечтавших опустошить магазины в спины ненавистным янки.

Шеф службы безопасности голубого Жеребца согнулся пополам, пытаясь отдышаться. Сердце бухало, как паровой молот. Во рту пересохло. Трясущейся рукой он вытащил фляжку с водой. Сделал глоток. Прополоскал горло и рот, сплюнул. Потом сделал еще несколько крошечных глотков, на этот раз позволив воде живительным бальзамом проникнуть в желудок. С трудом восстановив дыхание, Мак Брайд развернулся и медленно зашагал обратно, тщательно осматривая придорожные кусты, траву и деревья.

Дойдя до поворота, он совсем остановился. Очень долго всматривался, слегка пригнувшись от усердия. Наконец он выпрямился. Легкая усмешка тронула потрескавшиеся губы. На молодом деревце, росшем чуть справа оттого, в которое он чуть было не врезался на бегу, на высоте человеческого плеча была надломлена ветка.

Мужчина шагнул с тропинки и подошел вплотную к деревцу. Потрогал слом пальцем. Свежий. Веточку сломали два или три дня назад. Он сделал несколько шагов в глубину леса. Вон там примята трава, словно кто-то положил на это место свой тяжелый рюкзак. Возможно, чтобы глотнуть воды и свериться с картой. Теперь сомнений не оставалось: пару дней назад здесь прошел Петр Строганов.

Это было огромной удачей. Мак Брайд знал о втором пути в Долину. Коротком пути через ручей убегающий под гору. Пути избранных. Пути Магистров. Пути, которым, естественно воспользовался Петр Строганов. Джеффри прочел о нем в тайной части Устава. Но, даже там не было ни карты, ни описания того, как его можно было найти. Поэтому старый солдат собирался воспользоваться путем Хранителей, лежавшим через узкое ущелье к западу от монастыря. Это был приличный крюк. Он занял бы у него не меньше дня пути. Но теперь…

Джеффри присел на четвереньки и кончиками пальцев стер с маленького островка черной земли отпечаток дорожного ботинка австрийского производства сорок четвертого размера. Петр был весьма осторожен и аккуратен, но все же он был городским парнем.

Старый солдат поднялся и не торопясь зашагал дальше.

Откуда-то сверху раздалось пение птиц. Но он не поднял голову, продолжая выискивать следы своего шефа. Вот два растущих почти вплотную дерева. На левом, на уровне пояса, небольшая царапина на коре. Петр прошел между этих деревьев, задев ствол либо часами, либо карабином на рюкзаке. Сломанный цветок, сдвинутая ветка…

Джеффри Мак Брайд шел по следу, как хорошо обученная гончая, все отдаляясь и отдаляясь от тропы. Наверху, в кронах деревьев продолжали чирикать неведанные птицы, над лесом поднималось солнце. Когда его лучи коснулись верхушек самых высоких деревьев, человек уперся в отвесную скалу. Она казалась неприступной. Но где-то там, между огромных, покрытых мхом валунов, там, куда нырял звонкий горный ручей, прятался вход в пещеру.

Назад: 3
Дальше: 2